En linguistique, l’essif est un cas grammatical exprimant un état ou une qualité. Il peut s'exprimer en français au moyen des locutions comme en tant que, en qualité de ou comme. Dans d’autres langues - en particulier le finnois et l’estonien -, il s’exprime au moyen d'un suffixe spécifique qui est ajouté au mot de base en finnois, et à la forme du génitif en estonien : * Portail de la linguistique

Property Value
dbo:abstract
  • En linguistique, l’essif est un cas grammatical exprimant un état ou une qualité. Il peut s'exprimer en français au moyen des locutions comme en tant que, en qualité de ou comme. Dans d’autres langues - en particulier le finnois et l’estonien -, il s’exprime au moyen d'un suffixe spécifique qui est ajouté au mot de base en finnois, et à la forme du génitif en estonien : En finnois, l’essif peut aussi exprimer le temps: maanantaina → "au lundi", kuudentena tammikuuta → "au 6 janvier". Dans certaines expressions, il est utilisé avec son sens ancien de locatif : Luen lehtiä kotona → "Je lis les journaux à la maison" (i.e.: "dans le contexte de la maison") . Cette signification s’oppose à celle de l’inessif, qui veut dire "à l’intérieur de". Le basque présente un tel cas grammatical, utilisant le suffixe -tzat directement accolé à la racine. Cette même combinaison peut également exprimer le cas translatif. Les grammaires basques cependant l'appellent et l'ont toujours appelé "prolatif", bien que ne correspondant pas à l'acception de ce terme pour les linguistes. * Portail de la linguistique (fr)
  • En linguistique, l’essif est un cas grammatical exprimant un état ou une qualité. Il peut s'exprimer en français au moyen des locutions comme en tant que, en qualité de ou comme. Dans d’autres langues - en particulier le finnois et l’estonien -, il s’exprime au moyen d'un suffixe spécifique qui est ajouté au mot de base en finnois, et à la forme du génitif en estonien : En finnois, l’essif peut aussi exprimer le temps: maanantaina → "au lundi", kuudentena tammikuuta → "au 6 janvier". Dans certaines expressions, il est utilisé avec son sens ancien de locatif : Luen lehtiä kotona → "Je lis les journaux à la maison" (i.e.: "dans le contexte de la maison") . Cette signification s’oppose à celle de l’inessif, qui veut dire "à l’intérieur de". Le basque présente un tel cas grammatical, utilisant le suffixe -tzat directement accolé à la racine. Cette même combinaison peut également exprimer le cas translatif. Les grammaires basques cependant l'appellent et l'ont toujours appelé "prolatif", bien que ne correspondant pas à l'acception de ce terme pour les linguistes. * Portail de la linguistique (fr)
dbo:wikiPageID
  • 1050 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 1497 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 165290696 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdfs:comment
  • En linguistique, l’essif est un cas grammatical exprimant un état ou une qualité. Il peut s'exprimer en français au moyen des locutions comme en tant que, en qualité de ou comme. Dans d’autres langues - en particulier le finnois et l’estonien -, il s’exprime au moyen d'un suffixe spécifique qui est ajouté au mot de base en finnois, et à la forme du génitif en estonien : * Portail de la linguistique (fr)
  • En linguistique, l’essif est un cas grammatical exprimant un état ou une qualité. Il peut s'exprimer en français au moyen des locutions comme en tant que, en qualité de ou comme. Dans d’autres langues - en particulier le finnois et l’estonien -, il s’exprime au moyen d'un suffixe spécifique qui est ajouté au mot de base en finnois, et à la forme du génitif en estonien : * Portail de la linguistique (fr)
rdfs:label
  • Cas essiu (ca)
  • Caso esivo (es)
  • Caso essivo (pt)
  • Essief (nl)
  • Essif (fr)
  • Essiv (de)
  • Essiv (sv)
  • Essive case (en)
  • Essivo (it)
  • Эссив (ru)
  • 样格 (zh)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of