About: Provection     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : fr.dbpedia.org associated with source document(s)

AttributesValues
rdfs:label
  • Provection (en)
  • Provection (fr)
rdfs:comment
  • En linguistique, la provection est un type de mutation consonantique par durcissement observé en particulier dans les langues brittoniques. Elle se manifeste par le dévoisement des consonnes occlusives ou fricatives sonores dans certains contextes grammaticaux. En gallois, la provection ne s'observe qu'à l'intérieur des mots, où elle accompagne l'ajout de certains suffixes, notamment ceux formant : Elle a également lieu dans la formation de certains mots composés : ex. pobi « cuire » + tŷ « maison » → popty « four » (fr)
sameAs
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
dbo:wikiPageWikiLink
page length (characters) of wiki page
dct:subject
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
has abstract
  • En linguistique, la provection est un type de mutation consonantique par durcissement observé en particulier dans les langues brittoniques. Elle se manifeste par le dévoisement des consonnes occlusives ou fricatives sonores dans certains contextes grammaticaux. En gallois, la provection ne s'observe qu'à l'intérieur des mots, où elle accompagne l'ajout de certains suffixes, notamment ceux formant : * les degrés de comparaison de l'adjectif : teg « beau » → comparatif tecach « plus beau », superlatif tecaf « le plus beau », équatif teced « aussi beau » * les verbes en -a et -au : pysgod « poissons » → pysgota « pêcher », gwag « vide » → gwacau « vider ». Elle a également lieu dans la formation de certains mots composés : ex. pobi « cuire » + tŷ « maison » → popty « four » En breton et en cornique, la provection s'observe également en interne, de façon comparable au gallois. Exemples en breton : * degrés de comparaison : kozh « vieux » → comparatif koshoc'h « plus vieux », superlatif koshañ « le plus vieux », exclamatif koshat « combien vieux ! » * verbes : merc'hed « filles » → merc'heta « courir les filles », breud « débat » → breutaat « débattre » Mais elle s'observe aussi au début de mots, où elle est intégrée au système plus vaste de mutations consonantiques initiales de ces langues. Dans la terminologie grammaticale du breton, on parle dans ce cas de mutation durcissante. Elle est déclenchée par certains possessifs. Exemples bretons avec ho « votre » : * breur « frère » → ho preur « votre frère » * dorn « main » → ho torn « votre main » * glin « genou » ~ ho klin « votre genou » (fr)
is dbo:wikiPageWikiLink of
is oa:hasTarget of
is foaf:primaryTopic of
Faceted Search & Find service v1.16.111 as of Oct 19 2022


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 07.20.3234 as of May 18 2022, on Linux (x86_64-ubuntu_bionic-linux-gnu), Single-Server Edition (39 GB total memory, 15 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software