. . . . . . "Stasimon"@fr . . "2400"^^ . . . . . "Stasimon"@nl . . . . . . "Stasimo"@it . . "166126735"^^ . . . . . "Stasimon"@en . . "Le stasimon (grec ancien \u03C3\u03C4\u03AC\u03C3\u03B9\u03BC\u03BF\u03BD, sous-entendu \u03BC\u03AD\u03BB\u03BF\u03C2 = \u00AB chant de pied ferme \u00BB) est un moment de la trag\u00E9die grecque antique dans lequel le ch\u0153ur, statique dans l\u2019orchestra mais montrant ses \u00E9motions, commente et analyse la situation dramatique, gr\u00E2ce \u00E0 une interruption de l'action. Selon la Souda, c'est le c\u00E9l\u00E8bre cithar\u00E8de Arion de M\u00E9thymne qui joua le premier stasimon. Les stasima, sch\u00E9matiquement, viennent apr\u00E8s : \n* le prologue (pr\u00E9c\u00E9dant l'entr\u00E9e du ch\u0153ur), parl\u00E9 ; \n* la parodos (grec \u03C0\u03AC\u03C1\u03BF\u03B4\u03BF\u03C2, p\u00E1rodos), chant d\u2019entr\u00E9e du ch\u0153ur, sur un rythme de marche."@fr . . . . . . . . "\u0421\u0442\u0430\u0441\u0438\u043C"@uk . . . "Le stasimon (grec ancien \u03C3\u03C4\u03AC\u03C3\u03B9\u03BC\u03BF\u03BD, sous-entendu \u03BC\u03AD\u03BB\u03BF\u03C2 = \u00AB chant de pied ferme \u00BB) est un moment de la trag\u00E9die grecque antique dans lequel le ch\u0153ur, statique dans l\u2019orchestra mais montrant ses \u00E9motions, commente et analyse la situation dramatique, gr\u00E2ce \u00E0 une interruption de l'action. Selon la Souda, c'est le c\u00E9l\u00E8bre cithar\u00E8de Arion de M\u00E9thymne qui joua le premier stasimon. Le stasimon est compos\u00E9 traditionnellement de strophes et d'antistrophes lyriques \u00E9crites en dialecte dorien, et accompagn\u00E9es de la lyre ou de la fl\u00FBte. Alors que les parties parl\u00E9es de la trag\u00E9die utilisent surtout des rythmes iambiques, les parties chorales recourent \u00E0 une plus grande vari\u00E9t\u00E9 de m\u00E8tres, m\u00EAlant souvent iambes et dactyles. Aristote dans sa Po\u00E9tique affirme que le stasimon est fondamentalement \u00AB un chant choral sans anapeste ni troch\u00E9e \u00BB. La musique du stasimon ne suit pas en effet un rythme de marche. Les stasima, sch\u00E9matiquement, viennent apr\u00E8s : \n* le prologue (pr\u00E9c\u00E9dant l'entr\u00E9e du ch\u0153ur), parl\u00E9 ; \n* la parodos (grec \u03C0\u03AC\u03C1\u03BF\u03B4\u03BF\u03C2, p\u00E1rodos), chant d\u2019entr\u00E9e du ch\u0153ur, sur un rythme de marche. Les stasima alternent avec les \u00E9pisodes, parl\u00E9s. Les stasima prennent place avant l\u2019exodos (grec \u1F14\u03BE\u03BF\u03B4\u03BF\u03C2, \u00E9xodos), sortie parl\u00E9e du ch\u0153ur. Dans les trag\u00E9dies, plusieurs couples \u00E9pisode/stasimon se succ\u00E8dent, dont le nombre varie de deux \u00E0 cinq."@fr . . . . . "5047016"^^ .