. . "191427163"^^ . "Cold War Mandarin : Ngo Dinh Diem and the Origins of America's War in Vietnam, 1950\u20131963"@fr . "Hammer"@fr . . . "POINT(106.68659210205 10.777972221375)"^^ . . . "New York/Oxford"@fr . . "373"^^ . "Pagode X\u00E1 L\u1EE3i"@fr . "10.777972222222 106.68659166667" . . . . . "562"^^ . . "Howard"@fr . "Lanham"@fr . "10.778"^^ . . "206"^^ . "Jacobs"@fr . . . "La pagode X\u00E1 L\u1EE3i (en vietnamien : Ch\u00F9a X\u00E1 L\u1EE3i ; ch\u1EEF H\u00E1n : \u820D \u5229 \u5BFA) est la plus grande pagode de H\u00F4 Chi Minh-Ville, au Vi\u00EAt Nam. Construite en 1956, elle \u00E9tait le si\u00E8ge du bouddhisme au Sud Vi\u00EAt Nam. La pagode est situ\u00E9e dans le 3e arrondissement d'H\u00F4 Chi Minh-Ville, et est \u00E9tablie sur un terrain de 2 500 m\u00E8tres carr\u00E9s. Le nom X\u00E1 L\u1EE3i est la traduction vietnamienne de \u015Bar\u012Bra, terme utilis\u00E9 pour d\u00E9signer les reliques de bouddhistes. La pagode est surtout connue pour les raids dans lesquels les forces sp\u00E9ciales de l'arm\u00E9e de la R\u00E9publique du Vietnam fid\u00E8les \u00E0 Ng\u00F4 \u00D0\u00ECnh Nhu, fr\u00E8re du pr\u00E9sident catholique romain Ng\u00F4 \u0110\u00ECnh Di\u1EC7m, ont attaqu\u00E9 et vandalis\u00E9 des monast\u00E8res et des pagodes bouddhistes le 21 ao\u00FBt 1963."@fr . "Jones"@fr . . . . . . . . . "Rowman & Littlefield"@fr . . . . . . "POINT(106.68659210205 10.777972221375)"^^ . "Ellen J."@fr . "Ellen J. Hammer"@fr . . . . . . . . "3653"^^ . . . . "0"^^ . . . . . "1987"^^ . . . "Pagode X\u00E1 L\u1EE3i"@fr . "12723190"^^ . "how the assassinations of Diem and JFK prolonged the Vietnam War"@fr . "E. P. Dutton"@fr . . "La pagode X\u00E1 L\u1EE3i (en vietnamien : Ch\u00F9a X\u00E1 L\u1EE3i ; ch\u1EEF H\u00E1n : \u820D \u5229 \u5BFA) est la plus grande pagode de H\u00F4 Chi Minh-Ville, au Vi\u00EAt Nam. Construite en 1956, elle \u00E9tait le si\u00E8ge du bouddhisme au Sud Vi\u00EAt Nam. La pagode est situ\u00E9e dans le 3e arrondissement d'H\u00F4 Chi Minh-Ville, et est \u00E9tablie sur un terrain de 2 500 m\u00E8tres carr\u00E9s. Le nom X\u00E1 L\u1EE3i est la traduction vietnamienne de \u015Bar\u012Bra, terme utilis\u00E9 pour d\u00E9signer les reliques de bouddhistes."@fr . . "2006"^^ . . . "106.687"^^ . "2003"^^ . . . "en"@fr . . . . . "Death of a Generation"@fr . . "th\u00E9\u00E2tre"@fr . . . "Seth"@fr . . "Oxford"@fr . . "A Death in November"@fr . . "America in Vietnam"@fr . .