Cet article présente la première saison de la série télévisée Mon oncle Charlie.

Property Value
dbo:abstract
  • Cet article présente la première saison de la série télévisée Mon oncle Charlie. (fr)
  • Cet article présente la première saison de la série télévisée Mon oncle Charlie. (fr)
dbo:distributor
dbo:originalLanguage
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 5549046 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 35797 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 186256287 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:audience
  • * (fr)
  • * (fr)
prop-fr:chaine
prop-fr:dernièreDiffusion
  • 2004-05-24 (xsd:date)
prop-fr:invités
  • * Liz Vassey * Christine Dunford * Tricia O’Kelley * Eric Allan Kramer * Zacharie Polmanteer * Justin T. Milner (fr)
  • * Rebecca Mac Farland * Lucky Vanous * John Valdetero * Daniel Escobar (fr)
  • * Chris O'Donnell * Rebecca Mac Farlan (fr)
  • * Darryl Sivad (fr)
  • * Jane Lynch * Amanda Tosch (fr)
  • * Jenna Elfman * Juliette Goglia (fr)
  • * Johanna Black * Lori Lynn Lively (fr)
  • * Kristine Dattilo (fr)
  • * Madison Mason * Krista Allen (fr)
  • * Megan Fox * Noel Fisher * Lisa Arning (fr)
  • * Mindy Crist * Christopher Jacobs (fr)
  • * Steven Tyler * Justin T. Milner (fr)
  • * Teri Hatcher (fr)
  • * Terry Roads * Jenna Gering * Byrne Offutt (fr)
  • * Stacey Davids * Cheril White * Amy Farrington * Yvette Nicole Brown * Kristin Richardson (fr)
  • * Heather Locklear * Marc Grapey * Alana de la Garza (fr)
  • * Deena Dill * Abigail Mavity * Ryhan Nicole Smith * Katelyn Petersen * Sam Lerner * Jacob Urrutia (fr)
  • * Jane Lynch * Jammy Day * Amanda Swisten * Steffani Brass (fr)
  • * Richard Lewis * JD Walsh * Nick Toth * Elena Lyons (fr)
  • * Eddie Gorodetsky * Louisette Geiss * Don Foster * Eugene Byrd * Jennifer Taylor * Frankie Jay Allison * Tom Wilson * Kristin Bower (fr)
  • * Denise Richards * George Wilner * Christine Rose (fr)
  • * Vernee Watson-Johnson * Kris Lyer * Ski Carr * Elise Robertson (fr)
  • * Liz Vassey * Christine Dunford * Tricia O’Kelley * Eric Allan Kramer * Zacharie Polmanteer * Justin T. Milner (fr)
  • * Rebecca Mac Farland * Lucky Vanous * John Valdetero * Daniel Escobar (fr)
  • * Chris O'Donnell * Rebecca Mac Farlan (fr)
  • * Darryl Sivad (fr)
  • * Jane Lynch * Amanda Tosch (fr)
  • * Jenna Elfman * Juliette Goglia (fr)
  • * Johanna Black * Lori Lynn Lively (fr)
  • * Kristine Dattilo (fr)
  • * Madison Mason * Krista Allen (fr)
  • * Megan Fox * Noel Fisher * Lisa Arning (fr)
  • * Mindy Crist * Christopher Jacobs (fr)
  • * Steven Tyler * Justin T. Milner (fr)
  • * Teri Hatcher (fr)
  • * Terry Roads * Jenna Gering * Byrne Offutt (fr)
  • * Stacey Davids * Cheril White * Amy Farrington * Yvette Nicole Brown * Kristin Richardson (fr)
  • * Heather Locklear * Marc Grapey * Alana de la Garza (fr)
  • * Deena Dill * Abigail Mavity * Ryhan Nicole Smith * Katelyn Petersen * Sam Lerner * Jacob Urrutia (fr)
  • * Jane Lynch * Jammy Day * Amanda Swisten * Steffani Brass (fr)
  • * Richard Lewis * JD Walsh * Nick Toth * Elena Lyons (fr)
  • * Eddie Gorodetsky * Louisette Geiss * Don Foster * Eugene Byrd * Jennifer Taylor * Frankie Jay Allison * Tom Wilson * Kristin Bower (fr)
  • * Denise Richards * George Wilner * Christine Rose (fr)
  • * Vernee Watson-Johnson * Kris Lyer * Ski Carr * Elise Robertson (fr)
prop-fr:listeDesÉpisodes
prop-fr:nom
  • Saison 1 de Mon oncle Charlie (fr)
  • Saison 1 de Mon oncle Charlie (fr)
prop-fr:nombreÉpisodes
  • 24 (xsd:integer)
prop-fr:numéro
  • 1 (xsd:integer)
  • 2 (xsd:integer)
  • 3 (xsd:integer)
  • 4 (xsd:integer)
  • 5 (xsd:integer)
  • 6 (xsd:integer)
  • 7 (xsd:integer)
  • 8 (xsd:integer)
  • 9 (xsd:integer)
  • 10 (xsd:integer)
  • 11 (xsd:integer)
  • 12 (xsd:integer)
  • 13 (xsd:integer)
  • 14 (xsd:integer)
  • 15 (xsd:integer)
  • 16 (xsd:integer)
  • 17 (xsd:integer)
  • 18 (xsd:integer)
  • 19 (xsd:integer)
  • 20 (xsd:integer)
  • 21 (xsd:integer)
  • 22 (xsd:integer)
  • 23 (xsd:integer)
  • 24 (xsd:integer)
prop-fr:premièreDiffusion
  • 2003-09-22 (xsd:date)
  • 2003-09-29 (xsd:date)
  • 2004-03-22 (xsd:date)
  • 2004-04-19 (xsd:date)
  • 2004-05-03 (xsd:date)
  • 2004-05-10 (xsd:date)
  • 2004-05-17 (xsd:date)
  • 2004-05-24 (xsd:date)
  • 2005-02-08 (xsd:date)
  • --10-27
  • --01-12
  • --02-09
  • --02-16
  • --11-10
  • --11-17
  • --12-15
  • --01-05
  • --02-02
  • --02-23
  • --10-20
  • --11-03
  • --11-24
  • * : mars 2004 (fr)
prop-fr:réalisateur
prop-fr:résumé
  • 5.049216E8
  • 3.15576E8
  • Frankie explique à Charlie et Alan pourquoi elle et sa fille doivent se cacher. La fille de Frankie s'intéresse à Jake et ne veut plus le quitter mais lui n'est pas intéressé. Une relation nait entre Alan et Frankie et les deux finissent par coucher ensemble. À la fin, Frankie décide d'aller à San Francisco et laisse un soutien-gorge pour Alan comme souvenir. (fr)
  • Au cinéma, Charlie et Alan rencontrent le nouveau petit ami de Judith qui est aussi l'entraineur de foot de Jake. Alan réalise qu'il doit changer de look pour pouvoir trouver une petite amie. (fr)
  • La carte de crédit de Charlie ne fonctionne pas et décide d'aller voir son banquier qui lui explique qu'il a des problèmes d'argent et qu'il doit faire des économies. Alan apprend alors à Charlie comment faire des économies et l'aide à changer de mode de vie. Il lui suggère après d'aller voir leur mère pour lui demander de lui prêter de l'argent mais Charlie refuse lorsqu'Evelyn les invite à diner. À la fin, c'est chez Rose qu'il trouve de l'aide qui lui donne un chèque en lui faisant croire qu'il vient de son père . (fr)
  • Charlie a enfin un double rencard avec une de ses voisines et sa sœur qui est une actrice très connue. Il demande à Alan de l'accompagner. Alan rattrape le rhum de Jake et le refilera à Charlie. Charlie refuse d'annuler le rendez-vous. (fr)
  • Charlie veut se débarrasser de sa nouvelle conquête qui est devenue très proche de Jake. Elle devient aussi amie avec les autres membres de la famille dont Evelyn. Alan et Rose deviennent amis mais il s'avère que ce n'est qu'un autre plan pour atteindre de Charlie. Jake est en colère contre Charlie qui a rompu avec son amie. (fr)
  • Après une nuit à Las Vegas, Charlie doit tenir sa promesse et emmener Jake à son match de foot. Là bas, il rencontre Kate, une mère célibataire, avec laquelle il décide de sortir. Charlie veut s'engager dans une relation durable avec la jeune femme mais elle refuse. Pendant ce temps, Alan va chez Gloria, une des mères, pour réaliser un journal sur l'équipe de son fils qui perd toujours, mais celle-ci a d'autres intentions. (fr)
  • Evelyn invite ses deux fils à diner et leur présente son nouveau petit ami Tommy. Ils rencontrent aussi Olivia, la fille de Tommy. Charlie et Olivia sont déjà sorti ensemble mais Charlie ne s'en rappelle plus. Charlie et Olivia se disputent et Tommy finit par rompre avec Evelyn pour sortir avec une autre femme. Evelyn déprimée ne quitte plus ses deux fils et passe tout son temps chez Charlie en leur chantant des chansons. À la fin Charlie réussit à régler le problème en lui disant qu'il l'aime. Evelyn décide alors de reprendre sa vie et quitte ses deux fils. (fr)
  • Charlie et Evelyn n’apprécient pas qu'Alan ait choisi son cousin comme responsable légal de Jake si ses parents venaient à mourir. En jouant avec Jake, Charlie le blesse mais réussit à prendre soin de lui en l'emmenant à l'hôpital. Alan réalise alors que Charlie peut prendre soin de son fils et le choisit comme responsable légal pour Jake. (fr)
  • Pour resserrer les liens familiaux, Alan emmène toute sa famille à Disneyland. Mais la journée ne fut pas aussi amusante qu'elle aurait dû. De plus, Jack a attrapé une otite et souhaite rentrer chez sa mère au grand désespoir de son père qui va noyer son chagrin dans l'alcool avec son frère lors d'une soirée qui tiendra toutes ses promesses. (fr)
  • Charlie et Alan croisent dans un parking une femme qui démolit la voiture de son psychiatre. Charlie tombe sous le charme de la femme et malgré la réticence d'Alan, il décide de l'emmener chez lui. Le lendemain Alan et Charlie l'emmènent chez elle pour récupérer quelque chose qui s'avère être sa fille de 8 ans. Elles s'installent après chez Charlie. (fr)
  • Judith est inquiète lorsqu'elle apprend que Jake avait dessiné les fesses tatouées d'une amie de Charlie qui vient se doucher chez lui après avoir fait du surf. Judith la rencontre et devient amie avec elle et Alan s’interrogera sur la véritable orientation sexuelle de son ex-femme. Pendant ce temps, Charlie apprend à Jake à reconnaitre les faux seins parmi les vrais et Jake ne s'arrête pas de les comparer. (fr)
  • Alan s’avère être somnambule et Charlie décide de l’aider à surmonter cela. Jake continue d’aller voir son psy. Charlie est surpris de trouver Rose dans son lit qui lui rend visite chaque nuit. Alan décide de voir la psy de Jake pour savoir les causes de son somnambulisme qui pourrait être Judith. (fr)
  • Charlie sort pour retrouver Jill une ex-copine dans un bar. Charlie est surpris d'apprendre que son ex-copine est maintenant un transhomme et s'appelle Bill. Berta prend plaisir de cette situation, surtout lorsqu'elle apprend que Evelyn sort avec Bill. (fr)
  • Charlie rencontre Lisa, une ex-copine qui est sur le point de se marier. Pour lui prouver qu'il a changé et qu'il est un homme de famille, il l'invite pour passer le Thanksgiving avec sa famille. Charlie invite aussi Judith et ses parents, Rose et Berta. La situation devienne délicate lorsque Evelyn annonce aux parents de Judith que leur fille est lesbienne. Judith est contrariée lorsque sa mère s'est met de côté d'Alan. (fr)
  • Charlie reçoit l'appel d'une de ses ex-conquêtes qui lui annonce qu'elle croit être enceinte, mais heureusement pour lui, il s'avère que non. Pour ne pas prendre de risques, Alan lui conseille de faire une vasectomie. Charlie prend alors un rendez-vous mais change d'avis le jour de l'intervention lorsqu'il voit comment son docteur est heureux d'avoir un bébé. (fr)
  • Judith croit que Jake, qui n'arrête pas de jouer la même chanson, est perturbé par le divorce de ses parents et pense que la meilleure solution est de l'envoyer voir un psychologue pour exprimer ses sentiments. Bien que la psy ne réussit pas à le faire parler, Jake est redevenu normal. Tout le monde se demande ce qui l'a changé. Berta lui a parlé la veille au soir et lui a conseillé de boire le jus de pruneau qu’elle a apporté. (fr)
  • Alan a des problèmes avec Berta qui décide de ne plus travailler pour Charlie. Alan doit alors s'occuper de toute la maison tout seul. Alan décide d'aller convaincre Berta de reprendre son travail. Dans son côté Charlie doit préparer Jake pour un diner avec sa mère et ses grands-parents. (fr)
  • Alan demande à Charlie de l’accompagner lui et Judith à une réunion de parent d’élève pour préparer Jake et ses camarades au spectacle annuel de musique. Judith et Alan se disputent sur la production et sur d'autres sujets de couple. Alan découvre qu'elle n'est pas heureuse après leur divorce et essaye de réconcilier avec elle. Charlie est laissé seul avec une vingtaine d'élèves et quelque chose d’inattendu se produit. En effet les élèves adorent les jingles de Charlie et choisissent ses chansons au lieu de ceux de Judith et Alan. (fr)
  • Alan aimerait inciter Charlie à imposer son autorité avec son fils, Jake, qui n'écoute rien et arrive toujours à manipuler celui-ci. Il va même jusqu'à transformer sa chambre en volière. Alan lui doit faire face aux multiples sollicitations de sa femme qui lui demande d'effectuer plusieurs travaux ménagers dans son ex-foyer. (fr)
  • Charlie dit à Jake que s'il a une femme pour satisfaire ses besoins sexuels et une autre pour faire le ménage alors il n'a plus besoin de se marier. Judith et son groupe de parole interdisent alors à Jake de voir Charlie. À la fin, Charlie réussit à séduire les amies de Judith et les invite chez lui, ce qui énerve Judith. (fr)
  • Liz la sœur de Judith décide de venir à la fête d'anniversaire de Jake. Liz a déjà couché avec Charlie au mariage de sa sœur et de vieilles tensions sont ravivées. Liz décide de flirter avec Alan et pour se venger Judith décide de faire de même avec Charlie. (fr)
  • Charlie rencontre, Laura, l'avocate d'Alan et finit par coucher avec elle. Elle lui pose un pacte : à chaque fois qu'elle l'appelle Charlie doit venir et Charlie accepte. Charlie décide après d'annuler le deal et l'avocate se venge d'Alan. Le jour du procès, tous les objets que Judith demande, l’avocate leur laisse. (fr)
prop-fr:saisonSuivante
prop-fr:scénariste
  • Chuck Lorre et Lee Aronsohn (fr)
  • Histoire : Chuck Lorre (fr)
  • Histoire : Chuck Lorre et Don Foster (fr)
  • Histoire : Chuck Lorre et Lee Aronsohn (fr)
  • Histoire : Jeff Abugov et Eric Lapidus (fr)
  • Histoire : Lee Aronsohn et Don Foster (fr)
  • Histoire : Lee Aronsohn et Susan Beavers (fr)
  • Mise en scène : Chuck Lorre et Don Foster (fr)
  • Mise en scène : Chuck Lorre et Eddie Gorodetsky (fr)
  • Mise en scène : Don Foster et Eddie Gorodetsky (fr)
  • Mise en scène : Eddie Gorodetsky et Jeff Abugov (fr)
  • Mise en scène : Eddie Gorodetsky et Mark Roberts (fr)
  • Mise en scène : Jeff Abugov et Mark Roberts (fr)
  • Mise en scène : Lee Aronsohn et Don Foster (fr)
  • Mise en scène : Mark Roberts et Lee Aronsohn (fr)
  • Mise en scène : Susan Beavers et Don Foster (fr)
  • Mise en scène : Susan Beavers et Mark Roberts (fr)
  • Chuck Lorre et Lee Aronsohn (fr)
  • Histoire : Chuck Lorre (fr)
  • Histoire : Chuck Lorre et Don Foster (fr)
  • Histoire : Chuck Lorre et Lee Aronsohn (fr)
  • Histoire : Jeff Abugov et Eric Lapidus (fr)
  • Histoire : Lee Aronsohn et Don Foster (fr)
  • Histoire : Lee Aronsohn et Susan Beavers (fr)
  • Mise en scène : Chuck Lorre et Don Foster (fr)
  • Mise en scène : Chuck Lorre et Eddie Gorodetsky (fr)
  • Mise en scène : Don Foster et Eddie Gorodetsky (fr)
  • Mise en scène : Eddie Gorodetsky et Jeff Abugov (fr)
  • Mise en scène : Eddie Gorodetsky et Mark Roberts (fr)
  • Mise en scène : Jeff Abugov et Mark Roberts (fr)
  • Mise en scène : Lee Aronsohn et Don Foster (fr)
  • Mise en scène : Mark Roberts et Lee Aronsohn (fr)
  • Mise en scène : Susan Beavers et Don Foster (fr)
  • Mise en scène : Susan Beavers et Mark Roberts (fr)
prop-fr:série
prop-fr:titreOriginal
  • (fr)
  • Alan Harper, (fr)
  • (fr)
  • Alan Harper, (fr)
prop-fr:vf
  • Olivier Destrez (fr)
  • Elisabeth Fargeot (fr)
  • Olivier Destrez (fr)
  • Elisabeth Fargeot (fr)
prop-fr:vfLien
  • non (fr)
  • non (fr)
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Cet article présente la première saison de la série télévisée Mon oncle Charlie. (fr)
  • Cet article présente la première saison de la série télévisée Mon oncle Charlie. (fr)
rdfs:label
  • Saison 1 de Mon oncle Charlie (fr)
  • Two and a Half Men (seizoen 1) (nl)
  • Two and a Half Men/Staffel 1 (de)
  • 好汉两个半 (第一季) (zh)
  • Saison 1 de Mon oncle Charlie (fr)
  • Two and a Half Men (seizoen 1) (nl)
  • Two and a Half Men/Staffel 1 (de)
  • 好汉两个半 (第一季) (zh)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is prop-fr:saisonPrécédente of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of