Attributes | Values |
---|
rdfs:label
| |
rdfs:comment
| - Petiḥâ est un terme araméen signifiant "ouverture", utilisé dans le judaïsme pour désigner au moins deux choses:
* la clausule initiale d'une bénédiction statutaire, corrélative à la Ḥatimâ, comportant au moins trois caractéristiques (énumérées dans la mishna berakhot): les mots (en hébreu) "béni sois-tu", le nom divin (en fait son substitut traditionnel) et le titre (en hébreu) "notre D." avec la mention de sa royauté dans le monde;
* la citation biblique initiale dans un midrash homilétique, à partir de laquelle le commentateur s'efforcera de tirer un sens qui rejoigne petit à petit le texte de la parasha du jour, dont l'un des versets est cité en conclusion du commentaire; on parle aussi de petiḥa (ou "ouverture") pour le commentaire lui-même de la citation initiale.
* Portail de la (fr)
|
sameAs
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
page length (characters) of wiki page
| |
dct:subject
| |
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
has abstract
| - Petiḥâ est un terme araméen signifiant "ouverture", utilisé dans le judaïsme pour désigner au moins deux choses:
* la clausule initiale d'une bénédiction statutaire, corrélative à la Ḥatimâ, comportant au moins trois caractéristiques (énumérées dans la mishna berakhot): les mots (en hébreu) "béni sois-tu", le nom divin (en fait son substitut traditionnel) et le titre (en hébreu) "notre D." avec la mention de sa royauté dans le monde;
* la citation biblique initiale dans un midrash homilétique, à partir de laquelle le commentateur s'efforcera de tirer un sens qui rejoigne petit à petit le texte de la parasha du jour, dont l'un des versets est cité en conclusion du commentaire; on parle aussi de petiḥa (ou "ouverture") pour le commentaire lui-même de la citation initiale.
* Portail de la culture juive et du judaïsme (fr)
|
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is Wikipage redirect
of | |
is oa:hasTarget
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |