Property |
Value |
dbo:abstract
|
- La forêt regorge de pignons (touvain : Тооруктуг долгай Тандым, Tooruktuƣ dolgaј Taꞑdьm; russe : Лес, полный кедровых орехов), est l'ancien hymne de Touva, jusqu'au 11 août 2011, lorsque le nouvel hymne, « Je suis Touvain » (touvain : Мен Тыва мен (Men Tiva Men), l'a remplacé. Il a la particularité, comme l'hymne qui l'a remplacé, de comporter du Khöömii, le chant de gorge chamanique (tengriste) turco-mongol originaire de l'Altaï. (fr)
- La forêt regorge de pignons (touvain : Тооруктуг долгай Тандым, Tooruktuƣ dolgaј Taꞑdьm; russe : Лес, полный кедровых орехов), est l'ancien hymne de Touva, jusqu'au 11 août 2011, lorsque le nouvel hymne, « Je suis Touvain » (touvain : Мен Тыва мен (Men Tiva Men), l'a remplacé. Il a la particularité, comme l'hymne qui l'a remplacé, de comporter du Khöömii, le chant de gorge chamanique (tengriste) turco-mongol originaire de l'Altaï. (fr)
|
dbo:country
| |
dbo:thumbnail
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 4644 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
prop-fr:auteur
|
- Ayana Samiyayevna Mongush (fr)
- Ayana Samiyayevna Mongush (fr)
|
prop-fr:codeDeLangue
| |
prop-fr:dateD'adoption
| |
prop-fr:fichierAudio
|
- Tooruktug_Dolgai_Tangdym.ogg (fr)
- Tooruktug_Dolgai_Tangdym.ogg (fr)
|
prop-fr:légende
|
- Drapeau de Touva (fr)
- Drapeau de Touva (fr)
|
prop-fr:pays
| |
prop-fr:remplacéPar
| |
prop-fr:titre
|
- Тооруктуг долгай Тандым (fr)
- Тооруктуг долгай Тандым (fr)
|
prop-fr:titreDuFichierAudio
| |
prop-fr:titreEnFrançais
|
- La forêt regorge de pignons ou Ma taïga pignon (fr)
- La forêt regorge de pignons ou Ma taïga pignon (fr)
|
prop-fr:transcription
| |
prop-fr:utiliséJusque
| |
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
| |
dct:subject
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- La forêt regorge de pignons (touvain : Тооруктуг долгай Тандым, Tooruktuƣ dolgaј Taꞑdьm; russe : Лес, полный кедровых орехов), est l'ancien hymne de Touva, jusqu'au 11 août 2011, lorsque le nouvel hymne, « Je suis Touvain » (touvain : Мен Тыва мен (Men Tiva Men), l'a remplacé. Il a la particularité, comme l'hymne qui l'a remplacé, de comporter du Khöömii, le chant de gorge chamanique (tengriste) turco-mongol originaire de l'Altaï. (fr)
- La forêt regorge de pignons (touvain : Тооруктуг долгай Тандым, Tooruktuƣ dolgaј Taꞑdьm; russe : Лес, полный кедровых орехов), est l'ancien hymne de Touva, jusqu'au 11 août 2011, lorsque le nouvel hymne, « Je suis Touvain » (touvain : Мен Тыва мен (Men Tiva Men), l'a remplacé. Il a la particularité, comme l'hymne qui l'a remplacé, de comporter du Khöömii, le chant de gorge chamanique (tengriste) turco-mongol originaire de l'Altaï. (fr)
|
rdfs:label
|
- Hymn Tuwy (1993–2011) (pl)
- Tooruktug Dolgay Tangdym (en)
- Tooruktug Dolgay Tangdym (vi)
- Tooruktug dolgay Tangdym (fr)
|
rdfs:seeAlso
| |
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:anthem
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is oa:hasTarget
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |