. . . . . . . . . . "Platon, \u0152uvres compl\u00E8tes"@fr . . . . "Fedon"@pl . . . . "grc"@fr . . . . . . "Phaedo of Elis"@en . . "\u0641\u0627\u064A\u062F\u0648 \u0627\u0648\u0641 \u0627\u0644\u064A\u0633"@arz . . . . . . . . . . . . . . . "F\u00E9don de \u00C9lis"@pt . . "2006"^^ . . . "Fedon Eliskoa"@eu . "0978-02-08"^^ . . . "Ph\u00E9don d'\u00C9lis"@fr . . . "190982325"^^ . "Paris"@fr . . . . . . . . . "2008"^^ . "2204"^^ . "1684300"^^ . "Ph\u00E9don d'\u00C9lis (en grec ancien \u03A6\u03B1\u03AF\u03B4\u03C9\u03BD) est un philosophe grec du IVe si\u00E8cle av. J.-C. Selon la tradition, il aurait appartenu \u00E0 une noble famille avant d'\u00EAtre fait esclave pendant la guerre entre \u00C9lis et Sparte. Vendu par des pirates, c'est Socrate qui \u00E0 Ath\u00E8nes aurait remarqu\u00E9 ses qualit\u00E9s aussi bien physiques que spirituelles, et aurait demand\u00E9 \u00E0 son ami Criton d'Ath\u00E8nes de le racheter. Sa beaut\u00E9 l'avait conduit \u00E0 travailler dans un lupanar ; Socrate en fit un philosophe : Ph\u00E9don devint un \u00E9l\u00E8ve r\u00E9gulier et ins\u00E9parable de Socrate, jusqu'\u00E0 ses derniers moments en prison."@fr . . . "fr"@fr . . . . "oui"@fr . . . "Ph\u00E9don d'\u00C9lis (en grec ancien \u03A6\u03B1\u03AF\u03B4\u03C9\u03BD) est un philosophe grec du IVe si\u00E8cle av. J.-C. Selon la tradition, il aurait appartenu \u00E0 une noble famille avant d'\u00EAtre fait esclave pendant la guerre entre \u00C9lis et Sparte. Vendu par des pirates, c'est Socrate qui \u00E0 Ath\u00E8nes aurait remarqu\u00E9 ses qualit\u00E9s aussi bien physiques que spirituelles, et aurait demand\u00E9 \u00E0 son ami Criton d'Ath\u00E8nes de le racheter. Sa beaut\u00E9 l'avait conduit \u00E0 travailler dans un lupanar ; Socrate en fit un philosophe : Ph\u00E9don devint un \u00E9l\u00E8ve r\u00E9gulier et ins\u00E9parable de Socrate, jusqu'\u00E0 ses derniers moments en prison. Il a fond\u00E9 une \u00E9cole philosophique, l'\u00C9cole d'\u00C9lis, qui se confond par la suite avec l'\u00E9cole m\u00E9garique : les deux semblent avoir propos\u00E9 un usage intemp\u00E9rant de la dialectique. Timon de Phlionte dans Les Silles rapprochait ainsi Ph\u00E9don d'Euclide, l'un bavard, l'autre disputeur. Il aurait \u00E9crit deux dialogues : Zopyros et Simon ; les auteurs antiques disent qu'il \u00E9crivait dans une \u00E9l\u00E9gance mani\u00E9r\u00E9e, comme en t\u00E9moigne le fragment conserv\u00E9 par S\u00E9n\u00E8que : \u00AB Il y a, dit Ph\u00E9don, de menus insectes dont la morsure ne se sent point, tant le dard est imperceptible et nous trompe pour mieux nous blesser ; la tumeur indique une morsure, et sur la tumeur m\u00EAme nulle l\u00E9sion ne parait. Semblable chose arrive dans le commerce des sages ; on ne reconna\u00EEt ni quand, ni comment il profite ; on reconna\u00EEt qu'il a profit\u00E9. \u00BB"@fr . . "Ph\u00E9don"@fr . . . . . . . . "3441"^^ . . . . . . . . . . . . . "oui"@fr . . . "Fed\u00F3 d'Elis"@ca . . . . . . . . . . "Fedone di Elide"@it . . . . . "Phaidon von Elis"@de .