Cet article présente la neuvième saison de la sitcom américaine La Vie de famille (Family Matters).

Property Value
dbo:abstract
  • Cet article présente la neuvième saison de la sitcom américaine La Vie de famille (Family Matters). (fr)
  • Cet article présente la neuvième saison de la sitcom américaine La Vie de famille (Family Matters). (fr)
dbo:originalLanguage
dbo:wikiPageID
  • 8717338 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 24222 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 185486383 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:chaine
prop-fr:codeDeProduction
  • 466451 (xsd:integer)
  • 466452 (xsd:integer)
  • 466453 (xsd:integer)
  • 466454 (xsd:integer)
  • 466455 (xsd:integer)
  • 466456 (xsd:integer)
  • 466457 (xsd:integer)
  • 466458 (xsd:integer)
  • 466459 (xsd:integer)
  • 466460 (xsd:integer)
  • 466461 (xsd:integer)
  • 466462 (xsd:integer)
  • 466463 (xsd:integer)
  • 466464 (xsd:integer)
  • 466465 (xsd:integer)
  • 466466 (xsd:integer)
  • 466467 (xsd:integer)
  • 466468 (xsd:integer)
  • 466469 (xsd:integer)
  • 466470 (xsd:integer)
  • 466471 (xsd:integer)
  • 466472 (xsd:integer)
prop-fr:dernièreDiffusion
  • 1998-07-17 (xsd:date)
prop-fr:listeDesÉpisodes
prop-fr:nom
  • Saison 9 de La Vie de famille (fr)
  • Saison 9 de La Vie de famille (fr)
prop-fr:nombreÉpisodes
  • 22 (xsd:integer)
prop-fr:numéro
  • 194 (xsd:integer)
  • 195 (xsd:integer)
  • 196 (xsd:integer)
  • 197 (xsd:integer)
  • 198 (xsd:integer)
  • 199 (xsd:integer)
  • 200 (xsd:integer)
  • 201 (xsd:integer)
  • 202 (xsd:integer)
  • 203 (xsd:integer)
  • 204 (xsd:integer)
  • 205 (xsd:integer)
  • 206 (xsd:integer)
  • 207 (xsd:integer)
  • 208 (xsd:integer)
  • 209 (xsd:integer)
  • 210 (xsd:integer)
  • 211 (xsd:integer)
  • 212 (xsd:integer)
  • 213 (xsd:integer)
  • 214 (xsd:integer)
  • 215 (xsd:integer)
prop-fr:premièreDiffusion
  • 1997-09-19 (xsd:date)
  • 1997-09-26 (xsd:date)
  • 1997-10-03 (xsd:date)
  • 1997-10-10 (xsd:date)
  • 1997-10-24 (xsd:date)
  • 1997-10-27 (xsd:date)
  • 1997-10-31 (xsd:date)
  • 1997-11-07 (xsd:date)
  • 1997-11-14 (xsd:date)
  • 1997-12-05 (xsd:date)
  • 1997-12-19 (xsd:date)
  • 1998-01-09 (xsd:date)
  • 1998-01-16 (xsd:date)
  • 1998-01-23 (xsd:date)
  • 1998-01-30 (xsd:date)
  • 1998-06-05 (xsd:date)
  • 1998-06-12 (xsd:date)
  • 1998-06-19 (xsd:date)
  • 1998-06-26 (xsd:date)
  • 1998-07-03 (xsd:date)
  • 1998-07-10 (xsd:date)
  • 1998-07-17 (xsd:date)
prop-fr:réalisateur
prop-fr:résumé
  • Suite de l'épisode précédent. (fr)
  • Carl fait croire à Harriette que sa masseuse est affreuse et Myrtle essaye pour la dernière fois de conquérir Eddie. (fr)
  • Steve est envoyé dans l'espace afin de réparer une de ses inventions. Eddie participe à sa première mission. (fr)
  • Steve se voit proposer un voyage dans l'espace. Quant à Eddie, il reçoit un gilet pare-balles appartenant a son père. (fr)
  • Alors que Steve parvient à lire dans les pensées, Carl devient chef scout. (fr)
  • Myrtle sauve la vie d'Eddie et finit hospitalisée. Laura se rend dans un club amincissant. (fr)
  • La marionnette de Steve est de retour, cette fois accompagnée par un double ressemblant à Carl. (fr)
  • Alors que Myrtle et Greta se battent pour Eddie, 3J se pose des questions sur sa mère biologique. (fr)
  • Steve et Stefan demandent à Laura de l'épouser. (fr)
  • Steve apprend à jouer au basket. De son côté, Harriette supporte mal la venue de son nouveau supérieur. (fr)
  • Stefan et Myra essayent d'espionner Steve. Harriette découvre que son alliance avait à l'origine été achetée pour une autre femme et Carl fait découvrir à Eddie le monde de la police. (fr)
  • Steve trouve du travail dans un restaurant japonais. Carl doit garder le perroquet de son patron, parti en lune de miel, mais celui-ci ne fait que proférer des insanités. (fr)
  • Laura fait une farce diabolique à son frère le jour de son anniversaire en invitant toutes ses ex à la maison. Carl découvre que le commissaire compte offrir la place de capitaine à son fils, qui possède pourtant beaucoup moins d'expérience que lui. (fr)
  • Laura et Steve participent à un concours de polka. Eddie et Greta emménagent ensemble, mais Carl vient perturber leur intimité. (fr)
  • Carl et Steve se rendent en train à Washington pour un séminaire. Mais Carl regrette de ne pas avoir accepté une promotion quelques années plus tôt. Eddie enquête sur le nouveau fiancé de Maxine. (fr)
  • Alors que Steve et Myra finissent par rompre, Eddie quitte l'université et décide de devenir officier de police comme Carl. (fr)
  • Alors que Steve participe à une vente aux enchères, Carl se trouve un nouveau travail en apprenant qu'Harriette gagne beaucoup plus d'argent que lui. (fr)
  • Steve se vexe quand il apprend que Carl et son patron vont chasser le canard. De son côté, Laura emprunte un bijou de sa mère. (fr)
  • Lors d'une soirée, Laura finit complètement ivre et embrasse Steve. Le lendemain, elle prétend ne pas s'en souvenir. De son côté, Eddie se retrouve coincé lorsque ses parents lui parlent chacun de la surprise qu'ils comptent faire à l'autre pour leur anniversaire de mariage. (fr)
  • Alors que les Winslow et Steve trouvent du travail dans un grand magasin, Richie se demande si sa mère pourra venir pour les vacances. (fr)
  • Steve et Stefan échangent leurs places le temps d'une soirée afin de découvrir pour qui Laura éprouve des sentiments. De son côté, Eddie doit réaliser un reportage vidéo sur Carl. (fr)
  • Le cousin délinquant de Steve vient se rendre chez les Winslow. (fr)
  • Suite de l'épisode précédent. (fr)
  • Carl fait croire à Harriette que sa masseuse est affreuse et Myrtle essaye pour la dernière fois de conquérir Eddie. (fr)
  • Steve est envoyé dans l'espace afin de réparer une de ses inventions. Eddie participe à sa première mission. (fr)
  • Steve se voit proposer un voyage dans l'espace. Quant à Eddie, il reçoit un gilet pare-balles appartenant a son père. (fr)
  • Alors que Steve parvient à lire dans les pensées, Carl devient chef scout. (fr)
  • Myrtle sauve la vie d'Eddie et finit hospitalisée. Laura se rend dans un club amincissant. (fr)
  • La marionnette de Steve est de retour, cette fois accompagnée par un double ressemblant à Carl. (fr)
  • Alors que Myrtle et Greta se battent pour Eddie, 3J se pose des questions sur sa mère biologique. (fr)
  • Steve et Stefan demandent à Laura de l'épouser. (fr)
  • Steve apprend à jouer au basket. De son côté, Harriette supporte mal la venue de son nouveau supérieur. (fr)
  • Stefan et Myra essayent d'espionner Steve. Harriette découvre que son alliance avait à l'origine été achetée pour une autre femme et Carl fait découvrir à Eddie le monde de la police. (fr)
  • Steve trouve du travail dans un restaurant japonais. Carl doit garder le perroquet de son patron, parti en lune de miel, mais celui-ci ne fait que proférer des insanités. (fr)
  • Laura fait une farce diabolique à son frère le jour de son anniversaire en invitant toutes ses ex à la maison. Carl découvre que le commissaire compte offrir la place de capitaine à son fils, qui possède pourtant beaucoup moins d'expérience que lui. (fr)
  • Laura et Steve participent à un concours de polka. Eddie et Greta emménagent ensemble, mais Carl vient perturber leur intimité. (fr)
  • Carl et Steve se rendent en train à Washington pour un séminaire. Mais Carl regrette de ne pas avoir accepté une promotion quelques années plus tôt. Eddie enquête sur le nouveau fiancé de Maxine. (fr)
  • Alors que Steve et Myra finissent par rompre, Eddie quitte l'université et décide de devenir officier de police comme Carl. (fr)
  • Alors que Steve participe à une vente aux enchères, Carl se trouve un nouveau travail en apprenant qu'Harriette gagne beaucoup plus d'argent que lui. (fr)
  • Steve se vexe quand il apprend que Carl et son patron vont chasser le canard. De son côté, Laura emprunte un bijou de sa mère. (fr)
  • Lors d'une soirée, Laura finit complètement ivre et embrasse Steve. Le lendemain, elle prétend ne pas s'en souvenir. De son côté, Eddie se retrouve coincé lorsque ses parents lui parlent chacun de la surprise qu'ils comptent faire à l'autre pour leur anniversaire de mariage. (fr)
  • Alors que les Winslow et Steve trouvent du travail dans un grand magasin, Richie se demande si sa mère pourra venir pour les vacances. (fr)
  • Steve et Stefan échangent leurs places le temps d'une soirée afin de découvrir pour qui Laura éprouve des sentiments. De son côté, Eddie doit réaliser un reportage vidéo sur Carl. (fr)
  • Le cousin délinquant de Steve vient se rendre chez les Winslow. (fr)
prop-fr:saisonPrécédente
prop-fr:scénariste
prop-fr:série
prop-fr:titreOriginal
  • (fr)
  • (fr)
prop-fr:traductionTitre
  • Fou de toi (fr)
  • Boire et swinger (fr)
  • Dehors avec l'ancien (fr)
  • Grill de mes rêves (fr)
  • Jetez Steve hors du train (fr)
  • La rupture est difficile à faire (fr)
  • N'en fais pas plus (fr)
  • On achève bien les canards, n'est-ce pas? (fr)
  • Perdu dans l'espace (fr)
  • Places boursières (fr)
  • Plus fou de toi (fr)
  • Qui a peur du grand livre noir (fr)
  • Stevil II: Cette fois, il n'est pas seul (fr)
  • Un esprit est une chose terrible à lire (fr)
  • Fou de toi (fr)
  • Boire et swinger (fr)
  • Dehors avec l'ancien (fr)
  • Grill de mes rêves (fr)
  • Jetez Steve hors du train (fr)
  • La rupture est difficile à faire (fr)
  • N'en fais pas plus (fr)
  • On achève bien les canards, n'est-ce pas? (fr)
  • Perdu dans l'espace (fr)
  • Places boursières (fr)
  • Plus fou de toi (fr)
  • Qui a peur du grand livre noir (fr)
  • Stevil II: Cette fois, il n'est pas seul (fr)
  • Un esprit est une chose terrible à lire (fr)
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Cet article présente la neuvième saison de la sitcom américaine La Vie de famille (Family Matters). (fr)
  • Cet article présente la neuvième saison de la sitcom américaine La Vie de famille (Family Matters). (fr)
rdfs:label
  • Saison 9 de La Vie de famille (fr)
  • Saison 9 de La Vie de famille (fr)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageWikiLink of
is prop-fr:saisonSuivante of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of