Property |
Value |
dbo:abstract
|
- Auferstanden aus Ruinen (en français « Ressuscitée des ruines ») est l'hymne national de la République démocratique allemande (RDA) depuis la création de celle-ci en 1949 jusqu'à la réunification allemande de 1990. Les paroles sont de Johannes R. Becher et la musique de Hanns Eisler. Un autre hymne très connu en RDA était le poème de Bertolt Brecht « Anmut sparet nicht noch Mühe », dont la mise en musique, faite aussi par Hanns Eisler, est connue sous le nom de Kinderhymne, l'hymne des enfants. (fr)
- Auferstanden aus Ruinen (en français « Ressuscitée des ruines ») est l'hymne national de la République démocratique allemande (RDA) depuis la création de celle-ci en 1949 jusqu'à la réunification allemande de 1990. Les paroles sont de Johannes R. Becher et la musique de Hanns Eisler. Un autre hymne très connu en RDA était le poème de Bertolt Brecht « Anmut sparet nicht noch Mühe », dont la mise en musique, faite aussi par Hanns Eisler, est connue sous le nom de Kinderhymne, l'hymne des enfants. (fr)
|
dbo:composer
| |
dbo:genre
| |
dbo:thumbnail
| |
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 9365 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
prop-fr:auteur
| |
prop-fr:codeDeLangue
| |
prop-fr:compositeur
| |
prop-fr:dateD'adoption
| |
prop-fr:légende
|
- Armoiries de la République démocratique allemande (fr)
- Armoiries de la République démocratique allemande (fr)
|
prop-fr:préfixe
|
- national (fr)
- national (fr)
|
prop-fr:remplacéPar
|
- Deutschlandlied, jusque-là hymne de la République fédérale d'Allemagne (fr)
- Deutschlandlied, jusque-là hymne de la République fédérale d'Allemagne (fr)
|
prop-fr:tailleImage
| |
prop-fr:titre
|
- Auferstanden aus Ruinen (fr)
- Auferstanden aus Ruinen (fr)
|
prop-fr:titreEnFrançais
|
- Ressuscitée des ruines (fr)
- Ressuscitée des ruines (fr)
|
prop-fr:utiliséJusque
| |
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
| |
dct:subject
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- Auferstanden aus Ruinen (en français « Ressuscitée des ruines ») est l'hymne national de la République démocratique allemande (RDA) depuis la création de celle-ci en 1949 jusqu'à la réunification allemande de 1990. Les paroles sont de Johannes R. Becher et la musique de Hanns Eisler. Un autre hymne très connu en RDA était le poème de Bertolt Brecht « Anmut sparet nicht noch Mühe », dont la mise en musique, faite aussi par Hanns Eisler, est connue sous le nom de Kinderhymne, l'hymne des enfants. (fr)
- Auferstanden aus Ruinen (en français « Ressuscitée des ruines ») est l'hymne national de la République démocratique allemande (RDA) depuis la création de celle-ci en 1949 jusqu'à la réunification allemande de 1990. Les paroles sont de Johannes R. Becher et la musique de Hanns Eisler. Un autre hymne très connu en RDA était le poème de Bertolt Brecht « Anmut sparet nicht noch Mühe », dont la mise en musique, faite aussi par Hanns Eisler, est connue sous le nom de Kinderhymne, l'hymne des enfants. (fr)
|
rdfs:label
|
- Auferstanden aus Ruinen (fr)
- Auferstanden aus Ruinen (de)
- Auferstanden aus Ruinen (es)
- Auferstanden aus Ruinen (nl)
- Auferstanden aus Ruinen (pt)
- Auferstanden aus Ruinen (sv)
- Гимн Германской Демократической Республики (ru)
- Повстала із руїн (uk)
- أوفإرشتاندن أوس روينن (ar)
- Auferstanden aus Ruinen (fr)
- Auferstanden aus Ruinen (de)
- Auferstanden aus Ruinen (es)
- Auferstanden aus Ruinen (nl)
- Auferstanden aus Ruinen (pt)
- Auferstanden aus Ruinen (sv)
- Гимн Германской Демократической Республики (ru)
- Повстала із руїн (uk)
- أوفإرشتاندن أوس روينن (ar)
|
rdfs:seeAlso
| |
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:anthem
of | |
is dbo:created
of | |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is oa:hasTarget
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |