. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Saragatona"@ca . . . . . . . . . . . "Plantain pucier Plantago afra Plantain pucier, \u00E0 tige feuill\u00E9e dress\u00E9e (Maroc) Esp\u00E8ce Plantago afraL., 1762 Classification phylog\u00E9n\u00E9tique Plantago afra est une plante herbac\u00E9e de la famille des Plantaginaceae, croissant dans les r\u00E9gions s\u00E8ches du bassin m\u00E9diterran\u00E9en et d'Asie occidentale. Elle est cultiv\u00E9e pour sa graine utilis\u00E9e pour ses propri\u00E9t\u00E9s laxatives ou adoucissantes. Elle a re\u00E7u de nombreux noms en fran\u00E7ais : plantain pucier ou plantain psyllium, herbe aux puces, plantain brun, plantain noir, dit \u00AB de Provence \u00BB, et plantain d'Afrique. D'un changement dans la classification des esp\u00E8ces du genre Plantago effectu\u00E9 par Carl Linn\u00E9 entre la premi\u00E8re \u00E9dition de 1753 et la deuxi\u00E8me \u00E9dition de 1762 de Species Plantarum, est r\u00E9sult\u00E9e une extr\u00EAme confusion dans la nomenclature botanique, qui a depuis \u00E9t\u00E9 sujette \u00E0 des remaniements d\u00E9stabilisants. Il n'est pas \u00E9tonnant que la situation ne soit gu\u00E8re meilleure dans la langue commune ou dans les langues de sp\u00E9cialit\u00E9 comme celle de la pharmacognosie. En fran\u00E7ais, le terme \u00AB psyllium \u00BB est de plus en plus utilis\u00E9 seul aujourd'hui - du fait de son usage courant en anglais - pour qualifier le Plantain des Indes ou ispaghul (Plantago ovata, Forssk.), dit \u00AB psyllium blond \u00BB par opposition au plantain brun. Toutefois la premi\u00E8re description du Plantago afra remonte au pharmacologue grec Dioscoride qui l'appelait psyllion. Ce savoir s'est transmis pendant tout le Moyen \u00C2ge, \u00E0 travers la traduction latine de l\u2019\u0153uvre de Dioscoride, Materia medica. Conform\u00E9ment \u00E0 cette histoire des phytonymes pr\u00E9linn\u00E9ens, la pharmacop\u00E9e fran\u00E7aise distingue nettement le \u00AB psyllium \u00BB (Plantago afra L.) de l'\u00AB ispaghul \u00BB (Plantago ovata Forssk.). Cette norme n'ayant pas su s'imposer face \u00E0 l'avanc\u00E9e de l'anglicisation du fran\u00E7ais, il est possible de lever les ambigu\u00EFt\u00E9s en qualifiant le \"psyllium\" de: \n* psyllium de Provence, Plantago afra L., le plantain pucier, \u00E0 tige dress\u00E9e feuill\u00E9e, aux graines allant du brun clair au brun-noir \n* psyllium blond, Plantago ovata Forssk., ou ispaghul, aux feuilles en rosette basale et aux graines beiges."@fr . . . . . . . . . "Plantain pucier Plantago afra Plantain pucier, \u00E0 tige feuill\u00E9e dress\u00E9e (Maroc) Esp\u00E8ce Plantago afraL., 1762 Classification phylog\u00E9n\u00E9tique Plantago afra est une plante herbac\u00E9e de la famille des Plantaginaceae, croissant dans les r\u00E9gions s\u00E8ches du bassin m\u00E9diterran\u00E9en et d'Asie occidentale. Elle est cultiv\u00E9e pour sa graine utilis\u00E9e pour ses propri\u00E9t\u00E9s laxatives ou adoucissantes. Elle a re\u00E7u de nombreux noms en fran\u00E7ais : plantain pucier ou plantain psyllium, herbe aux puces, plantain brun, plantain noir, dit \u00AB de Provence \u00BB, et plantain d'Afrique."@fr . . . . . . . . . . . . . . "Plantago afra"@uk . . . . . . . . "20254"^^ . . . . . . . . . . "681482"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Plantago afra"@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Ardi-belar"@eu . . "191447844"^^ . . . . . . . . . . . .