Esta é a Nossa Pátria Bem Amada (Ceci est notre bien-aimé pays) est l'hymne national de la Guinée-Bissau. Écrit par Amílcar Cabral, composé par le Chinois Xiao He, il fut adopté à l'indépendance en 1974. Il était aussi l'hymne national du Cap Vert jusqu'en 1996 où un nouvel hymne (Cântico da Liberdade) fut choisi pour le remplacer.

Property Value
dbo:abstract
  • Esta é a Nossa Pátria Bem Amada (Ceci est notre bien-aimé pays) est l'hymne national de la Guinée-Bissau. Écrit par Amílcar Cabral, composé par le Chinois Xiao He, il fut adopté à l'indépendance en 1974. Il était aussi l'hymne national du Cap Vert jusqu'en 1996 où un nouvel hymne (Cântico da Liberdade) fut choisi pour le remplacer. (fr)
  • Esta é a Nossa Pátria Bem Amada (Ceci est notre bien-aimé pays) est l'hymne national de la Guinée-Bissau. Écrit par Amílcar Cabral, composé par le Chinois Xiao He, il fut adopté à l'indépendance en 1974. Il était aussi l'hymne national du Cap Vert jusqu'en 1996 où un nouvel hymne (Cântico da Liberdade) fut choisi pour le remplacer. (fr)
dbo:composer
dbo:wikiPageID
  • 1031387 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 2905 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 186245291 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:auteur
prop-fr:codeDeLangue
  • pt (fr)
  • pt (fr)
prop-fr:compositeur
prop-fr:dateD'adoption
  • 1974 (xsd:integer)
prop-fr:préfixe
  • national (fr)
  • national (fr)
prop-fr:titre
  • Esta é a Nossa Pátria Bem Amada (fr)
  • Esta é a Nossa Pátria Bem Amada (fr)
prop-fr:titreEnFrançais
  • Ceci est notre bien-aimé pays (fr)
  • Ceci est notre bien-aimé pays (fr)
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Esta é a Nossa Pátria Bem Amada (Ceci est notre bien-aimé pays) est l'hymne national de la Guinée-Bissau. Écrit par Amílcar Cabral, composé par le Chinois Xiao He, il fut adopté à l'indépendance en 1974. Il était aussi l'hymne national du Cap Vert jusqu'en 1996 où un nouvel hymne (Cântico da Liberdade) fut choisi pour le remplacer. (fr)
  • Esta é a Nossa Pátria Bem Amada (Ceci est notre bien-aimé pays) est l'hymne national de la Guinée-Bissau. Écrit par Amílcar Cabral, composé par le Chinois Xiao He, il fut adopté à l'indépendance en 1974. Il était aussi l'hymne national du Cap Vert jusqu'en 1996 où un nouvel hymne (Cântico da Liberdade) fut choisi pour le remplacer. (fr)
rdfs:label
  • Esta é a Nossa Pátria Bem Amada (fr)
  • Esta É a Nossa Pátria Amada (nl)
  • Esta É a Nossa Pátria Bem Amada (en)
  • Esta É a Nossa Pátria Bem Amada (pt)
  • Esta é a Nossa Pátria Bem Amada (ca)
  • Esta é a Nossa Pátria Bem Amada (es)
  • Esta é a Nossa Pátria Bem Amada (it)
  • Esta é a nossa pátria bem amada (sv)
  • Гимн Гвинеи-Бисау (ru)
  • 这是我们最爱的国家 (zh)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:anthem of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is prop-fr:hymneNational of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of