. . . . . . . . . . "Ithkuil Dictionary"@fr . . . . . "d\u00E9cembre"@fr . . . "304"^^ . . . . . . . . "i\u0163ku\u00EEl"@fr . "Camille de Chevigny"@fr . . . . . . . "Ithkuil"@fr . . "en"@fr . . "en"@fr . . . . . . "https://www.worldcat.org/oclc/809799685|consult\u00E9 le=2018-07-06"@fr . "Ithkuil"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . "809799685"^^ . "L'ithkuil est une langue construite exp\u00E9rimentale et philosophique con\u00E7ue par John Quijada depuis 1978. Le mot \u00AB i\u0163ku\u00EEl \u00BB, romanis\u00E9 en \u00AB ithkuil \u00BB (en anglais : /\u026A\u03B8\u02C8k\u028A\u02CCil/ ; en ithkuil : /\u02C8\u026A\u03B8.k\u028A.il/, en fran\u00E7ais : potentiellement /is.kujl/ ou /it.kujl/) signifie \u00AB repr\u00E9sentation hypoth\u00E9tique du langage \u00BB. Pour Quijada, la conception de cette langue s'articule autour de trois points :"@fr . . . . "http://ithkuil.net|site=ithkuil.net|date="@fr . . "157069557"^^ . . . . . . . . "Transmesis : inside translation's black box"@fr . . "1137001011"^^ . . . "978"^^ . . . . . "\u0438\u0444\u043A\u0443\u0438\u043B\u044C"@fr . . . . "\u00AB Tram-m\u013C\u00F6i hh\u00E2sma\u0159p\u0163ukt\u00F4x \u00BB"@fr . . "2118"^^ . . . . "Ithkuil"@nl . . . . . . . . . . . "74498"^^ . "\u043E\u0442 \u044D\u0441\u043F\u0435\u0440\u0430\u043D\u0442\u043E \u0434\u043E \u0434\u043E\u0442\u0440\u0430\u043A\u0438\u0439\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E"@fr . "John Quijada"@fr . . . "A dictionary of made-up languages"@fr . . . . . . . "L'ithkuil est une langue construite exp\u00E9rimentale et philosophique con\u00E7ue par John Quijada depuis 1978. Le mot \u00AB i\u0163ku\u00EEl \u00BB, romanis\u00E9 en \u00AB ithkuil \u00BB (en anglais : /\u026A\u03B8\u02C8k\u028A\u02CCil/ ; en ithkuil : /\u02C8\u026A\u03B8.k\u028A.il/, en fran\u00E7ais : potentiellement /is.kujl/ ou /it.kujl/) signifie \u00AB repr\u00E9sentation hypoth\u00E9tique du langage \u00BB. Pour Quijada, la conception de cette langue s'articule autour de trois points : \n* la pens\u00E9e humaine traite beaucoup plus d'informations qu'elle n'en exprime dans les langues naturelles \n* toutes les langues naturelles connaissent l'impr\u00E9cision, l'ambigu\u00EFt\u00E9, la redondance et l'arbitraire : l'ithkuil essaye donc de les limiter afin d'exprimer le plus explicitement possible l'intention du locuteur \n* pour exprimer une grande quantit\u00E9 d'information au moyen d'\u00E9l\u00E9ments distincts, les mots ithkuils sont d'une grande complexit\u00E9 morphologique, et afin d'\u00E9viter que ces mots ne soient trop longs, les signifiants de base tendent \u00E0 \u00EAtre tr\u00E8s courts (souvent un seul phon\u00E8me, voire seulement un ton\u00E8me) bien que la concision ne soit pas un but per se de cette langue Quijada pr\u00E9cise bien dans son introduction que la grammaire et le lexique de sa langue ont \u00E9t\u00E9 conceptualis\u00E9s d'un ensemble de cat\u00E9gories cognitives auxquelles il s'est efforc\u00E9 de trouver une expression linguistique la plus explicite et concise possible (d'o\u00F9 l'utilisation de morph\u00E8mes souvent tr\u00E8s courts), et ce ind\u00E9pendamment de leur correspondance ou non avec les langues naturelles. Si l'ithkuil poss\u00E8de un syst\u00E8me phonologique d\u00E9crivable dans les m\u00EAmes termes que celui de n'importe quelle langue naturelle et peut de ce fait \u00EAtre utilis\u00E9 de m\u00EAme, c'est cependant une langue exp\u00E9rimentale qui n'a pas \u00E9t\u00E9 con\u00E7ue pour \u00EAtre parl\u00E9e, mais pour explorer une mani\u00E8re dont le langage humain pourrait fonctionner."@fr . . . . . . . "--06-29"^^ . . . "\u041A\u043E\u043D\u0441\u0442\u0440\u0443\u0438\u0440\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435 \u044F\u0437\u044B\u043A\u043E\u0432"@fr . "les \u00E9ditions du sous-sol"@fr . . . . . . . "Peter"@fr . "\u0410\u043B\u0435\u043A\u0441\u0430\u043D\u0434\u0440 \u0427\u0435\u0434\u043E\u0432\u0438\u0447"@fr . . . . . . "Thomas O."@fr . "Ithkuil: A Philosophical Design for a Hypothetical Language"@fr . . . "2019-02-27"^^ . . . . . "719428311"^^ . "\u041F\u0438\u043F\u0435\u0440\u0441\u043A\u0438 [Aleksandr Tchedovitch Pipepski]"@fr . . . . "Ithkuil"@fr . . "From Elvish to Klingon, The Anwa, Reella, Ealray, Yeht Origins of Invented Lexicons"@fr . . "Schlobinski"@fr . . "Ithkuil"@es . . . "Utopian for Beginners"@fr . . . "74"^^ . . . "ru"@fr . . . . . "1440528179"^^ . . . . . "ru"@fr . . . . . . . . . "189669105"^^ . . . . "9781137001016"^^ . . . "Joshua Foer"@fr . "https://www.worldcat.org/oclc/882960525|consult\u00E9 le=2018-07-06"@fr . . "Le mot \u00AB i\u0163ku\u00EEl \u00BB en ithkuil."@fr . . "1978"^^ . . . . . . . . "Langues construites: de l'esp\u00E9ranto au dothraki"@fr . . . . . . "24"^^ . . . "Palgrave Macmillan"@fr . . "882960525"^^ . . "de"@fr . . . . "2018-06-29"^^ . . . "\u30A4\u30B9\u30AF\u30A4\u30EB"@ja . "Beebee"@fr . . . . "i\u0163ku\u00EEl"@fr . . . . . . "UTB GmbH"@fr . . "2014"^^ . . "2012"^^ . . . . . . "Adams Media"@fr . . . "Interactive listing of Ithkuil roots, stems, & derivatives"@fr . . . "Ithkuil"@fr . . . . . . "Ithkuil"@fr . . . "10"^^ . . "3825241254"^^ . "224"^^ . "Stephen D."@fr . "2017"^^ . . . "Grundfragen der Sprachwissenschaft eine Einf\u00FChrung in die Welt der Sprache."@fr . . . . . . . . . . . "langue philosophique"@fr . "https://www.worldcat.org/oclc/719428311|consult\u00E9 le=2018-07-06"@fr . "Vertige de la langue"@fr . . . "Rogers"@fr . "2011"^^ . "2012"^^ . . "Aucun"@fr . "2014"^^ . . . "\u0418\u0444\u043A\u0443\u0438\u043B\u044C"@fr . "3683348"^^ . "5961445208"^^ . . . . . . . . . "langue exp\u00E9rimentale"@fr . . . . . . . . . "\u00AB Au contraire, je pense qu'il s'av\u00E9rera que cette cha\u00EEne de montagne rugueuse s'amenuisera \u00E0 partir d'un moment \u00BB"@fr . . . . . "9783825241254"^^ . . . . . "9781440528170"^^ . . . . "gray"@fr . . "266"^^ . . . . . "\u0410\u043B\u044C\u043F\u0438\u043D\u0430 \u041F\u0430\u0431\u043B\u0438\u0448\u0435\u0440 [Alpina Publisher]"@fr . . . . . . . . . . . "272"^^ .