. . . "\u00C9mir"@fr . . . . . . . . . . "Emir"@pt . . . . . "\u00C9mir est un titre de noblesse utilis\u00E9 dans le monde musulman. En arabe, \u0623\u0645\u064A\u0631 \u02BEam\u012Br est celui qui donne des ordres, mot lui-m\u00EAme d\u00E9riv\u00E9 du verbe \u0623\u064E\u0645\u064E\u0631\u064E \u02BEamara (commander). Le terme amiral est d\u00E9riv\u00E9 de ce titre. Une premi\u00E8re \u00E9tymologie le donne comme d\u00E9riv\u00E9 de la locution \u0623\u0645\u064A\u0631 \u0627\u0644\u0628\u062D\u0631 \u02BEam\u012Br al ba\u1E25r (\u00AB \u00E9mir/prince de la mer \u00BB)[r\u00E9f. souhait\u00E9e], \u00E9tymologie par la suite contest\u00E9e au profit de la locution \u02BEam\u012Br al \u0101l\u012B (\u00AB tr\u00E8s grand chef \u00BB). Le territoire dirig\u00E9 par un \u00E9mir se nomme \u00E9mirat (principaut\u00E9 en fran\u00E7ais). Le mot \u00AB \u00E9mir \u00BB peut signifier \u00AB prince \u00BB (\u00AB \u00E9mira \u00BB d\u00E9signant \u00AB princesse \u00BB) lorsqu'il d\u00E9signe une personne r\u00E9gnant sur un territoire, ou \u00AB g\u00E9n\u00E9ral \u00BB lorsqu'il d\u00E9signe un commandant d'arm\u00E9e. On remarque ainsi que ce titre peut \u00EAtre compar\u00E9 \u00E0 celui de duc du monde europ\u00E9en. Le terme \u00E9mir peut \u00E9galement \u00EAtre port\u00E9 comme pr\u00E9nom, orthographi\u00E9 d\u00E8s lors \u00AB Amir \u00BB (ou \u00AB Amira \u00BB au f\u00E9minin)."@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u00C9mir est un titre de noblesse utilis\u00E9 dans le monde musulman. En arabe, \u0623\u0645\u064A\u0631 \u02BEam\u012Br est celui qui donne des ordres, mot lui-m\u00EAme d\u00E9riv\u00E9 du verbe \u0623\u064E\u0645\u064E\u0631\u064E \u02BEamara (commander). Le terme amiral est d\u00E9riv\u00E9 de ce titre. Une premi\u00E8re \u00E9tymologie le donne comme d\u00E9riv\u00E9 de la locution \u0623\u0645\u064A\u0631 \u0627\u0644\u0628\u062D\u0631 \u02BEam\u012Br al ba\u1E25r (\u00AB \u00E9mir/prince de la mer \u00BB)[r\u00E9f. souhait\u00E9e], \u00E9tymologie par la suite contest\u00E9e au profit de la locution \u02BEam\u012Br al \u0101l\u012B (\u00AB tr\u00E8s grand chef \u00BB). Le territoire dirig\u00E9 par un \u00E9mir se nomme \u00E9mirat (principaut\u00E9 en fran\u00E7ais)."@fr . . . . . "7625"^^ . . . . . . . . . . . . . . . "Am\u012Br-al-omar\u0101\u02BE"@fr . . . . . . . . . . . . . "Emir"@en . . . . . . . . . . . . . . "\u042D\u043C\u0438\u0440"@ru . . . . . . . . . . . . . "Emir"@oc . . "articles/amir-al-omara"@fr . . . . . . "187648965"^^ . "\u0415\u043C\u0456\u0440"@uk . . . . . . "\u57C3\u7C73\u723E"@zh . . . . . . "Emir"@es . . . . . . . . . . . . "Emir"@vi . . . . . . . . . . "C. E. Bosworth, R. M. Savory"@fr . "45428"^^ . . . . .