. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "9843"^^ . . . . . . . . "5468439"^^ . . . . . . . "182217155"^^ . "H\u00E9breu mizrahi"@fr . . . . "L'h\u00E9breu mizrahi ou h\u00E9breu oriental fait r\u00E9f\u00E9rence \u00E0 un syst\u00E8me de prononciation de l'h\u00E9breu biblique utilis\u00E9 en liturgie par les Juifs mizrahim originaires des pays arabes ou d'autres contr\u00E9es plus \u00E0 l'est, et poss\u00E9dant un fond d'arabe, de persan, d'hindi, de kurde ou encore d'autres langues du Moyen-Orient ou d'Asie. De fait, l'h\u00E9breu mizrahi est un terme g\u00E9n\u00E9rique pour de nombreux dialectes. L'h\u00E9breu s\u00E9farade n'est pas consid\u00E9r\u00E9 comme en faisant partie, bien qu'il ait \u00E9t\u00E9 parl\u00E9 au Moyen-Orient et en Afrique du Nord. Les S\u00E9farades furent expuls\u00E9s d'Espagne, et s'\u00E9tablirent parmi les Mizrahim, mais dans des pays tels que la Syrie et le Maroc il y eut un assez haut degr\u00E9 de convergence entre les prononciations s\u00E9farade et locales de l'h\u00E9breu. L'h\u00E9breu y\u00E9m\u00E9nite est aussi consid\u00E9r\u00E9 comme distinct, car il poss\u00E8de un syst\u00E8me totalement diff\u00E9rent de prononciations des voyelles. Les m\u00EAmes termes sont parfois utilis\u00E9s pour la prononciation de l'h\u00E9breu moderne isra\u00E9lien par les Juifs d'origine arabe ou mizrahi. C'est g\u00E9n\u00E9ralement un compromis entre l'h\u00E9breu moderne standard et la prononciation liturgique traditionnelle comme d\u00E9crite ici."@fr . . . . . . . . . . "L'h\u00E9breu mizrahi ou h\u00E9breu oriental fait r\u00E9f\u00E9rence \u00E0 un syst\u00E8me de prononciation de l'h\u00E9breu biblique utilis\u00E9 en liturgie par les Juifs mizrahim originaires des pays arabes ou d'autres contr\u00E9es plus \u00E0 l'est, et poss\u00E9dant un fond d'arabe, de persan, d'hindi, de kurde ou encore d'autres langues du Moyen-Orient ou d'Asie. De fait, l'h\u00E9breu mizrahi est un terme g\u00E9n\u00E9rique pour de nombreux dialectes."@fr . . . . . . . "\u0412\u043E\u0441\u0442\u043E\u0447\u043D\u044B\u0439 \u0438\u0432\u0440\u0438\u0442"@ru . . . . . . . . . . . . . . . . .