Les Cloches (The Bells) est un poème d'Edgar Allan Poe qui ne fut publié qu'après sa mort, en 1849. L'auteur y exploite beaucoup l'onomatopée Le poème comporte quatre parties ; chaque partie est de plus en plus sombre alors que le poème progresse du cliquetis et du tintement des cloches (partie 1) au geignement et gémissement des cloches (partie 4). Le poème fut traduit en français par Stéphane Mallarmé.

Property Value
dbo:abstract
  • Les Cloches (The Bells) est un poème d'Edgar Allan Poe qui ne fut publié qu'après sa mort, en 1849. L'auteur y exploite beaucoup l'onomatopée Le poème comporte quatre parties ; chaque partie est de plus en plus sombre alors que le poème progresse du cliquetis et du tintement des cloches (partie 1) au geignement et gémissement des cloches (partie 4). Le poème fut traduit en français par Stéphane Mallarmé. (fr)
  • Les Cloches (The Bells) est un poème d'Edgar Allan Poe qui ne fut publié qu'après sa mort, en 1849. L'auteur y exploite beaucoup l'onomatopée Le poème comporte quatre parties ; chaque partie est de plus en plus sombre alors que le poème progresse du cliquetis et du tintement des cloches (partie 1) au geignement et gémissement des cloches (partie 4). Le poème fut traduit en français par Stéphane Mallarmé. (fr)
dbo:author
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 3620387 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 1185 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 149652787 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdfs:comment
  • Les Cloches (The Bells) est un poème d'Edgar Allan Poe qui ne fut publié qu'après sa mort, en 1849. L'auteur y exploite beaucoup l'onomatopée Le poème comporte quatre parties ; chaque partie est de plus en plus sombre alors que le poème progresse du cliquetis et du tintement des cloches (partie 1) au geignement et gémissement des cloches (partie 4). Le poème fut traduit en français par Stéphane Mallarmé. (fr)
  • Les Cloches (The Bells) est un poème d'Edgar Allan Poe qui ne fut publié qu'après sa mort, en 1849. L'auteur y exploite beaucoup l'onomatopée Le poème comporte quatre parties ; chaque partie est de plus en plus sombre alors que le poème progresse du cliquetis et du tintement des cloches (partie 1) au geignement et gémissement des cloches (partie 4). Le poème fut traduit en français par Stéphane Mallarmé. (fr)
rdfs:label
  • Les Cloches (fr)
  • The Bells (poem) (en)
  • Колокола (стихотворение) (ru)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageWikiLink of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of