. . . . . . . "79658"^^ . . . . . . . . "Mohammedan"@en . "6175"^^ . . "Mahom\u00E9tisme"@fr . . . . . . . . . "191030275"^^ . . . . "Le terme \u00AB mahom\u00E9tisme \u00BB a \u00E9t\u00E9 employ\u00E9 en Occident pour d\u00E9signer la religion musulmane jusqu'au d\u00E9but du XXe si\u00E8cle. Comme le mot \u00AB islamisme \u00BB, c'est aujourd'hui, en ce sens, un terme vieilli, et qui tend, selon certaines interpr\u00E9tations, \u00E0 prendre une connotation d\u00E9pr\u00E9ciative. La forme lexicale correspondante, qui sert \u00E0 d\u00E9signer un adepte de cette religion, est \u00AB mahom\u00E9tan \u00BB (\u00AB mahom\u00E9tane \u00BB au f\u00E9minin) mot \u00E9galement vieilli, qui aurait pris le sens de pratiquant r\u00E9trograde et qui est devenu d'un usage rare et pr\u00E9cieux, par exemple, dans des com\u00E9dies ou des publications satiriques. Aucun dictionnaire n'indique n\u00E9anmoins une quelconque connotation d\u00E9pr\u00E9ciative. Une autre forme beaucoup plus rare, mahom\u00E9tanisme, n'est plus usit\u00E9e."@fr . . "Le terme \u00AB mahom\u00E9tisme \u00BB a \u00E9t\u00E9 employ\u00E9 en Occident pour d\u00E9signer la religion musulmane jusqu'au d\u00E9but du XXe si\u00E8cle. Comme le mot \u00AB islamisme \u00BB, c'est aujourd'hui, en ce sens, un terme vieilli, et qui tend, selon certaines interpr\u00E9tations, \u00E0 prendre une connotation d\u00E9pr\u00E9ciative. La forme lexicale correspondante, qui sert \u00E0 d\u00E9signer un adepte de cette religion, est \u00AB mahom\u00E9tan \u00BB (\u00AB mahom\u00E9tane \u00BB au f\u00E9minin) mot \u00E9galement vieilli, qui aurait pris le sens de pratiquant r\u00E9trograde et qui est devenu d'un usage rare et pr\u00E9cieux, par exemple, dans des com\u00E9dies ou des publications satiriques. Aucun dictionnaire n'indique n\u00E9anmoins une quelconque connotation d\u00E9pr\u00E9ciative."@fr . . "\u0645\u062D\u0645\u062F\u064A"@ar . . . . . . . . .