Le sonnet anonyme au Christ crucifié, également connu par son premier verset: « No me mueve, mi Dios, para quererte » (voir ci-dessous le texte), est l'un des joyaux de la poésie mystique en espagnol. Il pourrait être considéré comme le meilleur sonnet de la poésie espagnole de la seconde moitié du XVIe siècle.

Property Value
dbo:abstract
  • Le sonnet anonyme au Christ crucifié, également connu par son premier verset: « No me mueve, mi Dios, para quererte » (voir ci-dessous le texte), est l'un des joyaux de la poésie mystique en espagnol. Il pourrait être considéré comme le meilleur sonnet de la poésie espagnole de la seconde moitié du XVIe siècle. (fr)
  • Le sonnet anonyme au Christ crucifié, également connu par son premier verset: « No me mueve, mi Dios, para quererte » (voir ci-dessous le texte), est l'un des joyaux de la poésie mystique en espagnol. Il pourrait être considéré comme le meilleur sonnet de la poésie espagnole de la seconde moitié du XVIe siècle. (fr)
dbo:author
dbo:genre
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 13032971 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 4643 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 190323496 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:date
  • janvier 2020 (fr)
  • janvier 2020 (fr)
prop-fr:motif
  • On ne peut pas faire une analyse du sujet en n'indiquant aucune source secondaire à l'appui... (fr)
  • On ne peut pas faire une analyse du sujet en n'indiquant aucune source secondaire à l'appui... (fr)
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Le sonnet anonyme au Christ crucifié, également connu par son premier verset: « No me mueve, mi Dios, para quererte » (voir ci-dessous le texte), est l'un des joyaux de la poésie mystique en espagnol. Il pourrait être considéré comme le meilleur sonnet de la poésie espagnole de la seconde moitié du XVIe siècle. (fr)
  • Le sonnet anonyme au Christ crucifié, également connu par son premier verset: « No me mueve, mi Dios, para quererte » (voir ci-dessous le texte), est l'un des joyaux de la poésie mystique en espagnol. Il pourrait être considéré comme le meilleur sonnet de la poésie espagnole de la seconde moitié du XVIe siècle. (fr)
rdfs:label
  • A Cristo crocifisso (it)
  • No me mueve, mi Dios, para quererte (ca)
  • Soneto a Cristo crucificado (es)
  • Sonnet au Christ crucifié (fr)
  • A Cristo crocifisso (it)
  • No me mueve, mi Dios, para quererte (ca)
  • Soneto a Cristo crucificado (es)
  • Sonnet au Christ crucifié (fr)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of