Don Perlimplin ovvero il Trionfo dell'amore e dell'immaginazione (français : Don Prelimplin ou le Triomphe de l'amour et de l'imagination) est un opéra radiophonique de Bruno Maderna sur un texte de Federico García Lorca traduit en italien par Vittorio Bodini. Composé en 1961, il est créé à la RAI le 12 août 1962 à Milan.

Property Value
dbo:abstract
  • Don Perlimplin ovvero il Trionfo dell'amore e dell'immaginazione (français : Don Prelimplin ou le Triomphe de l'amour et de l'imagination) est un opéra radiophonique de Bruno Maderna sur un texte de Federico García Lorca traduit en italien par Vittorio Bodini. Composé en 1961, il est créé à la RAI le 12 août 1962 à Milan. Cet opéra radiophonique reprend l’intégralité de la pièce de Lorca Amor de Don Perlimplín con Belisa en su jardín (Les Amours de Dom Perlimplin avec Bélise en son jardin). Le sous-titre original, aleluya erótica (traduit en français par estampe érotique par André Belamich), est ici traduit en ballata amorosa. Il mélange divers procédé d’expressions pour les personnages : Bélise, l’épouse de Don Perlimplin, est chantée par un soprano, tandis que trois personnages sont “récités” (la gouvernante Marcolfa, les deux lutins), et les répliques de Don Perlimplin ne sont pas dites mais exprimées à la flûte traversière — il est d’usage, dans les livrets, d’imprimer ses répliques entre parenthèses. (fr)
  • Don Perlimplin ovvero il Trionfo dell'amore e dell'immaginazione (français : Don Prelimplin ou le Triomphe de l'amour et de l'imagination) est un opéra radiophonique de Bruno Maderna sur un texte de Federico García Lorca traduit en italien par Vittorio Bodini. Composé en 1961, il est créé à la RAI le 12 août 1962 à Milan. Cet opéra radiophonique reprend l’intégralité de la pièce de Lorca Amor de Don Perlimplín con Belisa en su jardín (Les Amours de Dom Perlimplin avec Bélise en son jardin). Le sous-titre original, aleluya erótica (traduit en français par estampe érotique par André Belamich), est ici traduit en ballata amorosa. Il mélange divers procédé d’expressions pour les personnages : Bélise, l’épouse de Don Perlimplin, est chantée par un soprano, tandis que trois personnages sont “récités” (la gouvernante Marcolfa, les deux lutins), et les répliques de Don Perlimplin ne sont pas dites mais exprimées à la flûte traversière — il est d’usage, dans les livrets, d’imprimer ses répliques entre parenthèses. (fr)
dbo:composer
dbo:wikiPageID
  • 5761391 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 3040 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 138730372 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdfs:comment
  • Don Perlimplin ovvero il Trionfo dell'amore e dell'immaginazione (français : Don Prelimplin ou le Triomphe de l'amour et de l'imagination) est un opéra radiophonique de Bruno Maderna sur un texte de Federico García Lorca traduit en italien par Vittorio Bodini. Composé en 1961, il est créé à la RAI le 12 août 1962 à Milan. (fr)
  • Don Perlimplin ovvero il Trionfo dell'amore e dell'immaginazione (français : Don Prelimplin ou le Triomphe de l'amour et de l'imagination) est un opéra radiophonique de Bruno Maderna sur un texte de Federico García Lorca traduit en italien par Vittorio Bodini. Composé en 1961, il est créé à la RAI le 12 août 1962 à Milan. (fr)
rdfs:label
  • Don Perlimplin (fr)
  • Don Perlimplín (es)
  • Don Perlimplin (fr)
  • Don Perlimplín (es)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageWikiLink of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of