. . "Grass"@fr . . . . . "Les Hoffnamme de Niedernai"@fr . "4004"^^ . . "Alteckendorf : Deux clochers, un village"@fr . "Les Hoftname de Kilstett"@fr . . . "Hofname"@fr . "144"^^ . "223"^^ . "2"^^ . "Minversheim, fier de son pass\u00E9, tourn\u00E9 vers l'avenir"@fr . "2903297452"^^ . "Coprur"@fr . . . "En Alsace, le terme Hofname \u00AB nom de la ferme \u00BB sert \u00E0 d\u00E9signer une maison ou une propri\u00E9t\u00E9 agricole avec tous ses b\u00E2timents. Par voie de cons\u00E9quence, le Hofname sert aussi \u00E0 nommer l'ensemble des habitants et occupants d'une telle propri\u00E9t\u00E9. Confin\u00E9e dans la pratique orale, cet usage est en d\u00E9clin du fait de recul de l'agriculture dans le milieu rural alsacien mais aussi du fait du recul de la langue alsacienne face au fran\u00E7ais. Le Hofname n'a pas de valeur l\u00E9gale ou administrative. Son usage est plut\u00F4t de l'ordre du surnom familial. Dans une conversation en dialecte, un individu (homme, femme, enfant) est de pr\u00E9f\u00E9rence d\u00E9sign\u00E9 par son Hofname suivi de son pr\u00E9nom. De ce fait, le nom de famille v\u00E9ritable est r\u00E9serv\u00E9 aux d\u00E9marches officielles et administratives. Cependant, il n'est pas plus exclu de voir co\u00EFncider le Hofname avec le nom de famille."@fr . . . . "Guizard"@fr . "En Alsace, le terme Hofname \u00AB nom de la ferme \u00BB sert \u00E0 d\u00E9signer une maison ou une propri\u00E9t\u00E9 agricole avec tous ses b\u00E2timents. Par voie de cons\u00E9quence, le Hofname sert aussi \u00E0 nommer l'ensemble des habitants et occupants d'une telle propri\u00E9t\u00E9. Confin\u00E9e dans la pratique orale, cet usage est en d\u00E9clin du fait de recul de l'agriculture dans le milieu rural alsacien mais aussi du fait du recul de la langue alsacienne face au fran\u00E7ais. Le Hofname n'a pas de valeur l\u00E9gale ou administrative. Son usage est plut\u00F4t de l'ordre du surnom familial. Dans une conversation en dialecte, un individu (homme, femme, enfant) est de pr\u00E9f\u00E9rence d\u00E9sign\u00E9 par son Hofname suivi de son pr\u00E9nom. De ce fait, le nom de famille v\u00E9ritable est r\u00E9serv\u00E9 aux d\u00E9marches officielles et administratives. Cependant, il n'est pas plus"@fr . . . "Speth"@fr . "Spitzer"@fr . . . "Mulhouse"@fr . . "500"^^ . "968"^^ . "2903297355"^^ . "Claude Ruscher et Eug\u00E8ne Welschinger"@fr . . "9341855"^^ . . "Les \u00AB\u00A0Hofnamme de Minversheim\u00A0\u00BB"@fr . "Collectif"@fr . "Municipalit\u00E9 de Kilstett"@fr . "Jean"@fr . "Les fermes \u00E0 colombages"@fr . "Antoine"@fr . "Aloyse"@fr . "Dictionnaire dialectal"@fr . . "1990"^^ . "1991"^^ . . . "Claude"@fr . "162"^^ . . "110"^^ . "170100741"^^ . "Strasbourg"@fr . . .