Le Chat, son maître et ses deux maîtresses (猫と庄造と二人のをんな, Neko to shōzō to futari no onna) est un bref roman de l'auteur japonais Jun'ichirō Tanizaki (1886-1965) publié dans les numéros de janvier et juillet 1936 du mensuel Kaizō. Bien plus tard, Tanizaki, qui appréciait dans la vie la compagnie des chats et des chiens, souhaitera renouer avec un sujet animalier. On sait en effet qu'il projetait avant sa mort d'écrire un nouveau roman, intitulé Byōkenki (Chronique de chats et de chiens), dans lequel il aurait à nouveau mis en scène les jeux du désir entre les hommes et les bêtes.

Property Value
dbo:abstract
  • Le Chat, son maître et ses deux maîtresses (猫と庄造と二人のをんな, Neko to shōzō to futari no onna) est un bref roman de l'auteur japonais Jun'ichirō Tanizaki (1886-1965) publié dans les numéros de janvier et juillet 1936 du mensuel Kaizō. Dans le contexte de l'époque, où Tanizaki s'inspire surtout de la littérature classique, y compris pour ses fictions, ce récit surprend, tant par son sujet délibérément contemporain, que par son ton où l'ironie le dispute à l'humour. Placé dans l'environnement familier du Kansai, le récit, passé au filtre de la vie quotidienne chez de « petites gens », explore les thèmes du « désir », de la jalousie et de l'obsession en empruntant le mode parodique. Pour son auteur, c'est sur tous les plans, une époque de pleine maturité : après un éphémère remariage (1931-1935), Tanizaki épouse en troisièmes noces, l'année même de son divorce, Morita Matsuko, qui sera pour lui la femme idéale et sa véritable muse jusqu'à la fin de sa vie ; tout au long de cette période, ainsi marquée par des bouleversements amoureux, il publie plusieurs œuvres de première importance, telles que Shunkin, esquisse d'un portrait (1933), Éloge de l'ombre (1933), Bunshō tokuhon (Traité d'écriture, 1934), et aborde en 1935 son travail de transposition du Dit du Genji. C'est au début de cette entreprise titanesque que Tanizaki publie, comme une escapade qu'il se serait autorisée, Le Chat, son maître et ses deux maîtresses. Bien plus tard, Tanizaki, qui appréciait dans la vie la compagnie des chats et des chiens, souhaitera renouer avec un sujet animalier. On sait en effet qu'il projetait avant sa mort d'écrire un nouveau roman, intitulé Byōkenki (Chronique de chats et de chiens), dans lequel il aurait à nouveau mis en scène les jeux du désir entre les hommes et les bêtes. Le roman a été adapté au cinéma dans un film japonais de 1956 intitulé Le Chat, Shozo et ses deux maitresses (Neko to Shōzō to futari no onna) et réalisé par Shirō Toyoda. (fr)
  • Le Chat, son maître et ses deux maîtresses (猫と庄造と二人のをんな, Neko to shōzō to futari no onna) est un bref roman de l'auteur japonais Jun'ichirō Tanizaki (1886-1965) publié dans les numéros de janvier et juillet 1936 du mensuel Kaizō. Dans le contexte de l'époque, où Tanizaki s'inspire surtout de la littérature classique, y compris pour ses fictions, ce récit surprend, tant par son sujet délibérément contemporain, que par son ton où l'ironie le dispute à l'humour. Placé dans l'environnement familier du Kansai, le récit, passé au filtre de la vie quotidienne chez de « petites gens », explore les thèmes du « désir », de la jalousie et de l'obsession en empruntant le mode parodique. Pour son auteur, c'est sur tous les plans, une époque de pleine maturité : après un éphémère remariage (1931-1935), Tanizaki épouse en troisièmes noces, l'année même de son divorce, Morita Matsuko, qui sera pour lui la femme idéale et sa véritable muse jusqu'à la fin de sa vie ; tout au long de cette période, ainsi marquée par des bouleversements amoureux, il publie plusieurs œuvres de première importance, telles que Shunkin, esquisse d'un portrait (1933), Éloge de l'ombre (1933), Bunshō tokuhon (Traité d'écriture, 1934), et aborde en 1935 son travail de transposition du Dit du Genji. C'est au début de cette entreprise titanesque que Tanizaki publie, comme une escapade qu'il se serait autorisée, Le Chat, son maître et ses deux maîtresses. Bien plus tard, Tanizaki, qui appréciait dans la vie la compagnie des chats et des chiens, souhaitera renouer avec un sujet animalier. On sait en effet qu'il projetait avant sa mort d'écrire un nouveau roman, intitulé Byōkenki (Chronique de chats et de chiens), dans lequel il aurait à nouveau mis en scène les jeux du désir entre les hommes et les bêtes. Le roman a été adapté au cinéma dans un film japonais de 1956 intitulé Le Chat, Shozo et ses deux maitresses (Neko to Shōzō to futari no onna) et réalisé par Shirō Toyoda. (fr)
dbo:author
dbo:colour
dbo:country
dbo:language
dbo:literaryGenre
dbo:numberOfPages
  • 79 (xsd:positiveInteger)
dbo:originalTitle
  • (fr)
  • Neko to Shōzō to futari no onna (fr)
  • 猫と庄造と二人のをんな (fr)
  • (fr)
  • Neko to Shōzō to futari no onna (fr)
  • 猫と庄造と二人のをんな (fr)
dbo:publisher
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 5150203 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 9154 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 178818560 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:année
  • 1994 (xsd:integer)
prop-fr:auteur
prop-fr:collection
  • Du monde entier (fr)
  • Du monde entier (fr)
prop-fr:dateparution
  • 1994 (xsd:integer)
prop-fr:dateparutionOrig
  • janvier et juillet 1936 (fr)
  • janvier et juillet 1936 (fr)
prop-fr:genre
prop-fr:isbn
  • 0978-02-07 (xsd:date)
prop-fr:langue
prop-fr:lieu
  • Paris (fr)
  • Paris (fr)
prop-fr:lieuparution
prop-fr:légende
  • Chatte à robe écaille de tortue diluée, à l'instar de Lily, personnage du roman. (fr)
  • Chatte à robe écaille de tortue diluée, à l'instar de Lily, personnage du roman. (fr)
prop-fr:nom
  • Tanizaki (fr)
  • Tanizaki (fr)
prop-fr:pages
  • 79 (xsd:integer)
prop-fr:prénom
  • Junichirō (fr)
  • Junichirō (fr)
prop-fr:titre
  • Le Chat, son maître et ses deux maîtresses (fr)
  • Le Chat, son maître et ses deux maîtresses (fr)
prop-fr:titreOrig
  • Neko to Shōzō to futari no onna (fr)
  • 猫と庄造と二人のをんな (fr)
  • Neko to Shōzō to futari no onna (fr)
  • 猫と庄造と二人のをんな (fr)
prop-fr:traducteur
  • Cécile Sakai (fr)
  • Cécile Sakai (fr)
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
prop-fr:éditeur
prop-fr:éditeurOrig
  • mensuel Kaizō (fr)
  • mensuel Kaizō (fr)
dc:publisher
  • Gallimard
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Le Chat, son maître et ses deux maîtresses (猫と庄造と二人のをんな, Neko to shōzō to futari no onna) est un bref roman de l'auteur japonais Jun'ichirō Tanizaki (1886-1965) publié dans les numéros de janvier et juillet 1936 du mensuel Kaizō. Bien plus tard, Tanizaki, qui appréciait dans la vie la compagnie des chats et des chiens, souhaitera renouer avec un sujet animalier. On sait en effet qu'il projetait avant sa mort d'écrire un nouveau roman, intitulé Byōkenki (Chronique de chats et de chiens), dans lequel il aurait à nouveau mis en scène les jeux du désir entre les hommes et les bêtes. (fr)
  • Le Chat, son maître et ses deux maîtresses (猫と庄造と二人のをんな, Neko to shōzō to futari no onna) est un bref roman de l'auteur japonais Jun'ichirō Tanizaki (1886-1965) publié dans les numéros de janvier et juillet 1936 du mensuel Kaizō. Bien plus tard, Tanizaki, qui appréciait dans la vie la compagnie des chats et des chiens, souhaitera renouer avec un sujet animalier. On sait en effet qu'il projetait avant sa mort d'écrire un nouveau roman, intitulé Byōkenki (Chronique de chats et de chiens), dans lequel il aurait à nouveau mis en scène les jeux du désir entre les hommes et les bêtes. (fr)
rdfs:label
  • Le Chat, son maître et ses deux maîtresses (fr)
  • La gatta (Shozo e le due donne) (it)
  • Le Chat, son maître et ses deux maîtresses (fr)
  • La gatta (Shozo e le due donne) (it)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • (fr)
  • Le Chat, son maître et ses deux maîtresses (fr)
  • Neko to Shōzō to futari no onna (fr)
  • 猫と庄造と二人のをんな (fr)
  • (fr)
  • Le Chat, son maître et ses deux maîtresses (fr)
  • Neko to Shōzō to futari no onna (fr)
  • 猫と庄造と二人のをんな (fr)
is dbo:basedOn of
is dbo:notableWork of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of