Le gardiol (en occitan : gardiòl) est la variété d'occitan encore parlée de nos jours à Guardia Piemontese, en Calabre. L'UNESCO le classe comme étant « sérieusement en danger » de disparition dans son Atlas des langues en danger dans le monde. Mais au contraire, Agostino Formica a montré en 1999 que l'occitan gardiol se maintenait bien malgré le faible nombre de locuteurs (370). De même, Pietro Monteleone a souligné que le gardiol restait la langue d'usage courant dans les rapports familiaux et amicaux.

Property Value
dbo:abstract
  • Le gardiol (en occitan : gardiòl) est la variété d'occitan encore parlée de nos jours à Guardia Piemontese, en Calabre. L'UNESCO le classe comme étant « sérieusement en danger » de disparition dans son Atlas des langues en danger dans le monde. Mais au contraire, Agostino Formica a montré en 1999 que l'occitan gardiol se maintenait bien malgré le faible nombre de locuteurs (370). De même, Pietro Monteleone a souligné que le gardiol restait la langue d'usage courant dans les rapports familiaux et amicaux. Le gardiol est d'origine nord-occitane. La population de Guardia Piemontese est arrivée des Vallées Occitanes du Piémont au XIVe siècle, à la suite des persécutions contre les Vaudois. Il se rattache donc au vivaro-alpin . En 2007, selon le linguiste Fiorenzo Toso, il y a 340 locuteurs de gardiol sur 1 860 habitants, les autres utilisant soit l'italien standard, soit le calabrais. (fr)
  • Le gardiol (en occitan : gardiòl) est la variété d'occitan encore parlée de nos jours à Guardia Piemontese, en Calabre. L'UNESCO le classe comme étant « sérieusement en danger » de disparition dans son Atlas des langues en danger dans le monde. Mais au contraire, Agostino Formica a montré en 1999 que l'occitan gardiol se maintenait bien malgré le faible nombre de locuteurs (370). De même, Pietro Monteleone a souligné que le gardiol restait la langue d'usage courant dans les rapports familiaux et amicaux. Le gardiol est d'origine nord-occitane. La population de Guardia Piemontese est arrivée des Vallées Occitanes du Piémont au XIVe siècle, à la suite des persécutions contre les Vaudois. Il se rattache donc au vivaro-alpin . En 2007, selon le linguiste Fiorenzo Toso, il y a 340 locuteurs de gardiol sur 1 860 habitants, les autres utilisant soit l'italien standard, soit le calabrais. (fr)
dbo:country
dbo:iso6391Code
  • oc
dbo:iso6392Code
  • oci
dbo:iso6393Code
  • oci
dbo:languageCode
  • oc
dbo:numberOfSpeakers
  • 340 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:spokenIn
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 4054349 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 8251 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 186921644 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:couleurfamille
  • mediumseagreen (fr)
  • mediumseagreen (fr)
prop-fr:ietf
  • oc (fr)
  • oc (fr)
prop-fr:iso
  • oc (fr)
  • oci (fr)
  • oc (fr)
  • oci (fr)
prop-fr:locuteurs
  • 340 (xsd:integer)
prop-fr:nom
  • Gardiol (fr)
  • Gardiol (fr)
prop-fr:nomnatif
  • gardiòl (fr)
  • gardiòl (fr)
prop-fr:région
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
prop-fr:échantillon
  • Totes los èssers umans nàisson libres e egals en dinhitat e en dreites. Son dòtets de raison e de consciéncia e se devon comportar los unes amb los autres dins un spìrit de fratèrnitat. (fr)
  • Totes los èssers umans nàisson libres e egals en dinhitat e en dreites. Son dòtets de raison e de consciéncia e se devon comportar los unes amb los autres dins un spìrit de fratèrnitat. (fr)
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Le gardiol (en occitan : gardiòl) est la variété d'occitan encore parlée de nos jours à Guardia Piemontese, en Calabre. L'UNESCO le classe comme étant « sérieusement en danger » de disparition dans son Atlas des langues en danger dans le monde. Mais au contraire, Agostino Formica a montré en 1999 que l'occitan gardiol se maintenait bien malgré le faible nombre de locuteurs (370). De même, Pietro Monteleone a souligné que le gardiol restait la langue d'usage courant dans les rapports familiaux et amicaux. (fr)
  • Le gardiol (en occitan : gardiòl) est la variété d'occitan encore parlée de nos jours à Guardia Piemontese, en Calabre. L'UNESCO le classe comme étant « sérieusement en danger » de disparition dans son Atlas des langues en danger dans le monde. Mais au contraire, Agostino Formica a montré en 1999 que l'occitan gardiol se maintenait bien malgré le faible nombre de locuteurs (370). De même, Pietro Monteleone a souligné que le gardiol restait la langue d'usage courant dans les rapports familiaux et amicaux. (fr)
rdfs:label
  • Gardiol (fr)
  • Dialetto guardiolo (it)
  • Gardiol (ca)
  • Gardiòl (oc)
  • Gardiol (fr)
  • Dialetto guardiolo (it)
  • Gardiol (ca)
  • Gardiòl (oc)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • (fr)
  • Gardiol (fr)
  • gardiòl (fr)
  • (fr)
  • Gardiol (fr)
  • gardiòl (fr)
is dbo:language of
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of