La Faculté de traduction et d'interprétation (FTI) est une faculté de l’université de Genève en Suisse.

Property Value
dbo:abstract
  • La Faculté de traduction et d'interprétation (FTI) est une faculté de l’université de Genève en Suisse. (fr)
  • La Faculté de traduction et d'interprétation (FTI) est une faculté de l’université de Genève en Suisse. (fr)
dbo:city
dbo:country
dbo:foundedBy
dbo:location
dbo:locationCountry
dbo:thumbnail
dbo:type
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 9548181 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 23265 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 184157837 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:année
  • 1943 (xsd:integer)
  • 1958 (xsd:integer)
  • 1977 (xsd:integer)
  • 1980 (xsd:integer)
  • 1993 (xsd:integer)
  • 1998 (xsd:integer)
  • 2002 (xsd:integer)
  • 2004 (xsd:integer)
  • 2005 (xsd:integer)
  • 2007 (xsd:integer)
  • 2008 (xsd:integer)
  • 2010 (xsd:integer)
prop-fr:auteur
  • Axelle Chazal (fr)
  • Bruno de Bessé (fr)
  • Carmen M. Capel Esteve (fr)
  • Claudine Girod (fr)
  • Françoise Buffat (fr)
  • Katrin Rumprecht (fr)
  • Louis Truffaut (fr)
  • Marion Moussadek (fr)
  • Miguel Otera (fr)
  • Patrice Duret (fr)
  • Paul-Edmond Martin (fr)
  • Varuna Singh (fr)
  • Yvan Schulz (fr)
  • Axelle Chazal (fr)
  • Bruno de Bessé (fr)
  • Carmen M. Capel Esteve (fr)
  • Claudine Girod (fr)
  • Françoise Buffat (fr)
  • Katrin Rumprecht (fr)
  • Louis Truffaut (fr)
  • Marion Moussadek (fr)
  • Miguel Otera (fr)
  • Patrice Duret (fr)
  • Paul-Edmond Martin (fr)
  • Varuna Singh (fr)
  • Yvan Schulz (fr)
prop-fr:auteursOuvrage
  • Hartwig Kalverkämper et Larisa Schippel (fr)
  • Hartwig Kalverkämper et Larisa Schippel (fr)
prop-fr:fondateur
prop-fr:fondation
  • 1941 (xsd:integer)
prop-fr:géolocalisation
  • Suisse/Genève/Canton de Genève/Monde (fr)
  • Suisse/Genève/Canton de Genève/Monde (fr)
prop-fr:id
  • Duret1 (fr)
  • Duret2 (fr)
  • Duret1 (fr)
  • Duret2 (fr)
prop-fr:jour
  • 4 (xsd:integer)
  • 11 (xsd:integer)
  • 15 (xsd:integer)
  • 22 (xsd:integer)
  • 26 (xsd:integer)
  • 28 (xsd:integer)
prop-fr:langue
prop-fr:latitude
  • 46.194713 (xsd:double)
prop-fr:lieu
  • Berlin (fr)
  • Genève (fr)
  • Berlin (fr)
  • Genève (fr)
prop-fr:loc
  • annexe G (fr)
  • annexe G (fr)
prop-fr:longitude
  • 6.140347 (xsd:double)
prop-fr:mois
  • 2 (xsd:integer)
  • 5 (xsd:integer)
  • 7 (xsd:integer)
  • 8 (xsd:integer)
  • 12 (xsd:integer)
prop-fr:natureOuvrage
  • Trav. de dipl. (fr)
  • mémoire de maîtrise en interprétation de conférence (fr)
  • Travail de fin d'études non publié, resté à l'état de projet (fr)
  • Trav. de dipl. (fr)
  • mémoire de maîtrise en interprétation de conférence (fr)
  • Travail de fin d'études non publié, resté à l'état de projet (fr)
prop-fr:nom
  • Faculté de traduction et d'interprétation (fr)
  • Faculté de traduction et d'interprétation (fr)
prop-fr:numéro
  • 2 (xsd:integer)
  • 192 (xsd:integer)
prop-fr:p
  • 4 (xsd:integer)
  • 11 (xsd:integer)
  • 15 (xsd:integer)
  • 19 (xsd:integer)
  • 21 (xsd:integer)
  • 29 (xsd:integer)
  • 34 (xsd:integer)
prop-fr:pagesTotales
  • 45 (xsd:integer)
  • 88 (xsd:integer)
  • 93 (xsd:integer)
prop-fr:partie
  • 5.100000 (xsd:double)
prop-fr:passage
  • 53 (xsd:integer)
  • 82 (xsd:integer)
  • 264 (xsd:integer)
  • 293 (xsd:integer)
prop-fr:périodique
prop-fr:texte
  • Duret 1998 (fr)
  • Duret 1998 (fr)
prop-fr:titre
  • À l’ère digitale, le métier d’interprète de conférence amorce sa mutation (fr)
  • Le diplôme de l'Ecole de traduction devient eurocompatible (fr)
  • Die Dolmetscherschule in Genf (fr)
  • L’ETI peine à faire passer ses réformes (fr)
  • École de traduction et d’interprétation de l’Université de Genève (fr)
  • La «réforme» de l'École de traduction sème la discorde (fr)
  • L'ETI : toute une histoire... L'École de traduction et d'interprétation de 1941 à 1993 (fr)
  • L’École de traduction et d’interprétation de l’Université de Genève (fr)
  • L'École de traduction et d'interprétation et sa bibliothèque : dossiers documentaires et brochure historique : rapport (fr)
  • L’ETI veut faire la preuve par dix de l’efficacité de ses réformes (fr)
  • Y a-t-il une crise à l'École de traduction et d'interprétation ? (fr)
  • Les études en interprétation de conférence à l'ETI : Avant, pendant et après (fr)
  • À l’ère digitale, le métier d’interprète de conférence amorce sa mutation (fr)
  • Le diplôme de l'Ecole de traduction devient eurocompatible (fr)
  • Die Dolmetscherschule in Genf (fr)
  • L’ETI peine à faire passer ses réformes (fr)
  • École de traduction et d’interprétation de l’Université de Genève (fr)
  • La «réforme» de l'École de traduction sème la discorde (fr)
  • L'ETI : toute une histoire... L'École de traduction et d'interprétation de 1941 à 1993 (fr)
  • L’École de traduction et d’interprétation de l’Université de Genève (fr)
  • L'École de traduction et d'interprétation et sa bibliothèque : dossiers documentaires et brochure historique : rapport (fr)
  • L’ETI veut faire la preuve par dix de l’efficacité de ses réformes (fr)
  • Y a-t-il une crise à l'École de traduction et d'interprétation ? (fr)
  • Les études en interprétation de conférence à l'ETI : Avant, pendant et après (fr)
prop-fr:titreChapitre
  • XXXII - L’école d'interprètes (fr)
  • Die Nürnberger Prozesse und ihre Bedeutung für die Entwicklung des modernen Konferenzdolmetschens (fr)
  • XXXII - L’école d'interprètes (fr)
  • Die Nürnberger Prozesse und ihre Bedeutung für die Entwicklung des modernen Konferenzdolmetschens (fr)
prop-fr:titreOuvrage
  • L'Université de 1914 à 1956 (fr)
  • Simultandolmetschen in Erstbewährung: Der Nürnberger Prozess 1945 (fr)
  • L'Université de 1914 à 1956 (fr)
  • Simultandolmetschen in Erstbewährung: Der Nürnberger Prozess 1945 (fr)
prop-fr:type
  • Faculté de l'Université de Genève (fr)
  • Faculté de l'Université de Genève (fr)
prop-fr:ville
prop-fr:web
prop-fr:weblabel
  • www.unige.ch/fti (fr)
  • www.unige.ch/fti (fr)
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
prop-fr:éditeur
  • Université de Genève (fr)
  • Association des bibliothèques et bibliothécaires suisses (fr)
  • Frank & Timme (fr)
  • Bibliothèque de l'École de traduction et d'interprétation (fr)
  • Schweiz. Zentralstelle für Frauenberufe (fr)
  • Université de Genève (fr)
  • Association des bibliothèques et bibliothécaires suisses (fr)
  • Frank & Timme (fr)
  • Bibliothèque de l'École de traduction et d'interprétation (fr)
  • Schweiz. Zentralstelle für Frauenberufe (fr)
dc:language
  • français
dct:subject
georss:point
  • 46.19472222 6.14027778
rdf:type
rdfs:comment
  • La Faculté de traduction et d'interprétation (FTI) est une faculté de l’université de Genève en Suisse. (fr)
  • La Faculté de traduction et d'interprétation (FTI) est une faculté de l’université de Genève en Suisse. (fr)
rdfs:label
  • Facoltà di traduzione e interpretariato dell'Università di Ginevra (it)
  • Fakultät für Übersetzen und Dolmetschen der Universität Genf (de)
  • Faculty of Translation and Interpreting of the University of Geneva (en)
  • Faculté de traduction et d'interprétation de l'Université de Genève (fr)
owl:sameAs
geo:geometry
  • POINT(6.1402778625488 46.194721221924)
  • POINT(6.1402778625488 46.194721221924)
geo:lat
  • 46.194721 (xsd:float)
geo:long
  • 6.140278 (xsd:float)
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:homepage
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • (fr)
  • Faculté de traduction et d'interprétation (fr)
  • (fr)
  • Faculté de traduction et d'interprétation (fr)
is dbo:wikiPageWikiLink of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of