Les Trois Royaumes (de cuivre, d'argent et d'or), en russe : Три царства — медное, серебряное и золотое, est un conte appartenant au folklore slave oriental et russe en particulier, bien que le thème se retrouve dans la tradition d'autres pays, slaves ou non (on le retrouve notamment dans Les Mille et Une Nuits). C'est un des contes pour lesquels on a trouvé le plus grand nombre de variantes : on en a recensé 144 versions russes, 58 ukrainiennes et 32 biélorusses. Afanassiev en a rapporté douze dans son recueil des Contes populaires russes. Trois de ces versions, numérotées originellement 71a, 71b et 71c par Afanassiev, sont reprises dans l'édition russe de 1984-85, publiée sous la direction de L.G. Barag et N.V. Novikov (mais plusieurs autres contes s'en rapprochent) ; on les retrouve da

Property Value
dbo:abstract
  • Les Trois Royaumes (de cuivre, d'argent et d'or), en russe : Три царства — медное, серебряное и золотое, est un conte appartenant au folklore slave oriental et russe en particulier, bien que le thème se retrouve dans la tradition d'autres pays, slaves ou non (on le retrouve notamment dans Les Mille et Une Nuits). C'est un des contes pour lesquels on a trouvé le plus grand nombre de variantes : on en a recensé 144 versions russes, 58 ukrainiennes et 32 biélorusses. Afanassiev en a rapporté douze dans son recueil des Contes populaires russes. Trois de ces versions, numérotées originellement 71a, 71b et 71c par Afanassiev, sont reprises dans l'édition russe de 1984-85, publiée sous la direction de L.G. Barag et N.V. Novikov (mais plusieurs autres contes s'en rapprochent) ; on les retrouve dans l'édition française traduite et présentée par Lise Gruel-Apert (nos 91, 92 et 93). Le conte correspond au type 301 (« Les Trois Princesses enlevées ») dans la classification Aarne-Thompson-Uther. (fr)
  • Les Trois Royaumes (de cuivre, d'argent et d'or), en russe : Три царства — медное, серебряное и золотое, est un conte appartenant au folklore slave oriental et russe en particulier, bien que le thème se retrouve dans la tradition d'autres pays, slaves ou non (on le retrouve notamment dans Les Mille et Une Nuits). C'est un des contes pour lesquels on a trouvé le plus grand nombre de variantes : on en a recensé 144 versions russes, 58 ukrainiennes et 32 biélorusses. Afanassiev en a rapporté douze dans son recueil des Contes populaires russes. Trois de ces versions, numérotées originellement 71a, 71b et 71c par Afanassiev, sont reprises dans l'édition russe de 1984-85, publiée sous la direction de L.G. Barag et N.V. Novikov (mais plusieurs autres contes s'en rapprochent) ; on les retrouve dans l'édition française traduite et présentée par Lise Gruel-Apert (nos 91, 92 et 93). Le conte correspond au type 301 (« Les Trois Princesses enlevées ») dans la classification Aarne-Thompson-Uther. (fr)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 6794663 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 29540 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 175651761 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdfs:comment
  • Les Trois Royaumes (de cuivre, d'argent et d'or), en russe : Три царства — медное, серебряное и золотое, est un conte appartenant au folklore slave oriental et russe en particulier, bien que le thème se retrouve dans la tradition d'autres pays, slaves ou non (on le retrouve notamment dans Les Mille et Une Nuits). C'est un des contes pour lesquels on a trouvé le plus grand nombre de variantes : on en a recensé 144 versions russes, 58 ukrainiennes et 32 biélorusses. Afanassiev en a rapporté douze dans son recueil des Contes populaires russes. Trois de ces versions, numérotées originellement 71a, 71b et 71c par Afanassiev, sont reprises dans l'édition russe de 1984-85, publiée sous la direction de L.G. Barag et N.V. Novikov (mais plusieurs autres contes s'en rapprochent) ; on les retrouve da (fr)
  • Les Trois Royaumes (de cuivre, d'argent et d'or), en russe : Три царства — медное, серебряное и золотое, est un conte appartenant au folklore slave oriental et russe en particulier, bien que le thème se retrouve dans la tradition d'autres pays, slaves ou non (on le retrouve notamment dans Les Mille et Une Nuits). C'est un des contes pour lesquels on a trouvé le plus grand nombre de variantes : on en a recensé 144 versions russes, 58 ukrainiennes et 32 biélorusses. Afanassiev en a rapporté douze dans son recueil des Contes populaires russes. Trois de ces versions, numérotées originellement 71a, 71b et 71c par Afanassiev, sont reprises dans l'édition russe de 1984-85, publiée sous la direction de L.G. Barag et N.V. Novikov (mais plusieurs autres contes s'en rapprochent) ; on les retrouve da (fr)
rdfs:label
  • Les Trois Royaumes (conte) (fr)
  • Les Trois Royaumes (conte) (fr)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of