. "Tanakh"@vi . . . . . . . . . . . . . . . . "Category:Torah"@fr . . . . "\u062A\u0646\u0627\u062E"@ar . . . . "Tanakh (en h\u00E9breu \u05EA\u05E0\u05F4\u05DA) est l'acronyme de l\u2019h\u00E9breu \u00AB \u05DB\u05EA\u05D5\u05D1\u05D9\u05DD - \u05E0\u05D1\u05D9\u05D0\u05D9\u05DD - \u05EA\u05BC\u05D5\u05B9\u05E8\u05B8\u05D4\u00BB, en fran\u00E7ais : \u00AB Torah - Nevi'im - Ketouvim \u00BB, form\u00E9 \u00E0 partir de l'initiale du titre des trois parties constitutives de la Bible h\u00E9bra\u00EFque : \n* T \u05EA : la Torah \u05EA\u05BC\u05D5\u05B9\u05E8\u05B8\u05D4 (la Loi ou Pentateuque) ; \n* N \u05E0 : les Nevi'im \u05E0\u05D1\u05D9\u05D0\u05D9\u05DD (les Proph\u00E8tes) ; \n* K \u05DA : les Ketouvim \u05DB\u05EA\u05D5\u05D1\u05D9\u05DD (les Autres \u00C9crits ou Hagiographes). On \u00E9crit aussi Tanak (sans h \u00E0 la fin). Le Tanakh est aussi appel\u00E9 Miqra \u05DE\u05E7\u05E8\u05D0, terminologie : Tanakh, Ancien Testament et Bible h\u00E9bra\u00EFque. La division que refl\u00E8te l'acronyme Tanakh est bien attest\u00E9e dans des documents de l'\u00E9poque du Second Temple, dans le Nouveau Testament chr\u00E9tien et dans la litt\u00E9rature rabbinique, \u00E0 ceci pr\u00E8s qu'au cours de cette p\u00E9riode l'acronyme en question n'\u00E9tait pas utilis\u00E9 ; le terme correct \u00E9tait Miqra (\u00AB Lecture \u00BB, renvoyant \u00E0 une fonction liturgique du texte), par opposition \u00E0 Mishna (\u00AB Enseignement \u00BB, \u00AB R\u00E9p\u00E9tition \u00BB) ou Midrash (\u00AB Ex\u00E9g\u00E8se \u00BB). Le terme Miqra continue \u00E0 \u00EAtre utilis\u00E9 de nos jours, aux c\u00F4t\u00E9s de Tanakh pour d\u00E9nommer les \u00C9critures h\u00E9bra\u00EFques. En h\u00E9breu moderne parl\u00E9, Miqra poss\u00E8de n\u00E9anmoins une connotation plus formelle que Tanakh. Les livres inclus dans le Tanakh \u00E9tant pour la plupart \u00E9crits en h\u00E9breu, on l'appelle \u00E9galement la \u00AB Bible h\u00E9bra\u00EFque \u00BB. Bien que l'aram\u00E9en se soit introduit en bonne partie dans les livres de Daniel et d'Esdras, ainsi que dans une phrase du Livre de J\u00E9r\u00E9mie et un toponyme de deux mots dans le Sefer Bereshit (Livre de la Gen\u00E8se), ces passages sont \u00E9crits dans la m\u00EAme \u00E9criture h\u00E9bra\u00EFque. Les passages en aram\u00E9en sont les suivants : Esdras 4.8, 4.7 et 12.26 ; J\u00E9r\u00E9mie 10.11 ; Daniel 2.4 \u00E0 7.28. Selon la tradition juive, le Tanakh est constitu\u00E9 de vingt-quatre livres : la Torah contenant cinq livres, les Nevi'im huit, et les Ketouvim onze. La Bible h\u00E9bra\u00EFque a exactement le m\u00EAme contenu que l\u2019Ancien Testament protestant mais les livres sont pr\u00E9sent\u00E9s et class\u00E9s diff\u00E9remment, les protestants comptant trente-neuf livres, et non vingt-quatre. Ceci est d\u00FB au fait que les Chr\u00E9tiens ont choisi de subdiviser certains livres de la religion juive. Cependant, l'expression \u00AB Ancien Testament \u00BB, utilis\u00E9e dans la tradition chr\u00E9tienne, peut para\u00EEtre p\u00E9jorative pour des Juifs. D'une part, elle peut \u00EAtre per\u00E7ue comme une volont\u00E9 de s'approprier arbitrairement les textes de la religion juive et d'autre part, selon la foi juive, il ne saurait exister de \u00AB Nouveau Testament \u00BB hors des textes massor\u00E9tiques. Tout ceci \u00E9tant relatif, puisque le christianisme est issu du juda\u00EFsme et que les proto-chr\u00E9tiens \u00E9taient eux-m\u00EAmes tous Juifs, il r\u00E9sulte que l'expression \u00AB Premier Testament \u00BB est parfois consid\u00E9r\u00E9e comme plus respectueuse envers la tradition juive. En tant que telle, une distinction technique peut \u00EAtre trac\u00E9e entre le Tanakh et le corpus similaire mais non identique que les Chr\u00E9tiens protestants nomment Ancien Testament. L'expression de Bible h\u00E9bra\u00EFque est donc pr\u00E9f\u00E9r\u00E9e par certains \u00E9rudits, car elle recouvre les aspects communs du Tanakh et de l'Ancien Testament en \u00E9vitant les biais partisans. L\u2019Ancien Testament catholique et orthodoxe contient sept Livres non inclus dans le Tanakh. Ils sont appel\u00E9s \u00AB Livres deut\u00E9rocanoniques \u00BB (lit. \u00AB canonis\u00E9s secondairement \u00BB c'est-\u00E0-dire canonis\u00E9s ult\u00E9rieurement). Ils sont tir\u00E9s de la Septante, version grecque \u00E9tendue du Tanakh. Ainsi, dans les Bibles chr\u00E9tiennes, les Livres de Daniel et d'Esther peuvent contenir des textes deut\u00E9rocanoniques, n'ayant \u00E9t\u00E9 inclus ni dans le canon juif ni dans le canon protestant."@fr . . . . . . . . . . . . . . . "\u0422\u0430\u043D\u0430\u0445"@uk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Tanakh"@ca . . . . "191303997"^^ . "Cat\u00E9gorie:Bible"@fr . . . . . . "Hebra\u00EFca"@fr . . . . . . . "Tanakh (en h\u00E9breu \u05EA\u05E0\u05F4\u05DA) est l'acronyme de l\u2019h\u00E9breu \u00AB \u05DB\u05EA\u05D5\u05D1\u05D9\u05DD - \u05E0\u05D1\u05D9\u05D0\u05D9\u05DD - \u05EA\u05BC\u05D5\u05B9\u05E8\u05B8\u05D4\u00BB, en fran\u00E7ais : \u00AB Torah - Nevi'im - Ketouvim \u00BB, form\u00E9 \u00E0 partir de l'initiale du titre des trois parties constitutives de la Bible h\u00E9bra\u00EFque : \n* T \u05EA : la Torah \u05EA\u05BC\u05D5\u05B9\u05E8\u05B8\u05D4 (la Loi ou Pentateuque) ; \n* N \u05E0 : les Nevi'im \u05E0\u05D1\u05D9\u05D0\u05D9\u05DD (les Proph\u00E8tes) ; \n* K \u05DA : les Ketouvim \u05DB\u05EA\u05D5\u05D1\u05D9\u05DD (les Autres \u00C9crits ou Hagiographes). On \u00E9crit aussi Tanak (sans h \u00E0 la fin). Le Tanakh est aussi appel\u00E9 Miqra \u05DE\u05E7\u05E8\u05D0, terminologie : Tanakh, Ancien Testament et Bible h\u00E9bra\u00EFque."@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Tanag"@af . . . . "Tanakh"@oc . . . . . . . . . "La Bible"@fr . . "La Bible"@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Tanakh"@sv . . . . . . . . . . "\u30BF\u30CA\u30CF"@ja . . . . "Tanac'h"@br . . . . . . . . . . . . . . . . . "Tanakh"@it . . "\u0422\u0430\u043D\u0430\u0445"@ru . . . . "Tanakh"@fr . "Tanakh"@war . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "17160"^^ . . . . . . . . "Tanakh"@pt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "14217"^^ . . . . .