Fahmida Riaz (en ourdou : فہمیدہ ریاض), née le 28 juillet 1946, morte le 21 novembre 2018, est une écrivaine, poétesse, militante des droits de l'homme et féministe ourdoue progressiste du Pakistan. Elle est l'autrice de nombreux livres, dont Godaavari, Khatt-e Marmuz et Khana e Aab O Gil, la première traduction en vers du Masnavi de Jalaluddin Rumi du persan à l'ourdou. Autrice de plus de 15 livres de fiction et de poésie, elle est au centre de polémiques. Lorsque Badan Dareeda, son deuxième recueil de vers, est publié, elle est accusée d'utiliser des expressions érotiques et sensuelles. Les thèmes qui prévalent dans ses vers étaient jusque-là considérés comme tabous pour les femmes écrivains. Elle traduit aussi les œuvres de Shah Abdul Latif Bhitai et Shaikh Ayaz du Sindhi à l'ourdou. Fu

Property Value
dbo:abstract
  • Fahmida Riaz (en ourdou : فہمیدہ ریاض), née le 28 juillet 1946, morte le 21 novembre 2018, est une écrivaine, poétesse, militante des droits de l'homme et féministe ourdoue progressiste du Pakistan. Elle est l'autrice de nombreux livres, dont Godaavari, Khatt-e Marmuz et Khana e Aab O Gil, la première traduction en vers du Masnavi de Jalaluddin Rumi du persan à l'ourdou. Autrice de plus de 15 livres de fiction et de poésie, elle est au centre de polémiques. Lorsque Badan Dareeda, son deuxième recueil de vers, est publié, elle est accusée d'utiliser des expressions érotiques et sensuelles. Les thèmes qui prévalent dans ses vers étaient jusque-là considérés comme tabous pour les femmes écrivains. Elle traduit aussi les œuvres de Shah Abdul Latif Bhitai et Shaikh Ayaz du Sindhi à l'ourdou. Fuyant la tyrannie religieuse du général Zia-ul Haq, Fahmida Riaz se réfugie en Inde et y passe sept ans. Les poèmes de son recueil Apna Jurm Sabit Hae reflètent l'expérience de sa patrie sous la dictature du général Zia-ul-Haq. De réputation, Fahmida Riaz côtoie Nazim Hikmet, Pablo Neruda, Jean-Paul Sartre et Simone de Beauvoir. (fr)
  • Fahmida Riaz (en ourdou : فہمیدہ ریاض), née le 28 juillet 1946, morte le 21 novembre 2018, est une écrivaine, poétesse, militante des droits de l'homme et féministe ourdoue progressiste du Pakistan. Elle est l'autrice de nombreux livres, dont Godaavari, Khatt-e Marmuz et Khana e Aab O Gil, la première traduction en vers du Masnavi de Jalaluddin Rumi du persan à l'ourdou. Autrice de plus de 15 livres de fiction et de poésie, elle est au centre de polémiques. Lorsque Badan Dareeda, son deuxième recueil de vers, est publié, elle est accusée d'utiliser des expressions érotiques et sensuelles. Les thèmes qui prévalent dans ses vers étaient jusque-là considérés comme tabous pour les femmes écrivains. Elle traduit aussi les œuvres de Shah Abdul Latif Bhitai et Shaikh Ayaz du Sindhi à l'ourdou. Fuyant la tyrannie religieuse du général Zia-ul Haq, Fahmida Riaz se réfugie en Inde et y passe sept ans. Les poèmes de son recueil Apna Jurm Sabit Hae reflètent l'expérience de sa patrie sous la dictature du général Zia-ul-Haq. De réputation, Fahmida Riaz côtoie Nazim Hikmet, Pablo Neruda, Jean-Paul Sartre et Simone de Beauvoir. (fr)
dbo:award
dbo:birthPlace
dbo:citizenship
dbo:deathDate
  • 2018-11-21 (xsd:date)
dbo:deathPlace
dbo:occupation
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 13739165 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 13229 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 183398594 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:auteur
  • thnsj (fr)
  • thnsj (fr)
prop-fr:charte
  • écrivain (fr)
  • écrivain (fr)
prop-fr:tailleImage
  • 200 (xsd:integer)
prop-fr:titre
  • Fahmida Riaz - Latest News on Fahmida Riaz - Breaking Stories & Opinion Articles - Firstpost (fr)
  • The Hindu : Literary Review / Interview : `There is something sacred about art' (fr)
  • I just voted for in The News Women Power 50, cast your vote and make your voices heard! (fr)
  • Herald Exclusive: In conversation with Fahmida Riaz (fr)
  • ‘Women are still impure in the land of the pure’ (fr)
  • Pakistanis seek friendship with India: Fahmida Riaz (fr)
  • What makes a good literary translator? - British Council (fr)
  • Fahmida Riaz - Latest News on Fahmida Riaz - Breaking Stories & Opinion Articles - Firstpost (fr)
  • The Hindu : Literary Review / Interview : `There is something sacred about art' (fr)
  • I just voted for in The News Women Power 50, cast your vote and make your voices heard! (fr)
  • Herald Exclusive: In conversation with Fahmida Riaz (fr)
  • ‘Women are still impure in the land of the pure’ (fr)
  • Pakistanis seek friendship with India: Fahmida Riaz (fr)
  • What makes a good literary translator? - British Council (fr)
prop-fr:url
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
prop-fr:éditeur
  • Dawn (fr)
  • The Express Tribune (fr)
  • Hindustan Times (fr)
  • Dawn (fr)
  • The Express Tribune (fr)
  • Hindustan Times (fr)
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Fahmida Riaz (en ourdou : فہمیدہ ریاض), née le 28 juillet 1946, morte le 21 novembre 2018, est une écrivaine, poétesse, militante des droits de l'homme et féministe ourdoue progressiste du Pakistan. Elle est l'autrice de nombreux livres, dont Godaavari, Khatt-e Marmuz et Khana e Aab O Gil, la première traduction en vers du Masnavi de Jalaluddin Rumi du persan à l'ourdou. Autrice de plus de 15 livres de fiction et de poésie, elle est au centre de polémiques. Lorsque Badan Dareeda, son deuxième recueil de vers, est publié, elle est accusée d'utiliser des expressions érotiques et sensuelles. Les thèmes qui prévalent dans ses vers étaient jusque-là considérés comme tabous pour les femmes écrivains. Elle traduit aussi les œuvres de Shah Abdul Latif Bhitai et Shaikh Ayaz du Sindhi à l'ourdou. Fu (fr)
  • Fahmida Riaz (en ourdou : فہمیدہ ریاض), née le 28 juillet 1946, morte le 21 novembre 2018, est une écrivaine, poétesse, militante des droits de l'homme et féministe ourdoue progressiste du Pakistan. Elle est l'autrice de nombreux livres, dont Godaavari, Khatt-e Marmuz et Khana e Aab O Gil, la première traduction en vers du Masnavi de Jalaluddin Rumi du persan à l'ourdou. Autrice de plus de 15 livres de fiction et de poésie, elle est au centre de polémiques. Lorsque Badan Dareeda, son deuxième recueil de vers, est publié, elle est accusée d'utiliser des expressions érotiques et sensuelles. Les thèmes qui prévalent dans ses vers étaient jusque-là considérés comme tabous pour les femmes écrivains. Elle traduit aussi les œuvres de Shah Abdul Latif Bhitai et Shaikh Ayaz du Sindhi à l'ourdou. Fu (fr)
rdfs:label
  • Fahmida Riaz (en)
  • Fahmida Riaz (fr)
  • فهميده رياض (arz)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of