"Ce terme permet de d\u00E9signer l'ensemble des navires pratiquant la p\u00EAche. Ces navires sont con\u00E7us pour permettre la pratique de la p\u00EAche (et parfois de vie \u00E0 bord durant de longues p\u00E9riodes) en respectant certaines r\u00E8gles de s\u00E9curit\u00E9, mais les conditions de travail et de vie y sont souvent rudes. En g\u00E9n\u00E9ral, le nom d'un type de bateaux est en relation avec la p\u00EAche qu'il pratique, le type de poissons collect\u00E9, ou la technique utilis\u00E9e. Parfois les navires constituent des flottilles qui p\u00EAchent de mani\u00E8re plus ou moins concert\u00E9es. Dans le cadre des quotas de p\u00EAche mis en place en Europe pour une gestion communautaire de la p\u00EAche, des r\u00E9ductions de flottilles existent et les bateaux de p\u00EAche font comme d'autres navires l'objet d'un . Il existe des bateaux viviers qui conservent les animaux viv"@fr . . . . . . "Fischereifahrzeug"@de . . . . . . . . . . . "188201536"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "8771"^^ . "Ce terme permet de d\u00E9signer l'ensemble des navires pratiquant la p\u00EAche. Ces navires sont con\u00E7us pour permettre la pratique de la p\u00EAche (et parfois de vie \u00E0 bord durant de longues p\u00E9riodes) en respectant certaines r\u00E8gles de s\u00E9curit\u00E9, mais les conditions de travail et de vie y sont souvent rudes. En g\u00E9n\u00E9ral, le nom d'un type de bateaux est en relation avec la p\u00EAche qu'il pratique, le type de poissons collect\u00E9, ou la technique utilis\u00E9e. Parfois les navires constituent des flottilles qui p\u00EAchent de mani\u00E8re plus ou moins concert\u00E9es. Dans le cadre des quotas de p\u00EAche mis en place en Europe pour une gestion communautaire de la p\u00EAche, des r\u00E9ductions de flottilles existent et les bateaux de p\u00EAche font comme d'autres navires l'objet d'un . Il existe des bateaux viviers qui conservent les animaux vivants (langouste, homard, poissons\u2026) et des bateaux usines capables de surgeler le poisson apr\u00E8s l'avoir pr\u00E9par\u00E9 sur place. Certains bateaux artisanaux sont \u00E9quip\u00E9s pour pouvoir emporter de la glace."@fr . . . . . . . . . . . . . . . "Arrantza-ontzi"@eu . . . . "T\u00E0u thuy\u1EC1n \u0111\u00E1nh b\u1EAFt h\u1EA3i s\u1EA3n"@vi . . "331548"^^ . . . . . . "Barco de pesca"@pt . . . . . . . . "\u6F01\u8239"@ja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Vaixell pesquer"@ca . . . . . . "Barco pesquero"@es . . . . . . "Navire de p\u00EAche"@fr . . . . . . . . . . "Peschereccio"@it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .