. "5448416"^^ . . "Taig\u0101 Ando Ban\u012B"@fr . "Eternal Immortality"@fr . "9"^^ . . . "38417"^^ . . "\u8349\u306E\u4E2D\u306B\u3044\u308B\u86C7\u306B\u7528\u5FC3\u305B\u3088"@fr . "2013-03-09"^^ . "Love is blind"@fr . "5"^^ . . . . . . . . . "Bad luck often brings good luck."@fr . . . . . . . "\u86C7\u306E\u9053\u306F\u86C7"@fr . "2011-09-17"^^ . "Misfortunes never come singly."@fr . . "5400.0"^^ . . . "2011-08-06"^^ . . . . "2011-05-28"^^ . . . . "There is always a next time"@fr . "\u864E\u7A74\u306B\u5165\u3089\u305A\u3093\u3070\u864E\u5B50\u3092\u5F97\u305A"@fr . . "\u306F\u3058\u3081\u304C\u809D\u5FC3"@fr . . . "2011-07-09"^^ . "Kanarazu kikai ga kuru"@fr . . . "The sky's the limit..."@fr . "Atatte kudakero!"@fr . "\u4FE1\u983C\u3068\u3044\u3046\u6728\u306F\u5927\u304D\u304F\u306A\u308B\u306E\u304C\u9045\u3044\u6728\u3067\u3042\u308B"@fr . . . "Kadokawa Niconico Ace"@fr . . . . "Ten wa mizukara tasukuru mono o tasuku"@fr . "The die is cast"@fr . . "\u6848\u305A\u308B\u3088\u308A\u3001\u7523\u3080\u304C\u6613\u3057"@fr . "#Manga de Hiroshi Ueda"@fr . "Fukuro no nezumi"@fr . . . . . . "Fear is often greater than the danger."@fr . . . . . . . . "[On a toujours une deuxi\u00E8me chance 2]\n* Episode #16 : There is always a next time. Part 3"@fr . "Eternal Immortality."@fr . . "[Combattre le mal par le mal]"@fr . "\u30BF\u30A4\u30AC\u30FC\uFF06\u30D0\u30CB\u30FC"@fr . "Truth lies at the bottom of a well"@fr . "2015-10-19"^^ . . "\u5618\u304B\u3089\u51FA\u305F\u771F\u5B9F"@fr . "2013-01-23"^^ . . "Japon"@fr . "\u604B\u306F\u76F2\u76EE"@fr . "[Il n'y a pas de meilleures v\u00E9rit\u00E9s que celles d\u00EEtes en riant 2] \n* Episode #07 : Go for broke ! Part 1"@fr . . . "Many a true word is spoken in jest"@fr . . . "Tiger & Bunny"@it . "Sai wa nagerareta"@fr . . "The calm before the storm."@fr . . "2014-01-22"^^ . . "animation"@fr . "\u4E0D\u5E78\u306F\u5358\u72EC\u3067\u306F\u6765\u306A\u3044"@fr . . "Yoshihiro Ike"@fr . . . . . . "Heaven helps those who help themselves."@fr . "2015-11-10"^^ . "\u4EBA\u9593\u4E07\u4E8B\u585E\u7FC1\u304C\u99AC"@fr . . "bd"@fr . "0978-04-04"^^ . "2014-11-10"^^ . "2011-06-25"^^ . . . "Tiger & Bunny 2"@fr . "Tiger et Bunny"@fr . . . "2012-06-10"^^ . . "Take heed of the snake in the grass."@fr . "\u771F\u5B9F\u306F\u4E95\u6238\u306E\u5E95\u306B\u3042\u308B"@fr . "Couverture :"@fr . . . . "Wild Tiger, Kotetsu T. Kaburagi"@fr . . "Full of courtesy, full of craft."@fr . "Fuk\u014D wa omonaru tandoku dewa konai"@fr . . . "Mitsuko Kase"@fr . . "Masafumi Nishida"@fr . "Ignorance is blis"@fr . "\u5F53\u305F\u3063\u3066\u7815\u3051\u308D!"@fr . . "Shiranu ga hotoke"@fr . . "Go For Broke !"@fr . "2011-07-02"^^ . "Tiger et Bunny"@fr . . . "2013-08-19"^^ . "Fran\u00E7ais"@fr . "2011-09-18"^^ . "2014-02-08"^^ . "Arashi no mae no shizukesa"@fr . "fr"@fr . . . "2012-09-19"^^ . "[Tout est bien qui finit bien]\n* Episode #02 : A good beginning makes a good ending. Part 1"@fr . . "There is always a next time."@fr . "Go for broke !"@fr . . "2014-05-10"^^ . "\u5D50\u306E\u524D\u306E\u9759\u3051\u3055"@fr . "Spare the rod and spoil the child."@fr . "Uso kara deta makoto"@fr . "Confidence is a plant of slow growth."@fr . "\u888B\u306E\u9F20"@fr . . . . "2011-05-07"^^ . "Eiky\u016B fumetsu"@fr . . . . "2012-02-09"^^ . "Newtype Ace"@fr . "* Episode #14 : There is always a next time. Part 1"@fr . . "Ja no michi wa hebi"@fr . . "[Le tout pour le tout 1]\n* Episode #08 : Go for broke ! Part 2"@fr . . . "Tiger et Bunny (\u30BF\u30A4\u30AC\u30FC\uFF06\u30D0\u30CB\u30FC, Taig\u0101 Ando Ban\u012B) est une s\u00E9rie d'animation japonaise cr\u00E9\u00E9e en 2011 par le r\u00E9alisateur et produit par le studio Sunrise. Masakazu Katsura, mangaka connu pour ses \u0153uvres s\u00E9lectives Zetman, I\"s ou Video Girl Ai, est le chara-designer original. Vingt-cinq \u00E9pisodes ont \u00E9t\u00E9 produits et diffus\u00E9s sur la cha\u00EEne MBS. L'anime est adapt\u00E9 en manga par dans le magazine num\u00E9rique , \u00E0 la suite de la disparition du magazine , de l'\u00E9diteur Kadokawa Shoten, ainsi que par dans le magazine . Des adaptations en films d'animation et jeux vid\u00E9o ont aussi vu le jour."@fr . . "Confidence is a plant of slow growth"@fr . "Japonais"@fr . "2012-09-22"^^ . . "\u5FC5\u305A\u6A5F\u4F1A\u304C\u6765\u308B"@fr . "A good beginning makes a good ending."@fr . "The wolf knows what the ill beast thinks"@fr . . . . . "film"@fr . "25"^^ . "Tiger et Bunny"@fr . "2011-08-27"^^ . . . "Fire is a good servant but a bad master."@fr . "2011-09-10"^^ . . "Love is blind."@fr . "Blood is thicker than water"@fr . . "2012-10-17"^^ . "2011-04-30"^^ . "2012-09-25"^^ . "[Bien commencer am\u00E8ne \u00E0 bien terminer 2]\n* Episode #04 : A good beginning makes a good ending. Part 3"@fr . . . . . "2011-06-18"^^ . . "Koi wa moumoku"@fr . . . "2011-04-23"^^ . . "2011-09-10"^^ . "Tiger & Bunny"@es . . . . . . . "\u6C38\u4E45\u4E0D\u6EC5"@fr . "s\u00E9rie"@fr . "9"^^ . "[Il n'y a pas de meilleures v\u00E9rit\u00E9s que celles d\u00EEtes en riant 1]\n* Episode #06 : Many a true word is spoken a jest. Part 2"@fr . . "Fear is often greater than the danger"@fr . . "5"^^ . "Shinjitsu wa ido no soko ni aru"@fr . ""@fr . "* Episode #05 : Many a true word is spoken a jest. Part 1"@fr . "* Episode #01 : All's well that ends well"@fr . . "[Qui aime bien ch\u00E2tie bien]"@fr . "Nothing ventured, nothing gained"@fr . . "2011-06-11"^^ . "Kusa no naka ni iru hebi ni youjin seyo"@fr . "\u706B\u306F\u5F93\u9806\u306A\u3057\u3082\u3079\u3060\u304C\u3001\u60AA\u3057\u304D\u4E3B\u4EBA\u3067\u3082\u3042\u308B"@fr . . "Spare the rod ans spoil the child"@fr . "Chi wa mizu yorimo koi"@fr . . "8"^^ . "Super-h\u00E9ros" . "9"^^ . . "10"^^ . "Sky High, Keith Goodman"@fr . "11"^^ . "12"^^ . "13"^^ . "14"^^ . "15"^^ . "2014-12-19"^^ . "1"^^ . "2011-09-03"^^ . "2"^^ . "3"^^ . "4"^^ . "Hajime ga kanjin"@fr . "5"^^ . "Kuchi ni mitsu ari, hara ni ken ari"@fr . "6"^^ . "7"^^ . "2011-09-10"^^ . "Nothing ventured, nothing gained."@fr . "24"^^ . . . "25"^^ . "\u8CFD\u306F\u6295\u3052\u3089\u308C\u305F"@fr . . "16"^^ . "17"^^ . "18"^^ . "19"^^ . "20"^^ . "21"^^ . "22"^^ . "Fire is a good servant but a bad master"@fr . "23"^^ . "[Le feu est un bon serviteur, mais un tr\u00E8s mauvais ma\u00EEtre 2]\n* Episode #12 : Fire is a good servant but a bad master. Part 3"@fr . . "187887820"^^ . "2011-04-16"^^ . "There's no way out."@fr . "2011-06-04"^^ . "978"^^ . . "Koketsu ni irazunba koji o ezu"@fr . . "\u9650\u754C\u306F\u7A7A\u9AD8\u304F\u306B\u2026"@fr . . . . . . "Hi wa j\u016Bjunna shimobe da ga, ashiki shujin demo aru"@fr . "Anzuru yori, umu ga yasushi"@fr . . "Blood is thicker than water."@fr . "2011-07-16"^^ . "2013-08-21"^^ . "\u7D42\u308F\u308A\u3088\u3051\u308C\u3070\u3059\u3079\u3066\u3088\u3057"@fr . . "Genkai wa sora takaku ni..."@fr . "Ignorance is blis."@fr . . "2013-04-11"^^ . . . "2014-12-16"^^ . . "jaTC"@fr . . "* Episode #18 : \n* Episode #19 : \n* Episode #20 :\n* Episode #21 :"@fr . . . "Jinkan banji sai\u014D ga uma"@fr . . "\u8840\u306F\u6C34\u3088\u308A\u3082\u6FC3\u3044"@fr . . "\u0153uvre"@fr . "Logo de la version fran\u00E7aise du manga."@fr . . "All's well that ends well"@fr . "All's well that ends well."@fr . "100.0"^^ . . "Yoshitomo Yonetani"@fr . . . . . . "[Bien commencer am\u00E8ne \u00E0 bien terminer 3]"@fr . . "2011-04-02"^^ . . "2014-12-16"^^ . "Origami Cyclone, Ivan Karelin"@fr . "Take heed of the snake in the grass"@fr . . "2011-08-20"^^ . "[Le feu est un bon serviteur, mais un tr\u00E8s mauvais ma\u00EEtre 3]\n* Episode #13 : The wolf knows what the ill beast thinks"@fr . . "#Manga de Sakakibara Mizuki"@fr . . "2015-05-19"^^ . "Owari yokereba subete yoshi"@fr . . "[On a toujours une deuxi\u00E8me chance 1]\n* Episode #15 : There is always a next time. Part 2"@fr . "Tiger et Bunny (\u30BF\u30A4\u30AC\u30FC\uFF06\u30D0\u30CB\u30FC, Taig\u0101 Ando Ban\u012B) est une s\u00E9rie d'animation japonaise cr\u00E9\u00E9e en 2011 par le r\u00E9alisateur et produit par le studio Sunrise. Masakazu Katsura, mangaka connu pour ses \u0153uvres s\u00E9lectives Zetman, I\"s ou Video Girl Ai, est le chara-designer original. Vingt-cinq \u00E9pisodes ont \u00E9t\u00E9 produits et diffus\u00E9s sur la cha\u00EEne MBS. Cette s\u00E9rie met en sc\u00E8ne des super-h\u00E9ros qui combattent le crime dans un jeu t\u00E9l\u00E9vis\u00E9 appel\u00E9 Hero TV. En France, la s\u00E9rie est diffus\u00E9e par Kaz\u00E9 en streaming l\u00E9gal et gratuit, puis \u00E0 la t\u00E9l\u00E9vision depuis le 4 octobre 2013 sur la chaine J-One ainsi qu'\u00E0 partir de septembre 2014 sur Game One. L'anime est adapt\u00E9 en manga par dans le magazine num\u00E9rique , \u00E0 la suite de la disparition du magazine , de l'\u00E9diteur Kadokawa Shoten, ainsi que par dans le magazine . Des adaptations en films d'animation et jeux vid\u00E9o ont aussi vu le jour."@fr . "2011-07-23"^^ . "[Le feu est un bon serviteur, mais un tr\u00E8s mauvais ma\u00EEtre 1]\n* Episode #11 : Fire is a good servant but a bad master. Part 2"@fr . . . . "2011-07-30"^^ . . "Taig\u0101 Ando Ban\u012B"@ja . "non"@fr . . "\u5929\u306F\u81EA\u3089\u52A9\u304F\u308B\u8005\u52A9\u304F"@fr . "Misfortunes never come singly"@fr . "Kawaii ko ni wa tabi o saseyo"@fr . "2011-08-13"^^ . . . "There's no way out."@fr . "Tiger & Bunny"@uk . "The die is cast."@fr . "ja"@fr . "The wolf knows what the ill beast thinks."@fr . "Bad luck often brings good luck"@fr . . . . . . "Barnaby Brooks Jr."@fr . "oui"@fr . . . "The sky's the limit"@fr . . "[Le tout pour le tout 2]\n* Episode #09 : Go for broke ! Part 3"@fr . . . "2014-02-10"^^ . "Blue Rose, Kotetsu T. Kaburagi, Karina Lyle"@fr . "Tiger & Bunny"@en . "\u30BF\u30A4\u30AC\u30FC\uFF06\u30D0\u30CB\u30FC"@ja . "Many a true word is spoken in jest."@fr . "3"^^ . "A good beginning makes a good ending"@fr . . "[On a toujours une deuxi\u00E8me chance 3]\n* Episode #17 : Spare the rod and spoil the child"@fr . "[Bien commencer am\u00E8ne \u00E0 bien terminer]\n* Episode #03 : A good beginning makes a good ending. Part 2"@fr . "TIGER & BUNNY"@ja . . . . . "The calm before the storm"@fr . "\u77E5\u3089\u306C\u304C\u4ECF"@fr . . "Heaven helps those who help themselves"@fr . "#Liste des \u00E9pisodes"@fr . "[Le tout pour le tout 3]"@fr . "8"^^ . "9"^^ . . . . "1"^^ . . "2"^^ . "3"^^ . "4"^^ . "5"^^ . "6"^^ . . "7"^^ . "\u304B\u308F\u3044\u3044\u5B50\u306B\u306F\u65C5\u3092\u3055\u305B\u3088"@fr . . "Truth lies at the bottom of a well."@fr . "2013-08-10"^^ . "* Episode #10 : Fire is a good servant but a bad master. Part 1"@fr . "2011-05-21"^^ . "2011-04-03"^^ . "0978-04-08"^^ . "Shinrai to iu ki wa ookiku naru no ga osoi ki de aru"@fr . . "2011-05-14"^^ . . "Full of courtesy, full of craft"@fr . ""@ja . "2011-04-09"^^ . .