. . "St Katharine's by the Tower"@fr . . "Steve"@fr . . . . . "Royal Logistic Corps"@fr . . . "\u00C9lisabeth II"@fr . . . . "La tour de Londres, en anglais Tower of London est une forteresse historique situ\u00E9e sur la rive nord de la Tamise \u00E0 Londres en Angleterre \u00E0 c\u00F4t\u00E9 du Tower Bridge. La tour se trouve dans le borough londonien de Tower Hamlets situ\u00E9 \u00E0 l'est de la Cit\u00E9 de Londres dans un espace appel\u00E9 Tower Hill. Sa construction commen\u00E7a vers la fin de l'ann\u00E9e 1066 dans le cadre de la conqu\u00EAte normande de l\u2019Angleterre. La tour Blanche (White Tower) qui donna son nom \u00E0 l'ensemble du ch\u00E2teau, fut construite sur l'ordre de Guillaume le Conqu\u00E9rant en 1078 et fut consid\u00E9r\u00E9e comme un symbole de l'oppression inflig\u00E9e \u00E0 Londres par la classe dirigeante. Le ch\u00E2teau fut utilis\u00E9 comme prison d\u00E8s 1100. Il servait \u00E9galement de grand palais et de r\u00E9sidence royale. Dans son ensemble, la tour est un complexe compos\u00E9 de plusieu"@fr . . . ":en:John Gillingham"@fr . . . "9781841761701"^^ . . . "Essential Histories"@fr . . . "John Taylor"@fr . . . . . "The Tower of London: Past & Present"@fr . . . "Green"@fr . . "Strickland"@fr . . "P"@fr . . . "The Tower of London: A 2000-year History"@fr . . . . . "1864"^^ . . . . "1066"^^ . "Grey , Lady Jane"@fr . "Garden City"@fr . . . . "1829"^^ . "Geoffrey"@fr . "John Taylor"@fr . . "Farson"@fr . . . . . "0"^^ . "1"^^ . . . "1840"^^ . . "Th\u00E1p Lu\u00E2n \u0110\u00F4n"@vi . "Wilson"@fr . . "1852640197"^^ . "Towern"@sv . . . "Ian Allan"@fr . . "Christina"@fr . "Tower of London"@de . . . "Ivan"@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . "189515863"^^ . . . "The Tower Menagerie: Comprising the Natural History of the Animals Contained in that Establishment; with Anecdotes of their Characters and History"@fr . "Parnell"@fr . . . . "Her Majesty's Stationary Office"@fr . . . . . . . . . . . . . . . . "1990"^^ . "1988"^^ . . "The Three Edwards"@fr . . . "1984"^^ . "II"@fr . "1998"^^ . . "Ghosts in Fact and Fiction"@fr . . "1993"^^ . "2006"^^ . . . "Reginald"@fr . "2007"^^ . "2004"^^ . . . "2005"^^ . "2002"^^ . "2003"^^ . . . . . . "2000"^^ . "2001"^^ . "Torre de Londres"@es . . "2009"^^ . "1958"^^ . . . . "University of Pennsylvania Law Review and American Law Register"@fr . . . . . . "27588"^^ . . . "The Castle in England and Wales: an Interpretative History"@fr . . . . "1978"^^ . . "1976"^^ . "Hamish Hamilton"@fr . . . "1927"^^ . "2"^^ . "3"^^ . "The Boydell Press"@fr . . . "Alison"@fr . . . . . . . . . "1951"^^ . . . "\u0422\u0430\u0443\u044D\u0440"@ru . . "Harman"@fr . . "Brian Catling"@fr . . "Matthew"@fr . . . "Horrox"@fr . "Liddiard"@fr . . "-0.076111"^^ . . . "978"^^ . . . . . . "Croom Helm"@fr . "241893313"^^ . . . "3307506"^^ . . "David James"@fr . . "Society and Animals"@fr . "Blunt"@fr . . . . "The Ark in the Park: The Zoo in the Nineteenth Century"@fr . "Tour de Londres"@fr . "POINT(-0.076198056340218 51.508201599121)"^^ . "" . . . . . . . . . . . . . . . "John Conyers"@fr . . . "A."@fr . . . . . . . "Roud"@fr . . . "Wilfred"@fr . . "Oxford University Press"@fr . . . "75"^^ . "The London Underground - An Illustrated History"@fr . . . . . . "Campaigns of the Norman Conquest"@fr . . . . . . "Elizabeth I , Queen of England and Ireland"@fr . . . "Oliver"@fr . ""@fr . . . "Boria"@fr . "-0.0761981"^^ . . . . "51.5081"^^ . . . . . . "Osprey Publishing"@fr . "Allen Brown"@fr . . . "\u0628\u0631\u062C \u0644\u0646\u062F\u0646"@ar . . "Kendra Haste"@fr . "15"^^ . . . . "Hen Domen"@fr . . . "51.508056 -0.076111" . . "Tour de Londres"@fr . . . . . . . . . . . . "3"^^ . . "4"^^ . "Derek"@fr . . "Cathcart King"@fr . . . . . . . "Sax"@fr . . . . . . . . . "Castles and Landscapes"@fr . . . "Curnow"@fr . . . "Forteresse, prison, arsenal" . . "Vince"@fr . . "Sketches of the Tower of London as a Fortress, a Prison, and a Palace"@fr . . "Gillingham"@fr . . . . . . . . . . . . "Plowden"@fr . . . . . . . . . . "Tour de Londres"@fr . "Lapper"@fr . . . "Saxon London: An Archaeological Investigation"@fr . "Arrow Books"@fr . . . . . "Category:Tower of London"@fr . . . . . . . . . . . . . . "Fiona"@fr . "The Tower of London: A Thousand Years"@fr . . . . . . . . "Bennett"@fr . . "How Ravens Came to the Tower of London"@fr . . . . . . . . . . . "51.5082 -0.076198055555556" . "Collinson"@fr . "Forteresse, prison, arsenal"@fr . . . . . "Henry Colburn"@fr . . . . . . . . . "History Press"@fr . . . . . . . . "Rosemary"@fr . . . "Robert Jennings"@fr . . . . . . . . "The Sutton Companion to Castles"@fr . . . "87846"^^ . . . "Windgather Press Ltd"@fr . . . . "Impey"@fr . "Tower of London"@pl . . "Robert Fitzwalter"@fr . . . . . . "The Tower of London: The Official Illustrated History"@fr . . . "POINT(-0.076110996305943 51.508056640625)"^^ . . . "Torre de Londres"@ca . "Batsford"@fr . . . "Merrell Publishers in association with Historic Royal Palaces"@fr . "Hole"@fr . . "Edward V , king of England and lord of Ireland"@fr . . . . . . . "10.2307"^^ . . "Alan Vince"@fr . . . "-0.076111"^^ . "Torture under English Law"@fr . "Creighton"@fr . . . "La tour de Londres avec au centre de la forteresse la tour Blanche."@fr . . . . . "M\u00E9di\u00E9val"@fr . . "Haunted England: A Survey of English Ghost-Lore"@fr . . . "Torre de Londres"@pt . . . . . "John Taylor"@fr . . . "Anthony Salvin"@fr . . . "Oxford Dictionary of National Biography"@fr . . . . . . "Friar"@fr . "Edward"@fr . . . "London Lore: The Legends and Traditions of the World's Most Vibrant City"@fr . "Edward Turner"@fr . . "Alan"@fr . . "Daniel"@fr . "Stephen"@fr . . . "h\u00F4pital St Katherine's"@fr . . "Jerome"@fr . . "University of Pennsylvania"@fr . . . . . . . . . "Castles in Context: Power, Symbolism and Landscape, 1066 to 1500"@fr . . . "Tales from the Tower: Secrets and Stories from a Gory and Glorious Past"@fr . . . . . . . "Agnes"@fr . . "Black"@fr . . . "51.5082"^^ . "269"^^ . . . . . "\u4F26\u6566\u5854"@zh . "J. Wheeler"@fr . . "Baronnets Conyers"@fr . . "en"@fr . "Yale University Press"@fr . "1978"^^ . . . "Conyers baronets"@fr . "Richard I"@fr . . . . . "Think Publishing"@fr . . "1954"^^ . "51.5081"^^ . . . . . . . . . . . . . "POINT(-0.076198056340218 51.508201599121)"^^ . "Sutton Publishing"@fr . . "344"^^ . . . "2008"^^ . . . . . . "Privy Wardrobe"@fr . "1066"^^ . . . . "1999"^^ . . . . "Ernest"@fr . . . . . . . . . . "Costain"@fr . . . . "Tower of London, Greater London: Department of the Environment Official Handbook"@fr . . . . . "Patrick"@fr . "The Tower of London"@fr . . "Hamlyn Young Books"@fr . "Seaby"@fr . . . "Thomas"@fr . . "Continuum"@fr . . "Allen Brown's English Castles"@fr . . . . . . "La tour de Londres avec au centre de la forteresse latour Blanche." . . . . . "" . . . . . "10.1163"^^ . . . . . . . "La tour de Londres, en anglais Tower of London est une forteresse historique situ\u00E9e sur la rive nord de la Tamise \u00E0 Londres en Angleterre \u00E0 c\u00F4t\u00E9 du Tower Bridge. La tour se trouve dans le borough londonien de Tower Hamlets situ\u00E9 \u00E0 l'est de la Cit\u00E9 de Londres dans un espace appel\u00E9 Tower Hill. Sa construction commen\u00E7a vers la fin de l'ann\u00E9e 1066 dans le cadre de la conqu\u00EAte normande de l\u2019Angleterre. La tour Blanche (White Tower) qui donna son nom \u00E0 l'ensemble du ch\u00E2teau, fut construite sur l'ordre de Guillaume le Conqu\u00E9rant en 1078 et fut consid\u00E9r\u00E9e comme un symbole de l'oppression inflig\u00E9e \u00E0 Londres par la classe dirigeante. Le ch\u00E2teau fut utilis\u00E9 comme prison d\u00E8s 1100. Il servait \u00E9galement de grand palais et de r\u00E9sidence royale. Dans son ensemble, la tour est un complexe compos\u00E9 de plusieurs b\u00E2timents entour\u00E9s de deux murailles d\u00E9fensives concentriques et d'une douve. Il y eut plusieurs phases d'expansion, principalement lors des r\u00E8gnes de Richard Ier, d'Henri III et d'\u00C9douard Ier aux XIIe et XIIIe si\u00E8cles. Le plan g\u00E9n\u00E9ral \u00E9tabli \u00E0 la fin du XIIIe si\u00E8cle n'\u00E9volua pas malgr\u00E9 les activit\u00E9s ult\u00E9rieures dans ces murs. La tour de Londres a jou\u00E9 un r\u00F4le essentiel dans l'histoire de l'Angleterre. Elle fut assi\u00E9g\u00E9e \u00E0 plusieurs reprises et son contr\u00F4le \u00E9tait important dans la ma\u00EEtrise du pays. La tour servit d'armurerie, de tr\u00E9sorerie et de m\u00E9nagerie, elle accueillit la Royal Mint et les archives publiques et elle abrite les joyaux de la Couronne britannique. \u00C0 partir du d\u00E9but du XIVe si\u00E8cle et jusqu'au r\u00E8gne de Charles II, une procession \u00E9tait organis\u00E9e jusqu'\u00E0 l'abbaye de Westminster lors du couronnement du monarque britannique. En l'absence du roi, le conn\u00E9table de la Tour, une position puissante \u00E0 l'\u00E9poque m\u00E9di\u00E9vale, avait la charge de la forteresse. Durant la p\u00E9riode des Tudor, la tour perdit son r\u00F4le de r\u00E9sidence royale et, malgr\u00E9 quelques modifications, ses d\u00E9fenses ne furent pas adapt\u00E9es aux progr\u00E8s de l'artillerie. L'utilisation carc\u00E9rale de la tour atteignit son apog\u00E9e aux XVIe et XVIIe si\u00E8cles lorsque de nombreuses personnes tomb\u00E9es en disgr\u00E2ce, comme \u00C9lisabeth Ire avant qu'elle ne devienne reine, y furent enferm\u00E9es. Cet usage est \u00E0 l'origine de l'expression anglaise \u00AB sent to the Tower \u00BB (\u00AB envoy\u00E9 \u00E0 la tour \u00BB) qui veut dire \u00AB emprisonn\u00E9 \u00BB, tout comme son \u00E9quivalent fran\u00E7ais \u00AB embastill\u00E9 \u00BB. Malgr\u00E9 sa r\u00E9putation tenace de lieu de torture et de mort, popularis\u00E9e par les propagandistes religieux du XVIe si\u00E8cle et les \u00E9crivains du XIXe si\u00E8cle, seules sept personnes furent ex\u00E9cut\u00E9es dans la tour avant le XXe si\u00E8cle. Les ex\u00E9cutions \u00E9taient g\u00E9n\u00E9ralement r\u00E9alis\u00E9es \u00E0 la Tower Hill au nord de la tour o\u00F9 112 personnes furent ex\u00E9cut\u00E9es sur une p\u00E9riode de 400 ans. Dans la seconde moiti\u00E9 du XIXe si\u00E8cle, des institutions comme la Royal Mint quitt\u00E8rent la tour pour d'autres emplacements laissant de nombreux b\u00E2timents vacants. Les architectes Anthony Salvin et (en) en profit\u00E8rent pour restaurer la tour et lui rendre son apparence m\u00E9di\u00E9vale en supprimant les structures construites apr\u00E8s cette p\u00E9riode. Lors des deux guerres mondiales, la tour fut \u00E0 nouveau utilis\u00E9e comme une prison et fut le lieu de douze ex\u00E9cutions pour espionnage. Apr\u00E8s la Seconde Guerre mondiale, les d\u00E9g\u00E2ts caus\u00E9s par le Blitz furent r\u00E9par\u00E9s et la tour fut rouverte au public. Aujourd'hui la tour est class\u00E9e au patrimoine mondial par l'UNESCO et accueille plusieurs millions de visiteurs par an."@fr . . . . . . . . "Tour de Londres"@fr . "John"@fr . . . "Robert"@fr . . . . . . . . "Lives of the Queens of England from the Norman Conquest."@fr . . .