. . "Grand-duc est un titre de noblesse qui d\u00E9signe : \n* un monarque \u2014 un prince r\u00E9gnant \u2014 d'un rang de pr\u00E9s\u00E9ance inf\u00E9rieur \u00E0 celui d'un empereur ou d'un roi, mais sup\u00E9rieur \u00E0 celui d'un prince souverain, prince de sang, duc, prince titulaire, marquis, comte (suivant cet ordre) ainsi qu'aux rangs nobiliaires inf\u00E9rieurs ; \n* le chef d'\u00C9tat du Luxembourg. Selon les termes de l\u2019article 3 de la Constitution, la couronne du Grand-Duch\u00E9 est h\u00E9r\u00E9ditaire dans la famille de Nassau, conform\u00E9ment au pacte de famille, \u00E0 l\u2019article 71 du Trait\u00E9 du congr\u00E8s de Vienne du 9 juin 1815, et \u00E0 l\u2019article 1er du Trait\u00E9 de Londres du 11 mai 1867 ; \n* un prince de la dynastie imp\u00E9riale russe, c'est-\u00E0-dire un membre de famille proche du tsar r\u00E9gnant portant le titre de noblesse pr\u00E9cis de \u00AB velikii kniaz \u00BB, ce qui par traduction litt\u00E9rale veut dire \u00AB grand-prince \u00BB. En Occident, ce titre est g\u00E9n\u00E9ralement traduit par \u00AB grand-duc \u00BB, puisque la plupart des langues occidentales \u2014 l'allemand \u00E9tant l'exception notoire \u2014 ne connaissent pas de terme litt\u00E9ral \u00E9quivalent pour \u00AB grand-prince \u00BB. L'appellation de courtoisie donn\u00E9e \u00E0 un grand-duc souverain est \u00AB Son Altesse Royale \u00BB (abr\u00E9g\u00E9 en S.A.R.)."@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u0110\u1EA1i c\u00F4ng t\u01B0\u1EDBc"@vi . . . "\u5927\u516C"@ja . . . . . . . "Grand duke"@en . . . . . . . . . . "9616"^^ . . . "52271"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . "Granduca"@it . . . . "Grand-duc est un titre de noblesse qui d\u00E9signe : \n* un monarque \u2014 un prince r\u00E9gnant \u2014 d'un rang de pr\u00E9s\u00E9ance inf\u00E9rieur \u00E0 celui d'un empereur ou d'un roi, mais sup\u00E9rieur \u00E0 celui d'un prince souverain, prince de sang, duc, prince titulaire, marquis, comte (suivant cet ordre) ainsi qu'aux rangs nobiliaires inf\u00E9rieurs ; \n* le chef d'\u00C9tat du Luxembourg. Selon les termes de l\u2019article 3 de la Constitution, la couronne du Grand-Duch\u00E9 est h\u00E9r\u00E9ditaire dans la famille de Nassau, conform\u00E9ment au pacte de famille, \u00E0 l\u2019article 71 du Trait\u00E9 du congr\u00E8s de Vienne du 9 juin 1815, et \u00E0 l\u2019article 1er du Trait\u00E9 de Londres du 11 mai 1867 ; \n* un prince de la dynastie imp\u00E9riale russe, c'est-\u00E0-dire un membre de famille proche du tsar r\u00E9gnant portant le titre de noblesse pr\u00E9cis de \u00AB velikii kniaz \u00BB, ce qui par tra"@fr . . . . . . . . . "\u0412\u0435\u043B\u0438\u043A\u0438\u0439 \u0433\u0435\u0440\u0446\u043E\u0433"@ru . . . . . "Grand-duc"@fr . . . . "189407555"^^ . . . . . . . "Gran Duc"@ca . . . . . "Gran Duque"@es . . . . . . . . . "Grand-duc"@fr . . . . . . . . . . . . . . "\u062F\u0648\u0642 \u0623\u0643\u0628\u0631"@ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Gr\u00E3o-duque"@pt . . . . . . . . . . . . . "Groothertog"@af . . . . . . . . . .