Le lac de Constance (Bodensee) possède la plus grande flotte de plaisance d'Europe pour le transport public. Au contraire du lac Léman, qui est pourtant lui aussi transfrontalier, où le transport public est principalement assuré par une compagnie, et de la plupart des lacs suisses, on trouve plusieurs compagnies assurant le transport des voyageurs. Jusque dans les années 1990, c'étaient les compagnies nationales de chemin de fer qui exploitaient les bateaux sur le lac de Constance: les CFF en Suisse, la DB en Allemagne et les ÖBB en Autriche.

Property Value
dbo:abstract
  • Le lac de Constance (Bodensee) possède la plus grande flotte de plaisance d'Europe pour le transport public. Au contraire du lac Léman, qui est pourtant lui aussi transfrontalier, où le transport public est principalement assuré par une compagnie, et de la plupart des lacs suisses, on trouve plusieurs compagnies assurant le transport des voyageurs. Jusque dans les années 1990, c'étaient les compagnies nationales de chemin de fer qui exploitaient les bateaux sur le lac de Constance: les CFF en Suisse, la DB en Allemagne et les ÖBB en Autriche. Le premier bateau à vapeur, le DS Wilhelm, a été introduit en 1824 à l'initiative du baron de Cottendorf Johann Friedrich Cotta, pour assurer la liaison entre Rorschach et Friedrichshafen. De nos jours, le vapeur autrichien Hohentwiel a été sauvé de la ferraille et restauré ; c'est le dernier bateau encore mû à la vapeur sur le lac. (fr)
  • Le lac de Constance (Bodensee) possède la plus grande flotte de plaisance d'Europe pour le transport public. Au contraire du lac Léman, qui est pourtant lui aussi transfrontalier, où le transport public est principalement assuré par une compagnie, et de la plupart des lacs suisses, on trouve plusieurs compagnies assurant le transport des voyageurs. Jusque dans les années 1990, c'étaient les compagnies nationales de chemin de fer qui exploitaient les bateaux sur le lac de Constance: les CFF en Suisse, la DB en Allemagne et les ÖBB en Autriche. Le premier bateau à vapeur, le DS Wilhelm, a été introduit en 1824 à l'initiative du baron de Cottendorf Johann Friedrich Cotta, pour assurer la liaison entre Rorschach et Friedrichshafen. De nos jours, le vapeur autrichien Hohentwiel a été sauvé de la ferraille et restauré ; c'est le dernier bateau encore mû à la vapeur sur le lac. (fr)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 6102980 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 25427 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 185618704 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdfs:comment
  • Le lac de Constance (Bodensee) possède la plus grande flotte de plaisance d'Europe pour le transport public. Au contraire du lac Léman, qui est pourtant lui aussi transfrontalier, où le transport public est principalement assuré par une compagnie, et de la plupart des lacs suisses, on trouve plusieurs compagnies assurant le transport des voyageurs. Jusque dans les années 1990, c'étaient les compagnies nationales de chemin de fer qui exploitaient les bateaux sur le lac de Constance: les CFF en Suisse, la DB en Allemagne et les ÖBB en Autriche. (fr)
  • Le lac de Constance (Bodensee) possède la plus grande flotte de plaisance d'Europe pour le transport public. Au contraire du lac Léman, qui est pourtant lui aussi transfrontalier, où le transport public est principalement assuré par une compagnie, et de la plupart des lacs suisses, on trouve plusieurs compagnies assurant le transport des voyageurs. Jusque dans les années 1990, c'étaient les compagnies nationales de chemin de fer qui exploitaient les bateaux sur le lac de Constance: les CFF en Suisse, la DB en Allemagne et les ÖBB en Autriche. (fr)
rdfs:label
  • Navigation sur le lac de Constance (fr)
  • Navigation sur le lac de Constance (fr)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of