La langue slave-serbe était une langue littéraire du début du XVIIIe siècle au milieu du XIXe siècle en Voïvodine, puis au sein de l'Empire autrichien. Cette langue s'est formée sur la base de la langue vernaculaire après Migrations serbes, et il faut garder à l'esprit que pendant cette migration, il y avait de nombreux Bulgares du diocèse du Patriarcat de Peć. L'Écriture civile a été ajoutée à ce discours familier serbo-bulgare au siècle des Lumières avec des enseignants missionnaires russes tels que Maxim Suvorov et des livres liturgiques en langue slave d'Église.

Property Value
dbo:abstract
  • La langue slave-serbe était une langue littéraire du début du XVIIIe siècle au milieu du XIXe siècle en Voïvodine, puis au sein de l'Empire autrichien. Cette langue s'est formée sur la base de la langue vernaculaire après Migrations serbes, et il faut garder à l'esprit que pendant cette migration, il y avait de nombreux Bulgares du diocèse du Patriarcat de Peć. L'Écriture civile a été ajoutée à ce discours familier serbo-bulgare au siècle des Lumières avec des enseignants missionnaires russes tels que Maxim Suvorov et des livres liturgiques en langue slave d'Église. La formation de cette langue avec une culture écrite a poursuivi certains objectifs. Après le Traité de Passarowitz, une énorme population slave orthodoxe s'est retrouvée dans le Saint Empire romain germanique, et l'Empire russe a cherché à combler le vide avec son influence moderne. Ainsi, au siècle des Lumières, cette langue à culture écrite s'est formée sur une base civique et une base linguistique existante. Après le Congrès de Vienne, cette langue et cette culture sont devenues un obstacle à l'unité sud-slave déjà serbo-croate sous les auspices autrichiens et donc, grâce à Vuk Karadzic et à l'Accord de Vienne, cette langue et cette culture en tant que vecteur de l'influence russe et bulgare ont été finalement éliminé pour des raisons politiques en 1868. Principalement à cause du Projet grec persécuté. (fr)
  • La langue slave-serbe était une langue littéraire du début du XVIIIe siècle au milieu du XIXe siècle en Voïvodine, puis au sein de l'Empire autrichien. Cette langue s'est formée sur la base de la langue vernaculaire après Migrations serbes, et il faut garder à l'esprit que pendant cette migration, il y avait de nombreux Bulgares du diocèse du Patriarcat de Peć. L'Écriture civile a été ajoutée à ce discours familier serbo-bulgare au siècle des Lumières avec des enseignants missionnaires russes tels que Maxim Suvorov et des livres liturgiques en langue slave d'Église. La formation de cette langue avec une culture écrite a poursuivi certains objectifs. Après le Traité de Passarowitz, une énorme population slave orthodoxe s'est retrouvée dans le Saint Empire romain germanique, et l'Empire russe a cherché à combler le vide avec son influence moderne. Ainsi, au siècle des Lumières, cette langue à culture écrite s'est formée sur une base civique et une base linguistique existante. Après le Congrès de Vienne, cette langue et cette culture sont devenues un obstacle à l'unité sud-slave déjà serbo-croate sous les auspices autrichiens et donc, grâce à Vuk Karadzic et à l'Accord de Vienne, cette langue et cette culture en tant que vecteur de l'influence russe et bulgare ont été finalement éliminé pour des raisons politiques en 1868. Principalement à cause du Projet grec persécuté. (fr)
dbo:city
dbo:country
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 14352986 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 2470 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 190249797 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • La langue slave-serbe était une langue littéraire du début du XVIIIe siècle au milieu du XIXe siècle en Voïvodine, puis au sein de l'Empire autrichien. Cette langue s'est formée sur la base de la langue vernaculaire après Migrations serbes, et il faut garder à l'esprit que pendant cette migration, il y avait de nombreux Bulgares du diocèse du Patriarcat de Peć. L'Écriture civile a été ajoutée à ce discours familier serbo-bulgare au siècle des Lumières avec des enseignants missionnaires russes tels que Maxim Suvorov et des livres liturgiques en langue slave d'Église. (fr)
  • La langue slave-serbe était une langue littéraire du début du XVIIIe siècle au milieu du XIXe siècle en Voïvodine, puis au sein de l'Empire autrichien. Cette langue s'est formée sur la base de la langue vernaculaire après Migrations serbes, et il faut garder à l'esprit que pendant cette migration, il y avait de nombreux Bulgares du diocèse du Patriarcat de Peć. L'Écriture civile a été ajoutée à ce discours familier serbo-bulgare au siècle des Lumières avec des enseignants missionnaires russes tels que Maxim Suvorov et des livres liturgiques en langue slave d'Église. (fr)
rdfs:label
  • Língua eslava-sérvia (pt)
  • Slavo-serbe (fr)
  • Slawenoserbisch (de)
  • Славяносербский язык (ru)
  • Língua eslava-sérvia (pt)
  • Slavo-serbe (fr)
  • Slawenoserbisch (de)
  • Славяносербский язык (ru)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:language of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is prop-fr:langue of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of