Property |
Value |
dbo:abstract
|
- Illargi belarra est le mot basque désignant l'« herbe lunaire ». C'est la Carline acaule, la fleur du chardon sylvestre. On l'accroche au linteau de la porte principale ou à l'entrée de la maison afin qu'elle ne soit pas frappée par la foudre. Dans d'autres endroits du pays cette fleur, qui peut s'appeler Eguzki-lorea (fleur du soleil). (fr)
- Illargi belarra est le mot basque désignant l'« herbe lunaire ». C'est la Carline acaule, la fleur du chardon sylvestre. On l'accroche au linteau de la porte principale ou à l'entrée de la maison afin qu'elle ne soit pas frappée par la foudre. Dans d'autres endroits du pays cette fleur, qui peut s'appeler Eguzki-lorea (fleur du soleil). (fr)
|
dbo:isPartOf
| |
dbo:thumbnail
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 1181 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
| |
dct:subject
| |
rdfs:comment
|
- Illargi belarra est le mot basque désignant l'« herbe lunaire ». C'est la Carline acaule, la fleur du chardon sylvestre. On l'accroche au linteau de la porte principale ou à l'entrée de la maison afin qu'elle ne soit pas frappée par la foudre. Dans d'autres endroits du pays cette fleur, qui peut s'appeler Eguzki-lorea (fleur du soleil). (fr)
- Illargi belarra est le mot basque désignant l'« herbe lunaire ». C'est la Carline acaule, la fleur du chardon sylvestre. On l'accroche au linteau de la porte principale ou à l'entrée de la maison afin qu'elle ne soit pas frappée par la foudre. Dans d'autres endroits du pays cette fleur, qui peut s'appeler Eguzki-lorea (fleur du soleil). (fr)
|
rdfs:label
|
- Illargibelar (fr)
- Illargibelar (fr)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is oa:hasTarget
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |