Le Bonhomme Sept Heures est un personnage fictif maléfique de la culture du Québec et du Canada francophone. Au Canada francophone et au Québec, on parle de ce vagabond sinistre aux jeunes enfants pour leur faire peur et ainsi les rendre plus sages. Il était censé ramasser les enfants qui étaient encore dehors après sept heures du soir ou qui ne dormaient pas. Aussi, prononcé avec un pince-sans-rire de la part du parent pour inciter l'enfant à aller au lit, plutôt que de le gronder; tactique éducative. La légende du Bonhomme Sept Heures est maintenant oubliée dans plusieurs régions, mais l'expression demeure répandue. Les termes croque-mitaine et père Fouettard sont assez méconnus au Canada, contrairement au « Bonhomme Sept Heures ».

Property Value
dbo:abstract
  • Le Bonhomme Sept Heures est un personnage fictif maléfique de la culture du Québec et du Canada francophone. Au Canada francophone et au Québec, on parle de ce vagabond sinistre aux jeunes enfants pour leur faire peur et ainsi les rendre plus sages. Il était censé ramasser les enfants qui étaient encore dehors après sept heures du soir ou qui ne dormaient pas. Aussi, prononcé avec un pince-sans-rire de la part du parent pour inciter l'enfant à aller au lit, plutôt que de le gronder; tactique éducative. La légende du Bonhomme Sept Heures est maintenant oubliée dans plusieurs régions, mais l'expression demeure répandue. Les termes croque-mitaine et père Fouettard sont assez méconnus au Canada, contrairement au « Bonhomme Sept Heures ». On rencontre aussi les orthographes suivantes : « Bonhomme sept-heures », « Petit bonhomme sept heures », « Bonhomme setteur », « Bonhomme 7 heures ». (fr)
  • Le Bonhomme Sept Heures est un personnage fictif maléfique de la culture du Québec et du Canada francophone. Au Canada francophone et au Québec, on parle de ce vagabond sinistre aux jeunes enfants pour leur faire peur et ainsi les rendre plus sages. Il était censé ramasser les enfants qui étaient encore dehors après sept heures du soir ou qui ne dormaient pas. Aussi, prononcé avec un pince-sans-rire de la part du parent pour inciter l'enfant à aller au lit, plutôt que de le gronder; tactique éducative. La légende du Bonhomme Sept Heures est maintenant oubliée dans plusieurs régions, mais l'expression demeure répandue. Les termes croque-mitaine et père Fouettard sont assez méconnus au Canada, contrairement au « Bonhomme Sept Heures ». On rencontre aussi les orthographes suivantes : « Bonhomme sept-heures », « Petit bonhomme sept heures », « Bonhomme setteur », « Bonhomme 7 heures ». (fr)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 664935 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 7427 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 178864204 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdfs:comment
  • Le Bonhomme Sept Heures est un personnage fictif maléfique de la culture du Québec et du Canada francophone. Au Canada francophone et au Québec, on parle de ce vagabond sinistre aux jeunes enfants pour leur faire peur et ainsi les rendre plus sages. Il était censé ramasser les enfants qui étaient encore dehors après sept heures du soir ou qui ne dormaient pas. Aussi, prononcé avec un pince-sans-rire de la part du parent pour inciter l'enfant à aller au lit, plutôt que de le gronder; tactique éducative. La légende du Bonhomme Sept Heures est maintenant oubliée dans plusieurs régions, mais l'expression demeure répandue. Les termes croque-mitaine et père Fouettard sont assez méconnus au Canada, contrairement au « Bonhomme Sept Heures ». (fr)
  • Le Bonhomme Sept Heures est un personnage fictif maléfique de la culture du Québec et du Canada francophone. Au Canada francophone et au Québec, on parle de ce vagabond sinistre aux jeunes enfants pour leur faire peur et ainsi les rendre plus sages. Il était censé ramasser les enfants qui étaient encore dehors après sept heures du soir ou qui ne dormaient pas. Aussi, prononcé avec un pince-sans-rire de la part du parent pour inciter l'enfant à aller au lit, plutôt que de le gronder; tactique éducative. La légende du Bonhomme Sept Heures est maintenant oubliée dans plusieurs régions, mais l'expression demeure répandue. Les termes croque-mitaine et père Fouettard sont assez méconnus au Canada, contrairement au « Bonhomme Sept Heures ». (fr)
rdfs:label
  • Bonhomme Sept Heures (fr)
  • Bonhomme Sept Heures (fr)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of