. "347"^^ . . . . . . . . . . . . . . . "17"^^ . . . . . . . . . . . . "Un syst\u00E8me d\u2019\u00E9criture est un ensemble organis\u00E9 et plus ou moins standardis\u00E9 de signes d'\u00E9criture permettant la communication des id\u00E9es. En g\u00E9n\u00E9ral, il s'agit de la transcription de la parole \u00E9nonc\u00E9e dans une langue parl\u00E9e : on parle alors de glottographie. Il existe cependant des syst\u00E8mes transmettant des id\u00E9es sans l'interm\u00E9diaire direct de la parole : on parle alors de s\u00E9masiographie, que tous les sp\u00E9cialistes ne s'accordent cependant pas \u00E0 consid\u00E9rer comme de v\u00E9ritables syst\u00E8mes d'\u00E9criture ; on parle donc \u00E9galement de pr\u00E9-\u00E9criture ou de proto-\u00E9criture. Dans le cas d'un syst\u00E8me de signes con\u00E7u pour permettre la communication universelle de concepts au-del\u00E0 de la barri\u00E8re des langues, on parle sp\u00E9cifiquement de pasigraphie."@fr . . . . . . "390"^^ . . . . "61"^^ . . . . . . . . . . "2017-05-14"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Sistema de escritura"@es . . . . . . . . . . . . . . "Sudlangues"@fr . . . . . . . . . . "The infancy of the alphabet"@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "fr"@fr . . . . . . . . . . "Schrift"@nl . . . . . . . . . "Yutaka Nishiyama"@fr . . "Sistema d'escriptura"@ca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "190861420"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Syst\u00E8me d'\u00E9criture"@fr . . . . . . . . . . . "Sist\u00E8ma d'escritura"@oc . . . . . . . . . . . . . . . . . "2006"^^ . . "Sistema di scrittura"@it . . "\u12E8\u12D3\u1208\u121D \u133D\u1215\u1348\u1276\u127D"@am . . "2010"^^ . . . . "1986"^^ . . . . . . . . . . "\u6587\u5B57"@zh . . . . . . "A. R. Millard"@fr . . . . . . . . . . "83053"^^ . . "International Journal of Pure and Applied Mathematics"@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Doare-skriva\u00F1"@br . . . . . . . "The Mathematics of Direction in Writing"@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Sistema hin panurat"@war . . . . . . . . . . "6"^^ . . . . . . "3"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Mamadou Cisse"@fr . . . . . . . . . . . "51446"^^ . . "\u00C9crits et \u00E9criture en Afrique de l'Ouest"@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Skryfstelsel"@af . . "\u6587\u5B57"@ja . . . . . . . "Un syst\u00E8me d\u2019\u00E9criture est un ensemble organis\u00E9 et plus ou moins standardis\u00E9 de signes d'\u00E9criture permettant la communication des id\u00E9es. En g\u00E9n\u00E9ral, il s'agit de la transcription de la parole \u00E9nonc\u00E9e dans une langue parl\u00E9e : on parle alors de glottographie. Il existe cependant des syst\u00E8mes transmettant des id\u00E9es sans l'interm\u00E9diaire direct de la parole : on parle alors de s\u00E9masiographie, que tous les sp\u00E9cialistes ne s'accordent cependant pas \u00E0 consid\u00E9rer comme de v\u00E9ritables syst\u00E8mes d'\u00E9criture ; on parle donc \u00E9galement de pr\u00E9-\u00E9criture ou de proto-\u00E9criture. Dans le cas d'un syst\u00E8me de signes con\u00E7u pour permettre la communication universelle de concepts au-del\u00E0 de la barri\u00E8re des langues, on parle sp\u00E9cifiquement de pasigraphie. Alors que l'\u00E9criture et la parole sont utiles pour transmettre un message, l'\u00E9criture se diff\u00E9rencie comme \u00E9tant aussi une forme de trace et de transfert de l'information. Le processus d'encodage et de d\u00E9codage de syst\u00E8mes d'\u00E9criture implique une compr\u00E9hension partag\u00E9e des scripteurs et des lecteurs quant \u00E0 la signification de l'ensemble des symboles ou caract\u00E8res utilis\u00E9s pour \u00E9crire. L'\u00E9criture est g\u00E9n\u00E9ralement trac\u00E9e sur un m\u00E9dium durable, comme le papier ou un appareil \u00E9lectronique, bien que des m\u00E9thodes non durables puissent aussi \u00EAtre utilis\u00E9es, comme l'\u00E9criture sur un appareil d'affichage, sur le sable ou dans le ciel. Les principaux attributs des syst\u00E8mes d'\u00E9criture peuvent se placer dans de larges cat\u00E9gories telles que les alphabets, les syllabaires ou les logogrammes. Tout syst\u00E8me particulier peut avoir des attributs de plus d'une des cat\u00E9gories. Dans la cat\u00E9gorie alphab\u00E9tique, il y a un ensemble standard de lettres (des symboles de base ou graph\u00E8mes) repr\u00E9sentant des consonnes ou des voyelles qui encodent selon le principe g\u00E9n\u00E9ral que les lettres (ou groupes de lettres) repr\u00E9sentent des phon\u00E8mes. Dans un syllabaire, chaque symbole est li\u00E9 \u00E0 une syllabe ou une more. Dans une logographie, chaque caract\u00E8re repr\u00E9sente un mot, un morph\u00E8me ou \u00E9ventuellement une autre unit\u00E9 s\u00E9mantique. D'autres cat\u00E9gories incluent les abjads, qui se diff\u00E9rencient des alphabets en ceci que les voyelles ne sont pas indiqu\u00E9es, et les abugidas ou alphasyllabaires, dont chaque caract\u00E8re repr\u00E9sente un appariement consonne-voyelle. Les alphabets utilisent typiquement un ensemble de vingt \u00E0 trente-cinq symboles pour \u00E9crire enti\u00E8rement un langage, tandis que les syllabaires en ont quatre-vingt \u00E0 cent et que les logographies peuvent avoir plusieurs centaines de symboles. Le placement des symboles les uns \u00E0 la suite des autres de fa\u00E7on que des groupes de symboles puissent \u00EAtre cod\u00E9s en de plus larges amas comme des mots ou des acronymes (g\u00E9n\u00E9ralement lex\u00E8mes), permettant ainsi de transmettre bien plus de significations que les symboles eux-m\u00EAmes, par le biais de permutations des symboles dans les mots ou acronymes. L'\u00E9tape de la lecture peut s'accomplir enti\u00E8rement dans l'esprit en tant que processus interne, ou \u00EAtre exprim\u00E9e oralement. Un ensemble sp\u00E9cial de symboles appel\u00E9 ponctuation est utilis\u00E9 pour structurer et organiser le texte et peut \u00EAtre utilis\u00E9 pour distinguer les nuances et les variations dans la signification du message qui sont communiqu\u00E9es verbalement par des signaux dans le rythme, le ton, l'accent, la flexion ou l'intonation. Un syst\u00E8me d'\u00E9criture aura aussi typiquement une m\u00E9thode pour formater les messages enregistr\u00E9s qui suivent les r\u00E8gles de la version parl\u00E9e, comme sa grammaire et sa syntaxe afin que le sens du message \u00E0 l'attention du lecteur soit pr\u00E9serv\u00E9e pr\u00E9cis\u00E9ment. Les syst\u00E8mes d'\u00E9criture ont \u00E9t\u00E9 pr\u00E9c\u00E9d\u00E9s par des proto-\u00E9critures utilisant des pictogrammes, des id\u00E9ogrammes et d'autres symboles mn\u00E9moniques. Ils n'avaient pas la capacit\u00E9 de capturer et d'exprimer un \u00E9ventail complet de pens\u00E9es et d'id\u00E9es. L'invention des syst\u00E8mes d'\u00E9criture, qui date du d\u00E9but de l'\u00C2ge du bronze \u00E0 la fin de la p\u00E9riode n\u00E9olithique, \u00E0 la fin du IVe mill\u00E9naire av. J.-C. a permis de garder une trace durable et pr\u00E9cise de l'histoire des hommes d'une mani\u00E8re non sujette aux m\u00EAme genre d'erreurs que l'histoire orale. Peu apr\u00E8s, l'\u00E9criture a fourni une forme fiable pour la communication \u00E0 longue distance. Avec l'arriv\u00E9e de l'\u00E9dition, elle est devenue un m\u00E9dia pour les premi\u00E8res formes de communication de masse. La cr\u00E9ation d'un nouveau syst\u00E8me d'\u00E9criture alphab\u00E9tique pour un langage ayant d\u00E9j\u00E0 un syst\u00E8me d'\u00E9criture logographique est appel\u00E9e alphab\u00E9tisation, comme lorsque la R\u00E9publique populaire de Chine a \u00E9tudi\u00E9 la perspective d'alphab\u00E9tisation des langues chinoises avec les \u00E9critures latine, cyrillique, arabe et m\u00EAme les nombres, bien que l'exemple le plus courant soit celui de la conversion en \u00E9criture latine, appel\u00E9e couramment romanisation et qui a abouti dans le cas du mandarin \u00E0 l'\u00E9criture pinyin. En 2014, Nicolas Tournadre indique qu'une cinquantaine de syst\u00E8mes d'\u00E9criture sont en vigueur, chiffre qu\u2019il compare aux 7 000 langues pour souligner la raret\u00E9 des syst\u00E8mes d'\u00E9criture. Quatre \u00E9critures ont plus de 2 000 ans d'anciennet\u00E9 et une quinzaine plus de 1 000 ans."@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "en"@fr . . . . . "Skriftsystem"@sv . . . . "World Archeology"@fr . . . . . . . .