. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Analyse syntaxique de la langue naturelle"@fr . . . . . . "84013"^^ . . . . . . . . . . "Statistical parsing"@en . . "En linguistique informatique ou en TALN, l'analyse syntaxique (syntactic parsing) r\u00E9f\u00E8re au processus d'analyse automatis\u00E9 d'une chaine de mots \u2014 repr\u00E9sentant une phrase \u2014 dans le but d'obtenir les relations coexistant entre ces mots, par l'interm\u00E9diaire d'un arbre syntaxique.Lorsqu\u2019on part de texte brut, ce dernier doit avoir \u00E9t\u00E9 segment\u00E9 en unit\u00E9s lexicales au pr\u00E9alable (tokenization). Habituellement, une analyse lexicale (lemmatisation, analyse morphosyntaxique...) est ex\u00E9cut\u00E9e avant l'analyse syntaxique proprement dite, afin d'identifier les unit\u00E9s lexicales et leurs propri\u00E9t\u00E9s. Le r\u00E9sultat de l'analyse est typiquement utilis\u00E9 comme base dans l'analyse s\u00E9mantique, construisant une repr\u00E9sentation du sens du texte, ou directement dans des applications telles que la correction grammatical"@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "188751040"^^ . . . . . . . . . . . "En linguistique informatique ou en TALN, l'analyse syntaxique (syntactic parsing) r\u00E9f\u00E8re au processus d'analyse automatis\u00E9 d'une chaine de mots \u2014 repr\u00E9sentant une phrase \u2014 dans le but d'obtenir les relations coexistant entre ces mots, par l'interm\u00E9diaire d'un arbre syntaxique.Lorsqu\u2019on part de texte brut, ce dernier doit avoir \u00E9t\u00E9 segment\u00E9 en unit\u00E9s lexicales au pr\u00E9alable (tokenization). Habituellement, une analyse lexicale (lemmatisation, analyse morphosyntaxique...) est ex\u00E9cut\u00E9e avant l'analyse syntaxique proprement dite, afin d'identifier les unit\u00E9s lexicales et leurs propri\u00E9t\u00E9s. Le r\u00E9sultat de l'analyse est typiquement utilis\u00E9 comme base dans l'analyse s\u00E9mantique, construisant une repr\u00E9sentation du sens du texte, ou directement dans des applications telles que la correction grammaticale. Pour un syst\u00E8me de r\u00E9ponse aux questions ou de recherche d'informations, il serait par exemple difficile de r\u00E9pondre correctement \u00E0 la demande \u00AB quels ouvrages ont \u00E9t\u00E9 \u00E9crits par des auteurs francophones avant 1900 ? \u00BB sans reconnaitre le sujet \u00AB ouvrages \u00BB, car il faut notamment comprendre que l'utilisateur d\u00E9sire une liste d'ouvrages et non une liste d'auteurs. Le processus d'analyse peut se reposer sur une grammaire formelle et/ou faire appel \u00E0 des m\u00E9thodes statistiques."@fr . . . . . . . . "11770589"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . .