"Langue russe en Isra\u00EBl"@fr . . . . . . "8768"^^ . . . . . "\u0420\u0443\u0441\u0441\u043A\u0438\u0439 \u044F\u0437\u044B\u043A \u0432 \u0418\u0437\u0440\u0430\u0438\u043B\u0435"@ru . . . . "189291185"^^ . . . . . . . . . "1"^^ . . . . . . . . . . "La langue russe en Isra\u00EBl est l'une des langues les plus r\u00E9pandues, surtout parmi les immigrants (alya) de l'ancienne URSS : Russie, Communaut\u00E9 des \u00C9tats ind\u00E9pendants, Pays baltes. Depuis 1989, plus d'un million d'immigrants sont arriv\u00E9s en Isra\u00EBl, parmi lesquels une grande majorit\u00E9 dont la langue russe est la langue maternelle ou au moins la deuxi\u00E8me langue. Contrairement \u00E0 beaucoup d'autres langues de l'immigration, la langue russe en Isra\u00EBl fait preuve d'une tendance \u00E0 une pr\u00E9servation durable et \u00E0 une transmission aux jeunes g\u00E9n\u00E9rations. Actuellement plus de 20 % de la population isra\u00E9lienne ma\u00EEtrise cette langue et un nombre significatif de m\u00E9dias l'utilisent dans le pays."@fr . . . "La langue russe en Isra\u00EBl est l'une des langues les plus r\u00E9pandues, surtout parmi les immigrants (alya) de l'ancienne URSS : Russie, Communaut\u00E9 des \u00C9tats ind\u00E9pendants, Pays baltes. Depuis 1989, plus d'un million d'immigrants sont arriv\u00E9s en Isra\u00EBl, parmi lesquels une grande majorit\u00E9 dont la langue russe est la langue maternelle ou au moins la deuxi\u00E8me langue. Contrairement \u00E0 beaucoup d'autres langues de l'immigration, la langue russe en Isra\u00EBl fait preuve d'une tendance \u00E0 une pr\u00E9servation durable et \u00E0 une transmission aux jeunes g\u00E9n\u00E9rations. Actuellement plus de 20 % de la population isra\u00E9lienne ma\u00EEtrise cette langue et un nombre significatif de m\u00E9dias l'utilisent dans le pays."@fr . "10717426"^^ . . . . . . . . . . . "V Jabotinsky /\u0412. \u0416\u0430\u0431\u043E\u0442\u0438\u043D\u0441\u043A\u0438\u0439. Camps d'\u00E9t\u00E9 et langue sainte /\u041B\u0435\u0442\u043D\u0438\u0435 \u043B\u0430\u0433\u0435\u0440\u044F \u0438 \u0441\u0432\u044F\u0442\u043E\u0439 \u044F\u0437\u044B\u043A. \u00AB\u041C\u043E\u0440\u0433\u0435\u043D-\u0436\u0443\u0440\u043D\u0430\u043B\u00BB, 26.7.1926. Citation du livre \u00AB\u00A0Le monde de Jabotinsky\u00A0\u00BB \u00AB\u041C\u0438\u0440 \u0416\u0430\u0431\u043E\u0442\u0438\u043D\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E\u00BB."@fr . . . . . . . . . . . . . "\u0627\u0644\u0644\u063A\u0629 \u0627\u0644\u0631\u0648\u0633\u064A\u0629 \u0641\u064A \u0625\u0633\u0631\u0627\u0626\u064A\u0644"@ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . .