"4303"^^ . . . . . . . . "Djedefher"@ca . . . . "Hordj\u00E9def"@fr . . . . . . . . . . . . . "?"@fr . . . "Fils du pharaon Khoufou, Hordj\u00E9def (ou Dj\u00E9defhor) ne semble pas avoir \u00E9t\u00E9 pharaon lui-m\u00EAme, bien que son nom soit inscrit \u00E0 l'int\u00E9rieur d'un cartouche sur un graffito du Ouadi Hammamat. Une st\u00E8le dite fausse-porte, conserv\u00E9e au mus\u00E9e des beaux-arts de Boston, montre Hordj\u00E9def respirant une fleur de lotus, acte rituel le plus souvent accompli par des pr\u00EAtresses. Le texte indique : \u00AB Que la voix sorte pour lui en toute f\u00EAte, chaque jour \u00BB. D'apr\u00E8s un conte, Hordj\u00E9def joua un r\u00F4le essentiel lors de l'\u00E9dification de la grande pyramide de son p\u00E8re."@fr . . . . . . . "1665863"^^ . . . . . . . . . . "\u2642 Aouibr\u00EA\n\u2642"@fr . . "\u2640"@fr . . "Hordj\u00E9def"@fr . "H-Hr:r-Dd-f"@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . "156705191"^^ . . "Fils du pharaon Khoufou, Hordj\u00E9def (ou Dj\u00E9defhor) ne semble pas avoir \u00E9t\u00E9 pharaon lui-m\u00EAme, bien que son nom soit inscrit \u00E0 l'int\u00E9rieur d'un cartouche sur un graffito du Ouadi Hammamat. Une st\u00E8le dite fausse-porte, conserv\u00E9e au mus\u00E9e des beaux-arts de Boston, montre Hordj\u00E9def respirant une fleur de lotus, acte rituel le plus souvent accompli par des pr\u00EAtresses. Le texte indique : \u00AB Que la voix sorte pour lui en toute f\u00EAte, chaque jour \u00BB. Directeur des scribes, chef des secrets, proph\u00E8te de R\u00EA, Hordj\u00E9def fut, aux yeux des \u00C9gyptiens, l'un des personnages majeurs de l'\u00E9poque des pyramides. Charg\u00E9 d'inspecter les lieux sacr\u00E9s de la n\u00E9cropole de Memphis, il \u00E9tait consid\u00E9r\u00E9 comme un sage si c\u00E9l\u00E8bre que de nombreux dignitaires de la r\u00E9gion reprirent son nom. D'apr\u00E8s un conte, Hordj\u00E9def joua un r\u00F4le essentiel lors de l'\u00E9dification de la grande pyramide de son p\u00E8re. Infatigable chercheur qui, en parcourant les temples, dut recueillir plusieurs textes sacr\u00E9s, il fut \u00E9galement un \u00E9crivain, auteur d'un Enseignement, qu'on \u00E9tudiait encore \u00E0 l'\u00E9poque ramesside (XXe dynastie) et demeura populaire jusqu'\u00E0 l'\u00E9poque romaine. Il n'en subsiste qu'un petit nombre de fragments."@fr . "\u2640 N\u00E9fertiabet"@fr . . "Dyedefhor"@eu . "\u0414\u0436\u0435\u0434\u0435\u0444\u0445\u043E\u0440"@ru . "\u2642"@fr . . . . "Hordjedef"@de . . . "\u2642 Horbaf"@fr . . . . "Dyedefhor"@es . . . . . . . . . . . . "\u2642 Baoufr\u00EA ?"@fr . . . . "\u2642 Khafr\u00EA"@fr . . . . . . "\u2640 M\u00E9ritit\u00E8s"@fr . . "\u2642 Minkh\u00E2f"@fr . . "G 7210-7220"@fr . . . . "\u2642 Dj\u00E9defr\u00EA"@fr . . . .