Property |
Value |
dbo:abstract
|
- On appelle diacritique un signe graphique apposé à un graphème, afin de transcrire un phonème modifié de celui que transcrit ce graphème utilisé seul. Le japonais utilise deux diacritiques :
* le premier (◌゙) est un signe composé de deux petits traits, qui permet de transformer une consonne sourde en consonne sonore à l'initiale d'une syllabe — à l'exception du h qui est changé en b — et qui a plusieurs dénominations :
* dakuten (濁点, « point voisé »),
* nigori (濁り), par abréviation de nigoriten (濁り点, « point de voisement »),
* et plus familièrement ten-ten (点点 ou 点々, « point point ») ;
* le second (◌゚) est un petit rond, qui permet de transformer h en p, et qui a deux noms :
* handakuten (半濁点, « point semi-voisé »),
* et plus familièrement maru (丸, « rond »). (fr)
- On appelle diacritique un signe graphique apposé à un graphème, afin de transcrire un phonème modifié de celui que transcrit ce graphème utilisé seul. Le japonais utilise deux diacritiques :
* le premier (◌゙) est un signe composé de deux petits traits, qui permet de transformer une consonne sourde en consonne sonore à l'initiale d'une syllabe — à l'exception du h qui est changé en b — et qui a plusieurs dénominations :
* dakuten (濁点, « point voisé »),
* nigori (濁り), par abréviation de nigoriten (濁り点, « point de voisement »),
* et plus familièrement ten-ten (点点 ou 点々, « point point ») ;
* le second (◌゚) est un petit rond, qui permet de transformer h en p, et qui a deux noms :
* handakuten (半濁点, « point semi-voisé »),
* et plus familièrement maru (丸, « rond »). (fr)
|
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 1516 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
| |
dct:subject
| |
rdfs:comment
|
- On appelle diacritique un signe graphique apposé à un graphème, afin de transcrire un phonème modifié de celui que transcrit ce graphème utilisé seul. Le japonais utilise deux diacritiques :
* le premier (◌゙) est un signe composé de deux petits traits, qui permet de transformer une consonne sourde en consonne sonore à l'initiale d'une syllabe — à l'exception du h qui est changé en b — et qui a plusieurs dénominations :
* dakuten (濁点, « point voisé »),
* nigori (濁り), par abréviation de nigoriten (濁り点, « point de voisement »),
* et plus familièrement ten-ten (点点 ou 点々, « point point ») ;
* le second (◌゚) est un petit rond, qui permet de transformer h en p, et qui a deux noms :
* handakuten (半濁点, « point semi-voisé »),
* et plus familièrement maru (丸, « rond »). (fr)
- On appelle diacritique un signe graphique apposé à un graphème, afin de transcrire un phonème modifié de celui que transcrit ce graphème utilisé seul. Le japonais utilise deux diacritiques :
* le premier (◌゙) est un signe composé de deux petits traits, qui permet de transformer une consonne sourde en consonne sonore à l'initiale d'une syllabe — à l'exception du h qui est changé en b — et qui a plusieurs dénominations :
* dakuten (濁点, « point voisé »),
* nigori (濁り), par abréviation de nigoriten (濁り点, « point de voisement »),
* et plus familièrement ten-ten (点点 ou 点々, « point point ») ;
* le second (◌゚) est un petit rond, qui permet de transformer h en p, et qui a deux noms :
* handakuten (半濁点, « point semi-voisé »),
* et plus familièrement maru (丸, « rond »). (fr)
|
rdfs:label
|
- Diacritiques des syllabaires japonais (fr)
- Japanse diakritische tekens (nl)
- Diacritiques des syllabaires japonais (fr)
- Japanse diakritische tekens (nl)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is oa:hasTarget
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |