La vieille langue des signes française (VLSF) correspond à l’ancienne langue des signes française, de la même manière que l’on parle d’« ancien français », par opposition au français moderne (l’abréviation ALSF n’est pas possible, parce que déjà prise par l’Académie de la langue des signes française). Elle n'a en revanche pas de lien avec l'ancien français, qui a été parlé approximativement entre le XIe et le XIVe siècle. Les sources les plus anciennes qu'on en a datent de la fin du XVIIIe siècle. Elle a ensuite évolué pour devenir une base importante de la langue des signes française (LSF) et de nombreuses autres langues des signes, aussi bien européennes qu'américaines, africaines ou asiatiques, qui ne sont pas toutes mutuellement compréhensibles.

Property Value
dbo:abstract
  • La vieille langue des signes française (VLSF) correspond à l’ancienne langue des signes française, de la même manière que l’on parle d’« ancien français », par opposition au français moderne (l’abréviation ALSF n’est pas possible, parce que déjà prise par l’Académie de la langue des signes française). Elle n'a en revanche pas de lien avec l'ancien français, qui a été parlé approximativement entre le XIe et le XIVe siècle. Les sources les plus anciennes qu'on en a datent de la fin du XVIIIe siècle. Elle a ensuite évolué pour devenir une base importante de la langue des signes française (LSF) et de nombreuses autres langues des signes, aussi bien européennes qu'américaines, africaines ou asiatiques, qui ne sont pas toutes mutuellement compréhensibles. (fr)
  • La vieille langue des signes française (VLSF) correspond à l’ancienne langue des signes française, de la même manière que l’on parle d’« ancien français », par opposition au français moderne (l’abréviation ALSF n’est pas possible, parce que déjà prise par l’Académie de la langue des signes française). Elle n'a en revanche pas de lien avec l'ancien français, qui a été parlé approximativement entre le XIe et le XIVe siècle. Les sources les plus anciennes qu'on en a datent de la fin du XVIIIe siècle. Elle a ensuite évolué pour devenir une base importante de la langue des signes française (LSF) et de nombreuses autres langues des signes, aussi bien européennes qu'américaines, africaines ou asiatiques, qui ne sont pas toutes mutuellement compréhensibles. (fr)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 7062003 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 18057 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 189894240 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:année
  • 1779 (xsd:integer)
  • 1800 (xsd:integer)
  • 1808 (xsd:integer)
  • 1865 (xsd:integer)
  • 1997 (xsd:integer)
  • 1998 (xsd:integer)
  • 2003 (xsd:integer)
  • 2006 (xsd:integer)
  • 2009 (xsd:integer)
prop-fr:colonnes
  • 2 (xsd:integer)
prop-fr:consultéLe
  • 2013-04-15 (xsd:date)
prop-fr:couleurfamille
  • silver (fr)
  • silver (fr)
prop-fr:id
  • bonnal2006 (fr)
  • desloges1779 (fr)
  • kibbee1998 (fr)
  • lambert1865 (fr)
  • meurant2009 (fr)
  • rigney2003 (fr)
  • sicard1800 (fr)
  • wilcox1997 (fr)
  • bonnal2006 (fr)
  • desloges1779 (fr)
  • kibbee1998 (fr)
  • lambert1865 (fr)
  • meurant2009 (fr)
  • rigney2003 (fr)
  • sicard1800 (fr)
  • wilcox1997 (fr)
prop-fr:isbn
  • 1 (xsd:integer)
  • 2 (xsd:integer)
  • 90 (xsd:integer)
  • 978 (xsd:integer)
prop-fr:issn
  • 1769 (xsd:integer)
prop-fr:langue
  • en (fr)
  • fr (fr)
  • en (fr)
  • fr (fr)
prop-fr:lienAuteur
  • Pierre Desloges (fr)
  • Roch-Ambroise Cucurron Sicard (fr)
  • Pierre Desloges (fr)
  • Roch-Ambroise Cucurron Sicard (fr)
prop-fr:lienÉditeur
  • Gallaudet University Press (fr)
  • Gallaudet University Press (fr)
prop-fr:lieu
  • Amsterdam (fr)
  • Paris (fr)
  • Amsterdam et Paris (fr)
  • Amsterdam (fr)
  • Paris (fr)
  • Amsterdam et Paris (fr)
prop-fr:lireEnLigne
  • --04-15
prop-fr:mois
  • Janvier (fr)
  • Janvier (fr)
prop-fr:nom
  • Sicard (fr)
  • Lambert (fr)
  • Wilcox (fr)
  • Desloges (fr)
  • Rigney (fr)
  • Bonnal-Vergès (fr)
  • Meurant (fr)
  • Kibbee (fr)
  • Vieille langue des signes française (fr)
  • Sicard (fr)
  • Lambert (fr)
  • Wilcox (fr)
  • Desloges (fr)
  • Rigney (fr)
  • Bonnal-Vergès (fr)
  • Meurant (fr)
  • Kibbee (fr)
  • Vieille langue des signes française (fr)
prop-fr:numéro
  • 7 (xsd:integer)
prop-fr:pagesTotales
  • 85 (xsd:integer)
  • 138 (xsd:integer)
  • 145 (xsd:integer)
  • 218 (xsd:integer)
  • 415 (xsd:integer)
  • 446 (xsd:integer)
  • 607 (xsd:integer)
prop-fr:prénom
  • Pierre (fr)
  • Françoise (fr)
  • Mark (fr)
  • Laurence (fr)
  • Louis-Marie (fr)
  • Douglas A. (fr)
  • Phyllis P. (fr)
  • Sherman E. (fr)
  • Roch-Ambroise Cucurron (fr)
  • Pierre (fr)
  • Françoise (fr)
  • Mark (fr)
  • Laurence (fr)
  • Louis-Marie (fr)
  • Douglas A. (fr)
  • Phyllis P. (fr)
  • Sherman E. (fr)
  • Roch-Ambroise Cucurron (fr)
prop-fr:présentationEnLigne
  • --04-14
  • --04-15
  • https://books.google.fr/books?id=GuUUAAAAQAAJ|lire en ligne=https://books.google.fr/books?id=GuUUAAAAQAAJ&printsec=frontcover|id=sicard1808 (fr)
prop-fr:périodique
  • Glottopol (fr)
  • Glottopol (fr)
prop-fr:sousTitre
  • Namur (fr)
  • Teaching American Sign Language As a Second Language (fr)
  • Deaf Sharks, Hearing Jets, and a Classic American Musical (fr)
  • selected proceedings of the language legislation and linguistic rights conference, the University of Illinois at Urbana-Champaign, March, 1996 (fr)
  • Namur (fr)
  • Teaching American Sign Language As a Second Language (fr)
  • Deaf Sharks, Hearing Jets, and a Classic American Musical (fr)
  • selected proceedings of the language legislation and linguistic rights conference, the University of Illinois at Urbana-Champaign, March, 1996 (fr)
prop-fr:titre
  • Langue des signes française : des lexiques des à la dictionnairique du (fr)
  • Observations d’un sourd et muet, sur un cours élémentaire d’éducation des sourds et muets (fr)
  • Deaf Side Story (fr)
  • Learning to See (fr)
  • Cours d'instruction d'un sourd-muet de naissance (fr)
  • Dans les coulisses d'un enseignement bilingue à (fr)
  • Language Legislation and Linguistic Rights (fr)
  • Le Langage de la physionomie et du geste mis à la portée de tous,… (fr)
  • Théorie des Signes ou Introduction à l’étude des langues où le sens des mots au lieu d'être défini est mis en action (fr)
  • Langue des signes française : des lexiques des à la dictionnairique du (fr)
  • Observations d’un sourd et muet, sur un cours élémentaire d’éducation des sourds et muets (fr)
  • Deaf Side Story (fr)
  • Learning to See (fr)
  • Cours d'instruction d'un sourd-muet de naissance (fr)
  • Dans les coulisses d'un enseignement bilingue à (fr)
  • Language Legislation and Linguistic Rights (fr)
  • Le Langage de la physionomie et du geste mis à la portée de tous,… (fr)
  • Théorie des Signes ou Introduction à l’étude des langues où le sens des mots au lieu d'être défini est mis en action (fr)
prop-fr:tome
  • 1 (xsd:integer)
prop-fr:urlTexte
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
prop-fr:éditeur
  • Jacques Lecoffre (fr)
  • Gallaudet University Press (fr)
  • John Benjamins (fr)
  • Presses universitaires de Namur (fr)
  • Chez B. Morin (fr)
  • Dentu et Delalain (fr)
  • Jacques Lecoffre (fr)
  • Gallaudet University Press (fr)
  • John Benjamins (fr)
  • Presses universitaires de Namur (fr)
  • Chez B. Morin (fr)
  • Dentu et Delalain (fr)
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • La vieille langue des signes française (VLSF) correspond à l’ancienne langue des signes française, de la même manière que l’on parle d’« ancien français », par opposition au français moderne (l’abréviation ALSF n’est pas possible, parce que déjà prise par l’Académie de la langue des signes française). Elle n'a en revanche pas de lien avec l'ancien français, qui a été parlé approximativement entre le XIe et le XIVe siècle. Les sources les plus anciennes qu'on en a datent de la fin du XVIIIe siècle. Elle a ensuite évolué pour devenir une base importante de la langue des signes française (LSF) et de nombreuses autres langues des signes, aussi bien européennes qu'américaines, africaines ou asiatiques, qui ne sont pas toutes mutuellement compréhensibles. (fr)
  • La vieille langue des signes française (VLSF) correspond à l’ancienne langue des signes française, de la même manière que l’on parle d’« ancien français », par opposition au français moderne (l’abréviation ALSF n’est pas possible, parce que déjà prise par l’Académie de la langue des signes française). Elle n'a en revanche pas de lien avec l'ancien français, qui a été parlé approximativement entre le XIe et le XIVe siècle. Les sources les plus anciennes qu'on en a datent de la fin du XVIIIe siècle. Elle a ensuite évolué pour devenir une base importante de la langue des signes française (LSF) et de nombreuses autres langues des signes, aussi bien européennes qu'américaines, africaines ou asiatiques, qui ne sont pas toutes mutuellement compréhensibles. (fr)
rdfs:label
  • Vieille langue des signes française (fr)
  • Antiga língua de sinais francesa (pt)
  • Old French Sign Language (en)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Vieille langue des signes française (fr)
  • Vieille langue des signes française (fr)
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of