"1999"^^ . . . "fr"@fr . "Silas Tertius Rand"@fr . . . . . "recorded between 1852 and 1890"@fr . "1992"^^ . . . . . . . . . "stories about Canadian places names"@fr . . . "179535098"^^ . . . . "Pamela"@fr . . . . . . "Non-Entity Press"@fr . "La toponymie n\u00E9o-brunswickoise est l'\u00E9tude des origines des noms de lieux du Nouveau-Brunswick. Les toponymes n\u00E9o-brunswickois sont le fruit de plusieurs mill\u00E9naires de colonisation et d'exploration micmacque, mal\u00E9cite et passamaquoddy pr\u00E9c\u00E9dant celle fran\u00E7aise, acadienne, britannique et loyaliste. Les toponymes suivent plusieurs r\u00E8gles g\u00E9n\u00E9rales mais ont leurs particularit\u00E9s li\u00E9es \u00E0 la r\u00E9alit\u00E9 linguistique de la province, qui est officiellement bilingue."@fr . "University of Toronto Press Incorporated"@fr . . . . . . "0"^^ . . "Geographic Board of Canada"@fr . . . . . . . "Apohaqui, New Brunswick"@fr . "Toronto, Buffalo et London"@fr . . . . "Caraquet"@fr . "101"^^ . . . . . . . . . . . . . "4593795"^^ . . . . . . . . . . . "\u00C9nergie, Mines et Ressources Canada"@fr . . . . . . . . . . . . "en"@fr . . . "en"@fr . . "L\u00E9onard"@fr . . . . . . "1919"^^ . . . . . "Silas Rand"@fr . . "1911"^^ . . . . "Ottawa"@fr . . . . "Rayburn"@fr . . . . . . "48874"^^ . . . . "Micmac place-names in the Maritime Provinces and Gasp\u00E9 Peninsula"@fr . . . . "Toronto"@fr . . "Fredericton"@fr . . . "Royal Society of Canada"@fr . . . . . . . . . . "Fulton"@fr . . . . . . . . . "461"^^ . . . . . "Apohaqui, New Brunswick"@fr . . . . . . . "L\u00E9g\u00E8re"@fr . "199"^^ . . . . "Naming Canada"@fr . . . . . . . . . . . . . . . . "Rand"@fr . . . . "La petite imprimerie"@fr . . . . . . . . . . . . . "Silas Tertius"@fr . "Toponymy study"@fr . . "William F."@fr . . . . . . . "360"^^ . . . . . . . . "Apohaqui"@fr . . . . . . . . . . . . "Ganong"@fr . . . . . . . . . . . . "Geographical places names of New Brunswick"@fr . . . . . "Geographical Names of New Brunswick"@fr . "La toponymie n\u00E9o-brunswickoise est l'\u00E9tude des origines des noms de lieux du Nouveau-Brunswick. Les toponymes n\u00E9o-brunswickois sont le fruit de plusieurs mill\u00E9naires de colonisation et d'exploration micmacque, mal\u00E9cite et passamaquoddy pr\u00E9c\u00E9dant celle fran\u00E7aise, acadienne, britannique et loyaliste. Les toponymes suivent plusieurs r\u00E8gles g\u00E9n\u00E9rales mais ont leurs particularit\u00E9s li\u00E9es \u00E0 la r\u00E9alit\u00E9 linguistique de la province, qui est officiellement bilingue. Quelques personnes ont \u00E9tudi\u00E9 le sujet d\u00E8s le XIXe si\u00E8cle, notamment (en) et William Francis Ganong mais est consid\u00E9r\u00E9 comme le v\u00E9ritable fondateur de cette discipline, avec son ouvrage Geographical Names of New Brunswick, publi\u00E9 en 1972."@fr . . . . . . "Silas Tertius Rand"@fr . . . . "978"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Toponymie n\u00E9o-brunswickoise"@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Alan"@fr . . . . "a zany gazet[t]eer of actual places"@fr . . . . "c'est quoi le tien?"@fr . . . . . . . . . . . . . . . "Dictionnary of Canadian places names"@fr . . . . "1975"^^ . . . . . . . "1997"^^ . . . . . . . . "An organization of the scientific investigation of the Indian place-nomenclature of the Maritime Provinces of Canada"@fr . "1994"^^ . "Les Sobriquets"@fr . "2001"^^ .