Bel et le Dragon ou Bel et le Serpent constitue le 14e chapitre du livre de Daniel dans la version étendue du livre de Daniel. Ce texte est présent dans la Septante et la Vulgate. Dans la Septante, Bel et le Serpent constitue un livre distinct du livre de Daniel. Comme pour le chapitre 13, Suzanne et les Vieillards, Jérome utilisa comme source le texte grec élaboré par Théodotion pour traduire le chapitre.

Property Value
dbo:abstract
  • Bel et le Dragon ou Bel et le Serpent constitue le 14e chapitre du livre de Daniel dans la version étendue du livre de Daniel. Ce texte est présent dans la Septante et la Vulgate. Dans la Septante, Bel et le Serpent constitue un livre distinct du livre de Daniel. Comme pour le chapitre 13, Suzanne et les Vieillards, Jérome utilisa comme source le texte grec élaboré par Théodotion pour traduire le chapitre. (fr)
  • Bel et le Dragon ou Bel et le Serpent constitue le 14e chapitre du livre de Daniel dans la version étendue du livre de Daniel. Ce texte est présent dans la Septante et la Vulgate. Dans la Septante, Bel et le Serpent constitue un livre distinct du livre de Daniel. Comme pour le chapitre 13, Suzanne et les Vieillards, Jérome utilisa comme source le texte grec élaboré par Théodotion pour traduire le chapitre. (fr)
dbo:isPartOf
dbo:namedAfter
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 4816900 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 1620 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 190097160 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdfs:comment
  • Bel et le Dragon ou Bel et le Serpent constitue le 14e chapitre du livre de Daniel dans la version étendue du livre de Daniel. Ce texte est présent dans la Septante et la Vulgate. Dans la Septante, Bel et le Serpent constitue un livre distinct du livre de Daniel. Comme pour le chapitre 13, Suzanne et les Vieillards, Jérome utilisa comme source le texte grec élaboré par Théodotion pour traduire le chapitre. (fr)
  • Bel et le Dragon ou Bel et le Serpent constitue le 14e chapitre du livre de Daniel dans la version étendue du livre de Daniel. Ce texte est présent dans la Septante et la Vulgate. Dans la Septante, Bel et le Serpent constitue un livre distinct du livre de Daniel. Comme pour le chapitre 13, Suzanne et les Vieillards, Jérome utilisa comme source le texte grec élaboré par Théodotion pour traduire le chapitre. (fr)
rdfs:label
  • Bel and the Dragon (en)
  • Bel et le Dragon (fr)
  • Historia de Bel y el Dragón (es)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of