Mir wëlle bleiwe wat mir sinn ou Mir wölle bleiwe wat mir sin (luxembourgeois pour « Nous voulons rester ce que nous sommes ») est une phrase extraite du chant De Feierwon (« Le char de feu ») du poète Michel Lentz, écrit à l'occasion de la circulation du train inaugural en gare de Luxembourg en 1859. C'est la devise nationale du Luxembourg.

Property Value
dbo:abstract
  • Mir wëlle bleiwe wat mir sinn ou Mir wölle bleiwe wat mir sin (luxembourgeois pour « Nous voulons rester ce que nous sommes ») est une phrase extraite du chant De Feierwon (« Le char de feu ») du poète Michel Lentz, écrit à l'occasion de la circulation du train inaugural en gare de Luxembourg en 1859. C'est la devise nationale du Luxembourg. (fr)
  • Mir wëlle bleiwe wat mir sinn ou Mir wölle bleiwe wat mir sin (luxembourgeois pour « Nous voulons rester ce que nous sommes ») est une phrase extraite du chant De Feierwon (« Le char de feu ») du poète Michel Lentz, écrit à l'occasion de la circulation du train inaugural en gare de Luxembourg en 1859. C'est la devise nationale du Luxembourg. (fr)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 3393361 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 1424 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 171816922 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdfs:comment
  • Mir wëlle bleiwe wat mir sinn ou Mir wölle bleiwe wat mir sin (luxembourgeois pour « Nous voulons rester ce que nous sommes ») est une phrase extraite du chant De Feierwon (« Le char de feu ») du poète Michel Lentz, écrit à l'occasion de la circulation du train inaugural en gare de Luxembourg en 1859. C'est la devise nationale du Luxembourg. (fr)
  • Mir wëlle bleiwe wat mir sinn ou Mir wölle bleiwe wat mir sin (luxembourgeois pour « Nous voulons rester ce que nous sommes ») est une phrase extraite du chant De Feierwon (« Le char de feu ») du poète Michel Lentz, écrit à l'occasion de la circulation du train inaugural en gare de Luxembourg en 1859. C'est la devise nationale du Luxembourg. (fr)
rdfs:label
  • Mir wëlle bleiwe wat mir sinn (fr)
  • De Feierwon (ca)
  • Mir wëlle bleiwe wat mir sinn (de)
  • Mir wëlle bleiwe wat mir sinn (en)
  • Mir wëlle bleiwe wat mir sinn (pt)
  • نريد أن يبقى ما نحن عليه (ar)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is prop-fr:devise of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of