Property |
Value |
dbo:Work/runtime
| |
dbo:abstract
|
- Not to Touch the Earth (« Ne pas toucher (la) terre ») est une chanson de 1968 des Doors apparue sur leur troisième album Waiting for the Sun (« En attendant le Soleil »), en 1968. Son texte est extrait d'un long poème de Jim Morrison The Celebration of the Lizard (« La célébration du Lézard »), assez composite, qui regroupe en fait plusieurs poèmes "cousus ensemble" et rassemblés par leur forte atmosphère mythique et symboliste, et par le "filage" d'une métaphore reptilienne plutôt énigmatique, mais revêtue par Morrison d'une grande importance psychologique et symbolique. Le groupe avait essayé d'enregistrer la totalité du texte, mais seul l'extrait Not to Touch the Earth fut à l'époque considéré comme "sortable". Alors, c'est seulement le texte du poème qui a été publié dans son intégralité sur la pochette de l'album, ce qui fut à l'origine d'une grande déception pour son auteur, et marquera un jalon dans les différends qui opposeront Morrison avec les autres membres du groupe. (fr)
- Not to Touch the Earth (« Ne pas toucher (la) terre ») est une chanson de 1968 des Doors apparue sur leur troisième album Waiting for the Sun (« En attendant le Soleil »), en 1968. Son texte est extrait d'un long poème de Jim Morrison The Celebration of the Lizard (« La célébration du Lézard »), assez composite, qui regroupe en fait plusieurs poèmes "cousus ensemble" et rassemblés par leur forte atmosphère mythique et symboliste, et par le "filage" d'une métaphore reptilienne plutôt énigmatique, mais revêtue par Morrison d'une grande importance psychologique et symbolique. Le groupe avait essayé d'enregistrer la totalité du texte, mais seul l'extrait Not to Touch the Earth fut à l'époque considéré comme "sortable". Alors, c'est seulement le texte du poème qui a été publié dans son intégralité sur la pochette de l'album, ce qui fut à l'origine d'une grande déception pour son auteur, et marquera un jalon dans les différends qui opposeront Morrison avec les autres membres du groupe. (fr)
|
dbo:album
| |
dbo:artist
| |
dbo:follows
| |
dbo:genre
| |
dbo:isPartOf
| |
dbo:musicFormat
| |
dbo:producer
| |
dbo:recordLabel
| |
dbo:releaseDate
| |
dbo:runtime
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 46977 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbo:writer
| |
prop-fr:album
| |
prop-fr:artiste
| |
prop-fr:auteur
| |
prop-fr:charte
|
- chanson (fr)
- chanson (fr)
|
prop-fr:durée
| |
prop-fr:fr
|
- Bile (fr)
- Deceased (fr)
- Bile (fr)
- Deceased (fr)
|
prop-fr:genre
| |
prop-fr:label
| |
prop-fr:langue
| |
prop-fr:pistePrécédente
| |
prop-fr:pisteSuivante
|
- Summer's Almost Gone (fr)
- Summer's Almost Gone (fr)
|
prop-fr:producteur
| |
prop-fr:sorti
| |
prop-fr:titre
|
- Not to Touch the Earth (fr)
- Not to Touch the Earth (fr)
|
prop-fr:trad
|
- Bile (fr)
- Deceased (fr)
- Bile (fr)
- Deceased (fr)
|
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
| |
dct:subject
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- Not to Touch the Earth (« Ne pas toucher (la) terre ») est une chanson de 1968 des Doors apparue sur leur troisième album Waiting for the Sun (« En attendant le Soleil »), en 1968. Son texte est extrait d'un long poème de Jim Morrison The Celebration of the Lizard (« La célébration du Lézard »), assez composite, qui regroupe en fait plusieurs poèmes "cousus ensemble" et rassemblés par leur forte atmosphère mythique et symboliste, et par le "filage" d'une métaphore reptilienne plutôt énigmatique, mais revêtue par Morrison d'une grande importance psychologique et symbolique. (fr)
- Not to Touch the Earth (« Ne pas toucher (la) terre ») est une chanson de 1968 des Doors apparue sur leur troisième album Waiting for the Sun (« En attendant le Soleil »), en 1968. Son texte est extrait d'un long poème de Jim Morrison The Celebration of the Lizard (« La célébration du Lézard »), assez composite, qui regroupe en fait plusieurs poèmes "cousus ensemble" et rassemblés par leur forte atmosphère mythique et symboliste, et par le "filage" d'une métaphore reptilienne plutôt énigmatique, mais revêtue par Morrison d'une grande importance psychologique et symbolique. (fr)
|
rdfs:label
|
- Not to Touch the Earth (fr)
- Not to Touch the Earth (en)
- Not to Touch the Earth (uk)
|
rdfs:seeAlso
| |
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
foaf:name
|
- Not to Touch the Earth (fr)
- Not to Touch the Earth (fr)
|
is dbo:followedBy
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is prop-fr:pisteSuivante
of | |
is oa:hasTarget
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |