Le terme schwa /ʃva/, qui est la transcription d’un mot hébreu (שווא, suivant l’orthographe moderne) désignant le « vide » est employé en linguistique pour désigner la voyelle neutre, centrale, notée [ə] en alphabet phonétique international. On l'écrit aussi chva. Il correspondrait grosso modo au e dit muet du français moderne, comme dans apte.

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • Le terme schwa /ʃva/, qui est la transcription d’un mot hébreu (שווא, suivant l’orthographe moderne) désignant le « vide » est employé en linguistique pour désigner la voyelle neutre, centrale, notée [ə] en alphabet phonétique international. On l'écrit aussi chva. Il correspondrait grosso modo au e dit muet du français moderne, comme dans apte.
  • Das Schwa bezeichnet einen Laut, der auch mittlerer Zentralvokal genannt wird. Dieser befindet sich artikulatorisch und akustisch im Vokaltrapez im Zentrum zwischen den anderen Vokalen. Im Deutschen kommt das Schwa in Wörtern wie Mücke und gegangen vor, wird jedoch orthographisch nicht von anderen Vokalen unterschieden.
  • Met sjwa (of schwa) wordt de uitspraak van de zogenaamde 'doffe e' (bijvoorbeeld in het woord 'vader') aangeduid. De sjwa is een klinker. Bij het uitspreken van de sjwa zijn de spieren in de mond in rust. De sjwa staat in de klinkerdriehoek dan ook in het midden.In het Nederlands en de meeste andere Europese talen zijn lettergrepen met sjwa's altijd onbeklemtoond. Het Albanees en het Bulgaars vormen hierop uitzonderingen. In het Nederlands komt de sjwa veel voor; dit is veroorzaakt door een verschuiving in het Oudnederlands, waarin de onbeklemtoonde lettergrepen in de loop der tijd allemaal gingen samenvallen op de sjwa. Het einde van dit proces geldt taalkundig als het overgangspunt tussen Oudnederlands en Middelnederlands.In het Internationaal Fonetisch Alfabet wordt de sjwa geschreven met een 'omgekeerde e': ə. In het Nederlands kan de sjwa geschreven worden als e (vader), u (uitsluitend in plaatsnamen als Winsum), ij (moeilijk), i (wazig) of met een apostrof (m'n). De Nederlandse sjwa (IPA ə) verschilt op een subtiele manier van de u-klank in put (IPA œ): de laatste klinker van katterig is net iets anders dan die van kattenrug.Het begrip sjwa wordt ook wel eens gebruikt om enige epenthetische klinkers aan te duiden, ongeacht de manier waarop deze wordt uitgesproken.
  • 母音記号が二つ並んでいるものは、左が非円唇、右が円唇。国際音声記号 - 子音シュワー(schwa)とは母音の一つ。またはその音を表す音声記号・文字 ə のことを指す。ただし、その対象には二つのものがある。同じ記号で表されても両者は同じではない。一つは国際音声記号によって定められた中舌で口の開きの度合いも中間的な中央母音 [ə] を指す。これを中舌中央母音(なかじた・ちゅうおうぼいん)または中段中舌母音(ちゅうだん・なかじたぼいん)という。またもう一つは曖昧母音(あいまいぼいん)とも呼ばれ、各言語において見られるはっきりとした特徴のない中性的な母音のことをいう。言語によっては前述の中舌中央母音 [ə] でないこともあるが、音素表記では /ə/ と書かれることが多い。この曖昧母音を音素としてもつ言語の発音を日本語で表記する場合、「イ段」以外で表記される。
  • La vocal neutra és un fonema que es representa [ə] en l'AFI, és a dir, la lletra e capgirada. És un so molt freqüent a les llengües del món. En molts idiomes s'anomena schwa (pronunciat /ʃwa/ en anglès) que en català seria xevà, transcripció de l'hebreu שְׁוָא (šĕwà), nom d'un diacrític en el sistema de vocalització de l'hebreu.
  • Pepet (dibaca /pəpət/, bahasa Inggris: schwa) adalah sebuah istilah bahasa Jawa yang berarti sebuah vokal tengah yang netral. Bunyinya adalah seperti 'e' pada kata besar, keras, atau tetap. Ditulis dengan lambang ê atau e sirkumfleks. Dalam aksara Jawa ditulis dengan ꦼ.Lambang IPA: /ə/
  • Швато (в МФА: ə, наричано латинско малко шва, U+0259, SAMPA: @, X-SAMPA: @.произношение) е звуковото и правописно реализиране на онази междинна средна гласна, която учленително и акустично се намира горе-долу по средата между другите гласни.Шва (покрай други дълги и кратки съгласни) се е срещало в общоиндоевропейския език и е било свързано с редуването на отгласа (промяната на коренната гласна).В много европейски езици то се появява единствено неударено. Има обаче и изключения като албански, румънски и словенски език, които позволяват и ударени междинни средни гласни. В българския език съществува гласният звук ъ, чиято ударена форма представлява междинна задна незакръглена гласна (близка до полузатворената задна незакръглена гласна) и предава звука [ɤ̞], а неударената — ɐ. Понякога българският звук ъ се транскрибира с шва (ə), което в някои случаи е по-далеч от звуковата му стойност, отколкото ɤ̞ или ɐ. албански — ë, например është [əʃt] – е български — ударено ъ, например къща [ˈkɤ̞ʃtɐ]; неударено ъ - мъжа [məˈʒɐ] румънски — ă, например măr [mər], apă [aːpə], sănătate [sənətate] логлан — y иврит (в диалектни изговори извън Израел), вж. също: шва (иврит), например בְּרֵאשִׁית [bəreʃit] В немския неудареното 'e' обикновено се произнася като шва, например шва се появява в думи като Mücke [ˈmʏkə], gegangen [gəˈgaŋən] и Dschungel [ˈdʒʊŋəl], но това не се отразява в изписването с буква или диакритичен знак, дори и в думи на иврит. Например само /a/-то в „Salomo“ (Соломон) издава, че неговата ивритска двойка „Schlomo“ между „ш“ и „л“ съдържа шва, което не се изписва; следователно по-рано произношението на „Schlomo“ би трябвало да е било [ʃəloːˈmoː], а не [ʃlˈoːmoː]. Тъй като няма отделна буква за швато, повечето немскоговорещи не знаят за съществуването на този звук. В английския швато е най-честата гласна, тъй като множество прости графеми или съчетание от графеми за гласни могат да бъдат приети за този звук в неударени гласни. В някои случаи може да бъде заменено от [ɪ]. Примери: ‚a‘ в about [əˈbaʊt] ‚e‘ в synthesis [ˈsɪnθəsɪs] ‚i‘ в pencil [ˈpɛnsəl] ‚o‘ в harmony [ˈhɑːmənɪ] ‚u‘ в medium [ˈmiːdiəm] ‚y‘ в syringe [səˈɹɪndʒ] (също и: [sɪˈɹɪndʒ]) Lincoln [ˈlɪŋkən] parlour [ˈpɑːlə] (не в ротичните изговори като американски английски, които произнасят окончанието -er/-our/-or като "r-colored vowel" [ɚ] [1]) Във френския неудареното безакцентно ‚e‘ най-често е (обаче закръглено) шва. Примери: ‚e‘ в menace [mə̹ˈnas] ‚e‘ в secret [sə̹ˈkʀɛ] ‚e‘ в reprise [ʀə̹ˈpʀiːz] В кьолския и Ripuarisch-Limburgisch се срещат следните варианти: неударено краесловие, като в poppe [ˈpɔpə], Lääve [ˈʟæːvə] неударено средисловие, като в pisselisch [ˈpizəlɪʃ] неударено опционално средисловие, като в Kerresch [ˈkeʀːəʃ], Kersch [ˈkeʀːʃ] неударено опционално началословие, като в esu [əˈzu], su [ˈzu], [ˈzuː] леко ударено опционално началословие, като в ene [ənə], ne [nə] до ударено началословие, като в ens [ˈəns], [ˈənːs], et [ˈət], enne [ˈənə] В португалския се среща шва като неударено ‚a‘. В арменския съществува буквата ‚ը‘ за шва. Тя се изписва само в началото на някои думи (и в сложни думи) и в края на думите, където швато образува определителния член. В останалите случаи швато не се предава в писмото. ընկեր – ënker – [ənˈkeɹ] – другар, приятел դասընկեր – dasënker – [dasənˈkeɹ] – съученик, училищен приятел անունը – anunë – [aˈnunə] – име փսփսալ – p’sp’sal – [pʰəspʰəˈsal] – шепна սանր – sanr – [ˈsanəɹ] – гребен սպիտակ – spitak – [əspiˈtak] – бял (прил.) В санскрит се обозначава с i.
  • Šva je neutrální samohláska, která se vyskytuje v mnoha jazycích. V mezinárodní fonetické abecedě se označuje symbolem ə, číselné označení IPA je 322, ekvivalentním symbolem v SAMPA je @.Označení šva pochází z hebrejštiny שְׁוָא [ʃəˈwaʔ] (prázdnota).
  • En lingüística y fonología, schwa «xuá» tiene dos significados: Una vocal neutra inacentuada y átona en cualquier lengua, a menudo pero no necesariamente una vocal media-central (redondeada o no). Estas vocales son, a menudo, transcritas con el símbolo ə a pesar de su valor fonético real. El sonido de la vocal media-central no redondeada del centro de la plantilla de vocales, acentuada o no. En la transcripción fonética del AFI, se escribe como ə. En este caso, el término vocal media central puede ser usado en vez del término schwa para evitar ambigüedades.Además, el símbolo ə es de por sí llamado schwa. Ә o schwa (Ә para mayúscula, ә para minúscula, Ә ә en cursiva) es una letra del alfabeto cirílico, usada en la versión adaptada de éste en el idioma mongol calmuco, el idioma caucásico abjasio y los idiomas turcos baskir y kazajo.Su forma es similar a la de una e latina minúscula invertida, pero la mayúscula es igual a la minúscula, pero de mayor tamaño.En los idiomas calmuco y kazajo representa una vocal casi abierta anterior no redondeada. Es el equivalente a la letra latina Æ.
  • In linguistics, specifically phonetics and phonology, schwa (sometimes spelled shwa) refers to the mid-central vowel sound (rounded or unrounded) in the middle of the vowel chart, denoted by the IPA symbol ə, or another vowel sound close to that position. An example in English is the vowel sound in the second syllable of the word sofa. Schwa in English is mainly found in unstressed positions, but in some other languages it occurs more frequently as a stressed vowel.In relation to certain languages, the name "schwa" and the symbol ə may be used for some other unstressed and toneless neutral vowel, not necessarily mid-central.
  • 언어학에서 슈와(schwa, ə)는 다음과 같이 쓰인다. 중설 중모음 중설 중모음이 아니더라도, 특정 언어에서 강세와 성조가 없는 모음을 나타내는 기호. 특정 언어에서 삽입(epenthesis)된 모음.
  • Em linguística, mais precisamente em fonética e fonologia, o xevá (também chamado schwa) pode ter os significados abaixo:Um som vocálico neutro átono e não-tonal usado em algumas línguas, geralmente mas não necessariamente uma vogal média central. Tais vogais são frequentemente transcritas com o símbolo ə, independentemente de seu real valor fonético.O som vocálico médio-central (arredondado ou não) no centro da tabela de vogais, tônico ou átono. Na transcrição fonética do alfabeto fonético internacional, é escrito como ə. Neste caso pode-se usar o termo vogal médio-central no lugar de xevá para evitar ambiguidade.
  • Шва (от ивр. שְׁוָא‎ [ʃəˈwaʔ] — «ничто») — гласный звук среднего ряда среднего подъёма («нейтральный»). В транскрипции обозначается перевёрнутой буквой «e» (IPA [ə], U+0259). По звучанию похож на нечто среднее между «а», «э» и «о». Этот гласный звучит во многих языках в безударной (слабой) позиции, а в некоторых — и в ударной. Например, безударные гласные (кроме ближайших предударных) в словах корова — [kʌ′rovə], собака — [sʌ′bakə], молоко [məlʌ′ko] (см. подробнее в статье Русская фонетика).Реконструируемый праиндоевропейский звук шва примум отражён в санскрите как i, а в остальных индоевропейских языках — как а.В некоторых языках данный звук обозначается отдельной буквой. Например, в армянском (ը), румынском (ă), албанском (ë), искусственном языке логлан (y), болгарском (ъ).Шва (помимо других долгих и кратких согласных) встречался в общеиндоевропейском языке и был связан с чередованиями по аблауту.
  • Il termine schwa o scevà designa in linguistica e fonologia una vocale centrale media, oltre che il simbolo IPA /ə/ con cui questo suono viene indicato.
  • Szwa (z hebrajskiego שְׁוָא šěwā’ 'nicość') lub samogłoska średnia centralna jest to typ samogłoski spotykany w językach naturalnych. Samogłoska ta szczególnie często występuje w sylabach nieakcentowanych, jako wynik redukcji innych samogłosek. Symbol, który przedstawia ten dźwięk w Międzynarodowym Alfabecie Fonetycznym, to [[ə]] (e odwrócone o 180°).
dbpedia-owl:thumbnail
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 224765 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 4409 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 23 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 108039366 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
prop-fr:wiktionary
  • schwa
prop-fr:wiktionaryTitre
  • schwa
  • schwa
dcterms:subject
rdfs:comment
  • Le terme schwa /ʃva/, qui est la transcription d’un mot hébreu (שווא, suivant l’orthographe moderne) désignant le « vide » est employé en linguistique pour désigner la voyelle neutre, centrale, notée [ə] en alphabet phonétique international. On l'écrit aussi chva. Il correspondrait grosso modo au e dit muet du français moderne, comme dans apte.
  • Das Schwa bezeichnet einen Laut, der auch mittlerer Zentralvokal genannt wird. Dieser befindet sich artikulatorisch und akustisch im Vokaltrapez im Zentrum zwischen den anderen Vokalen. Im Deutschen kommt das Schwa in Wörtern wie Mücke und gegangen vor, wird jedoch orthographisch nicht von anderen Vokalen unterschieden.
  • 母音記号が二つ並んでいるものは、左が非円唇、右が円唇。国際音声記号 - 子音シュワー(schwa)とは母音の一つ。またはその音を表す音声記号・文字 ə のことを指す。ただし、その対象には二つのものがある。同じ記号で表されても両者は同じではない。一つは国際音声記号によって定められた中舌で口の開きの度合いも中間的な中央母音 [ə] を指す。これを中舌中央母音(なかじた・ちゅうおうぼいん)または中段中舌母音(ちゅうだん・なかじたぼいん)という。またもう一つは曖昧母音(あいまいぼいん)とも呼ばれ、各言語において見られるはっきりとした特徴のない中性的な母音のことをいう。言語によっては前述の中舌中央母音 [ə] でないこともあるが、音素表記では /ə/ と書かれることが多い。この曖昧母音を音素としてもつ言語の発音を日本語で表記する場合、「イ段」以外で表記される。
  • La vocal neutra és un fonema que es representa [ə] en l'AFI, és a dir, la lletra e capgirada. És un so molt freqüent a les llengües del món. En molts idiomes s'anomena schwa (pronunciat /ʃwa/ en anglès) que en català seria xevà, transcripció de l'hebreu שְׁוָא (šĕwà), nom d'un diacrític en el sistema de vocalització de l'hebreu.
  • Pepet (dibaca /pəpət/, bahasa Inggris: schwa) adalah sebuah istilah bahasa Jawa yang berarti sebuah vokal tengah yang netral. Bunyinya adalah seperti 'e' pada kata besar, keras, atau tetap. Ditulis dengan lambang ê atau e sirkumfleks. Dalam aksara Jawa ditulis dengan ꦼ.Lambang IPA: /ə/
  • Šva je neutrální samohláska, která se vyskytuje v mnoha jazycích. V mezinárodní fonetické abecedě se označuje symbolem ə, číselné označení IPA je 322, ekvivalentním symbolem v SAMPA je @.Označení šva pochází z hebrejštiny שְׁוָא [ʃəˈwaʔ] (prázdnota).
  • 언어학에서 슈와(schwa, ə)는 다음과 같이 쓰인다. 중설 중모음 중설 중모음이 아니더라도, 특정 언어에서 강세와 성조가 없는 모음을 나타내는 기호. 특정 언어에서 삽입(epenthesis)된 모음.
  • Il termine schwa o scevà designa in linguistica e fonologia una vocale centrale media, oltre che il simbolo IPA /ə/ con cui questo suono viene indicato.
  • Szwa (z hebrajskiego שְׁוָא šěwā’ 'nicość') lub samogłoska średnia centralna jest to typ samogłoski spotykany w językach naturalnych. Samogłoska ta szczególnie często występuje w sylabach nieakcentowanych, jako wynik redukcji innych samogłosek. Symbol, który przedstawia ten dźwięk w Międzynarodowym Alfabecie Fonetycznym, to [[ə]] (e odwrócone o 180°).
  • In linguistics, specifically phonetics and phonology, schwa (sometimes spelled shwa) refers to the mid-central vowel sound (rounded or unrounded) in the middle of the vowel chart, denoted by the IPA symbol ə, or another vowel sound close to that position. An example in English is the vowel sound in the second syllable of the word sofa.
  • Швато (в МФА: ə, наричано латинско малко шва, U+0259, SAMPA: @, X-SAMPA: @.произношение) е звуковото и правописно реализиране на онази междинна средна гласна, която учленително и акустично се намира горе-долу по средата между другите гласни.Шва (покрай други дълги и кратки съгласни) се е срещало в общоиндоевропейския език и е било свързано с редуването на отгласа (промяната на коренната гласна).В много европейски езици то се появява единствено неударено.
  • En lingüística y fonología, schwa «xuá» tiene dos significados: Una vocal neutra inacentuada y átona en cualquier lengua, a menudo pero no necesariamente una vocal media-central (redondeada o no). Estas vocales son, a menudo, transcritas con el símbolo ə a pesar de su valor fonético real. El sonido de la vocal media-central no redondeada del centro de la plantilla de vocales, acentuada o no. En la transcripción fonética del AFI, se escribe como ə.
  • Met sjwa (of schwa) wordt de uitspraak van de zogenaamde 'doffe e' (bijvoorbeeld in het woord 'vader') aangeduid. De sjwa is een klinker. Bij het uitspreken van de sjwa zijn de spieren in de mond in rust. De sjwa staat in de klinkerdriehoek dan ook in het midden.In het Nederlands en de meeste andere Europese talen zijn lettergrepen met sjwa's altijd onbeklemtoond. Het Albanees en het Bulgaars vormen hierop uitzonderingen.
  • Em linguística, mais precisamente em fonética e fonologia, o xevá (também chamado schwa) pode ter os significados abaixo:Um som vocálico neutro átono e não-tonal usado em algumas línguas, geralmente mas não necessariamente uma vogal média central. Tais vogais são frequentemente transcritas com o símbolo ə, independentemente de seu real valor fonético.O som vocálico médio-central (arredondado ou não) no centro da tabela de vogais, tônico ou átono.
  • Шва (от ивр. שְׁוָא‎ [ʃəˈwaʔ] — «ничто») — гласный звук среднего ряда среднего подъёма («нейтральный»). В транскрипции обозначается перевёрнутой буквой «e» (IPA [ə], U+0259). По звучанию похож на нечто среднее между «а», «э» и «о». Этот гласный звучит во многих языках в безударной (слабой) позиции, а в некоторых — и в ударной. Например, безударные гласные (кроме ближайших предударных) в словах корова — [kʌ′rovə], собака — [sʌ′bakə], молоко [məlʌ′ko] (см.
rdfs:label
  • Schwa
  • Pepet
  • Schwa
  • Schwa
  • Schwa
  • Schwa
  • Sjwa
  • Szwa
  • Vocal neutra
  • Xevá
  • Šva
  • Шва
  • Шва
  • シュワー
  • 슈와
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:wikiPageRedirects of
is dbpedia-owl:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of