Property |
Value |
dbo:abstract
|
- Le Cantique spirituel ((es) El Cántico espiritual) ou En quel lieu t’es-tu caché ((es) Adónde te escondiste), est un poème composé par Jean de la Croix entre 1578 et 1585. Ce poème mystique de 40 strophes « exprime l'exercice d'amour entre l'âme et son Époux le Christ ». Le poème est diffusé directement par l'auteur, oralement dans différents couvents du Carmel. Les religieuses lui ayant demandé une explication des vers, Jean de la Croix rédige un traité spirituel basé sur ce poème. L'écriture de ce traité amène l'auteur à revoir la composition du poème et l'ordonnancement des strophes. C'est pourquoi il existe désormais deux versions principales de l’œuvre. L’œuvre n'est publiée que très tardivement après la mort de l'auteur, ce qui n'a pas empêché une diffusion rapide par recopie manuscrite, d'où certaines controverses sur les auteurs des remises en forme du poème original. Publié à partir du XVIIe siècle, ce poème est régulièrement réédité, tant dans le cadre d’œuvres poétiques (recueils de poèmes) que lors de publication du traité spirituel homonyme. (fr)
- Le Cantique spirituel ((es) El Cántico espiritual) ou En quel lieu t’es-tu caché ((es) Adónde te escondiste), est un poème composé par Jean de la Croix entre 1578 et 1585. Ce poème mystique de 40 strophes « exprime l'exercice d'amour entre l'âme et son Époux le Christ ». Le poème est diffusé directement par l'auteur, oralement dans différents couvents du Carmel. Les religieuses lui ayant demandé une explication des vers, Jean de la Croix rédige un traité spirituel basé sur ce poème. L'écriture de ce traité amène l'auteur à revoir la composition du poème et l'ordonnancement des strophes. C'est pourquoi il existe désormais deux versions principales de l’œuvre. L’œuvre n'est publiée que très tardivement après la mort de l'auteur, ce qui n'a pas empêché une diffusion rapide par recopie manuscrite, d'où certaines controverses sur les auteurs des remises en forme du poème original. Publié à partir du XVIIe siècle, ce poème est régulièrement réédité, tant dans le cadre d’œuvres poétiques (recueils de poèmes) que lors de publication du traité spirituel homonyme. (fr)
|
dbo:author
| |
dbo:country
| |
dbo:genre
| |
dbo:literaryGenre
| |
dbo:originalTitle
|
- (fr)
- El cantico espiritual (fr)
- (fr)
- El cantico espiritual (fr)
|
dbo:previousWork
| |
dbo:subsequentWork
| |
dbo:thumbnail
| |
dbo:translator
| |
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 18615 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
prop-fr:année
|
- 1622 (xsd:integer)
- 1942 (xsd:integer)
- 1990 (xsd:integer)
- 1997 (xsd:integer)
|
prop-fr:auteur
| |
prop-fr:collection
|
- Poésie/Gallimard (fr)
- Les cahiers du Rhône (fr)
- Œuvres de Jean de la Croix (fr)
- Poésie/Gallimard (fr)
- Les cahiers du Rhône (fr)
- Œuvres de Jean de la Croix (fr)
|
prop-fr:consultéLe
|
- 2016-04-11 (xsd:date)
- 2016-04-14 (xsd:date)
- 2016-04-20 (xsd:date)
|
prop-fr:dateparution
| |
prop-fr:dateparutionOrig
| |
prop-fr:genre
| |
prop-fr:group
| |
prop-fr:isbn
|
- 978 (xsd:integer)
- 0978-02-07 (xsd:date)
|
prop-fr:langue
|
- fr (fr)
- espagnol (fr)
- fr (fr)
- espagnol (fr)
|
prop-fr:lienAuteur
|
- Jean de la Croix (fr)
- Jean de la Croix (fr)
|
prop-fr:lieu
|
- Neuchâtel (fr)
- Neuchâtel (fr)
|
prop-fr:lieuparution
| |
prop-fr:lireEnLigne
| |
prop-fr:légende
|
- Blason présent dans le Manuscrit de Sanlúcar, conservé dans le couvent des carmélites de Sanlúcar de Barrameda (fr)
- Blason présent dans le Manuscrit de Sanlúcar, conservé dans le couvent des carmélites de Sanlúcar de Barrameda (fr)
|
prop-fr:nom
|
- Lavaud (fr)
- Gaultier (fr)
- Jean de la Croix (fr)
- Lavaud (fr)
- Gaultier (fr)
- Jean de la Croix (fr)
|
prop-fr:pagesTotales
|
- 230 (xsd:integer)
- 232 (xsd:integer)
- 1871 (xsd:integer)
|
prop-fr:passage
|
- 15 (xsd:integer)
- 57 (xsd:integer)
- 345 (xsd:integer)
|
prop-fr:pays
|
- Espagne (fr)
- Espagne (fr)
|
prop-fr:précédent
| |
prop-fr:prénom
|
- René (fr)
- Benoit (fr)
- René (fr)
- Benoit (fr)
|
prop-fr:sousTitre
|
- Traduit par M. René Gaultier (fr)
- Traduit par M. René Gaultier (fr)
|
prop-fr:suivant
| |
prop-fr:taille
| |
prop-fr:titre
|
- Œuvres Complètes (fr)
- Nuit obscure, Cantique spirituel (fr)
- Poèmes Mystiques (fr)
- Cantique d'amour divin entre Jésus-Christ et l'âme dévote, composé en espagnol par le B. P. Jean de la Croix (fr)
- Le cantique spirituel (fr)
- Œuvres Complètes (fr)
- Nuit obscure, Cantique spirituel (fr)
- Poèmes Mystiques (fr)
- Cantique d'amour divin entre Jésus-Christ et l'âme dévote, composé en espagnol par le B. P. Jean de la Croix (fr)
- Le cantique spirituel (fr)
|
prop-fr:titreOrig
|
- El cantico espiritual (fr)
- El cantico espiritual (fr)
|
prop-fr:traducteur
|
- Cyprien de la Nativité de la Vierge (fr)
- Cyprien de la Nativité de la Vierge (fr)
|
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
| |
prop-fr:éditeur
| |
dct:subject
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- Le Cantique spirituel ((es) El Cántico espiritual) ou En quel lieu t’es-tu caché ((es) Adónde te escondiste), est un poème composé par Jean de la Croix entre 1578 et 1585. Ce poème mystique de 40 strophes « exprime l'exercice d'amour entre l'âme et son Époux le Christ ». Le poème est diffusé directement par l'auteur, oralement dans différents couvents du Carmel. Les religieuses lui ayant demandé une explication des vers, Jean de la Croix rédige un traité spirituel basé sur ce poème. L'écriture de ce traité amène l'auteur à revoir la composition du poème et l'ordonnancement des strophes. C'est pourquoi il existe désormais deux versions principales de l’œuvre. (fr)
- Le Cantique spirituel ((es) El Cántico espiritual) ou En quel lieu t’es-tu caché ((es) Adónde te escondiste), est un poème composé par Jean de la Croix entre 1578 et 1585. Ce poème mystique de 40 strophes « exprime l'exercice d'amour entre l'âme et son Époux le Christ ». Le poème est diffusé directement par l'auteur, oralement dans différents couvents du Carmel. Les religieuses lui ayant demandé une explication des vers, Jean de la Croix rédige un traité spirituel basé sur ce poème. L'écriture de ce traité amène l'auteur à revoir la composition du poème et l'ordonnancement des strophes. C'est pourquoi il existe désormais deux versions principales de l’œuvre. (fr)
|
rdfs:label
|
- Le Cantique spirituel (fr)
- Le Cantique spirituel (fr)
|
rdfs:seeAlso
| |
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
foaf:name
|
- (fr)
- El cantico espiritual (fr)
- Le cantique spirituel (fr)
- (fr)
- El cantico espiritual (fr)
- Le cantique spirituel (fr)
|
is dbo:previousWork
of | |
is dbo:subsequentWork
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is prop-fr:précédent
of | |
is prop-fr:suivant
of | |
is oa:hasTarget
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |