. . . . "Le Sarashina nikki (\u66F4\u7D1A\u65E5\u8A18, Sarashina nikki ou Sarashina niki) traduit en fran\u00E7ais Le Journal de Sarashina est une \u0153uvre japonaise \u00E9crite par Sugawara no Takasue no Musume, n\u00E9e en 1008, pendant l'\u00E9poque de Heian. Elle y raconte sa vie de l'\u00E2ge de 13 \u00E0 52 ans. Le genre litt\u00E9raire nikki signifie litt\u00E9ralement \u00AB journal intime \u00BB, mais se rapproche plus de m\u00E9moires autobiographiques ou de compilations d'anecdotes, de r\u00E9cits de voyage, de po\u00E9sie, etc. \u00C0 la cour de Heian, les intrigues et les romances au palais restent un th\u00E8me privil\u00E9gi\u00E9."@fr . . . . . . . . . . . "177777588"^^ . . "Sarashina Nikki"@en . . "3206289"^^ . . "Sarashina nikki"@fr . . . . . . . "Sarashina Nikki"@ca . . . . . . "\u0421\u0430\u0440\u0430\u0441\u0438\u043D\u0430 \u043D\u0438\u043A\u043A\u0438"@ru . . . "Le Sarashina nikki (\u66F4\u7D1A\u65E5\u8A18, Sarashina nikki ou Sarashina niki) traduit en fran\u00E7ais Le Journal de Sarashina est une \u0153uvre japonaise \u00E9crite par Sugawara no Takasue no Musume, n\u00E9e en 1008, pendant l'\u00E9poque de Heian. Elle y raconte sa vie de l'\u00E2ge de 13 \u00E0 52 ans. Le genre litt\u00E9raire nikki signifie litt\u00E9ralement \u00AB journal intime \u00BB, mais se rapproche plus de m\u00E9moires autobiographiques ou de compilations d'anecdotes, de r\u00E9cits de voyage, de po\u00E9sie, etc. \u00C0 la cour de Heian, les intrigues et les romances au palais restent un th\u00E8me privil\u00E9gi\u00E9. D'autres journaux sont contemporains au Sarashina nikki, comme le Journal de Murasaki Shikibu ou le Izumi Shikibu nikki. Ces trois journaux ont \u00E9t\u00E9 publi\u00E9s en fran\u00E7ais sous le titre Journaux des dames de cour du Japon ancien (\u00E0 l'origine publi\u00E9 en 1925 puis repris et traduit par Ren\u00E9 Sieffert pour les Publications orientalistes de France et plus tard traduit par Marc Log\u00E9 aux \u00E9ditions Picquier en 1998)."@fr . . . "1588"^^ . . . . . . . .