"2495456"^^ . . . . . "2016"^^ . "Straat Torres-eilanders"@nl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Les indig\u00E8nes du d\u00E9troit de Torr\u00E8s (en anglais : Torres Strait Islanders) sont les autochtones des \u00EEles de ce d\u00E9troit, dans le nord du Queensland, en Australie. Avec les Aborig\u00E8nes d'Australie ils sont l'un des deux ensembles de peuples indig\u00E8nes de ce pays. Les \u00EEles du d\u00E9troit de Torr\u00E8s sont habit\u00E9es depuis au moins 2 500 ans."@fr . . . . . . . "\u0410\u0431\u043E\u0440\u0438\u0433\u0435\u043D\u044B \u043E\u0441\u0442\u0440\u043E\u0432\u043E\u0432 \u0422\u043E\u0440\u0440\u0435\u0441\u043E\u0432\u0430 \u043F\u0440\u043E\u043B\u0438\u0432\u0430"@ru . . . . . . . . . . . . "M\u00E9lan\u00E9siens"@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Les indig\u00E8nes du d\u00E9troit de Torr\u00E8s (en anglais : Torres Strait Islanders) sont les autochtones des \u00EEles de ce d\u00E9troit, dans le nord du Queensland, en Australie. Avec les Aborig\u00E8nes d'Australie ils sont l'un des deux ensembles de peuples indig\u00E8nes de ce pays. Les \u00EEles du d\u00E9troit de Torr\u00E8s sont habit\u00E9es depuis au moins 2 500 ans. Par divers aspects leur culture, les indig\u00E8nes du d\u00E9troit de Torr\u00E8s sont plus proches des Papous de Papouasie-Nouvelle-Guin\u00E9e que des Aborig\u00E8nes d'Australie : par exemple, ils pratiquaient d\u00E9j\u00E0 l'agriculture avant la venue des Europ\u00E9ens. La plupart de leurs langues s'apparentent pourtant aux langues aborig\u00E8nes, \u00E0 l'exception des indig\u00E8nes des \u00EEles de Mer, d'Erub et d'Ugar, situ\u00E9es au nord-est du D\u00E9troit de Torr\u00E8s, qui parlent le meriam mir, une langue papoue. Ces langues ont un vocabulaire austron\u00E9sien indiquant des contacts anciens probables avec les navigateurs austron\u00E9siens venus d'Indon\u00E9sie ou des rives de la Nouvelle-Guin\u00E9e."@fr . . "Nativos do Estreito de Torres"@pt . . . "190892818"^^ . "Langues aborig\u00E8nes d'Australie et papoues"@fr . . "\u0410\u0431\u043E\u0440\u0438\u0433\u0435\u043D\u0438 \u043E\u0441\u0442\u0440\u043E\u0432\u0456\u0432 \u0422\u043E\u0440\u0440\u0435\u0441\u043E\u0432\u043E\u0457 \u043F\u0440\u043E\u0442\u043E\u043A\u0438"@uk . . . . . . . . . . . . . . "Indig\u00E8nes du d\u00E9troit de Torr\u00E8s"@fr . . . "Torres Strait Islanders"@en . . . . . . . . . . . . "11175"^^ . . . . "59111"^^ . . . . "\u0633\u0643\u0627\u0646 \u062C\u0632\u0631 \u0645\u0636\u064A\u0642 \u062A\u0648\u0631\u064A\u0633"@arz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Indig\u00E8nes du d\u00E9troit de Torr\u00E8s"@fr . . . . . . . . . . . . . "Torressund\u00F6bor"@sv . . . . .