. "Grammaire lexicale-fonctionnelle"@fr . . . "Lexical functional grammar"@en . . . . . . . . . . . . . . . . "Le formalisme des grammaires lexicales-fonctionnelles (en anglais Lexical-Functional Grammars, d'o\u00F9 l'acronyme que nous utiliserons d\u00E9sormais, LFG) est un formalisme grammatical utilis\u00E9 pour formaliser les langues naturelles. C'est un dont leformalisme squelette est celui des grammaires non contextuelles, et dont les d\u00E9corations sontappel\u00E9es structures fonctionnelles. Historiquement, la d\u00E9finition dumod\u00E8le par Kaplan et Bresnan au d\u00E9but des ann\u00E9es 1980 proc\u00E8de d'une critique des grammaires g\u00E9n\u00E9ratives transformationnelles,en vogue \u00E0 l'\u00E9poque, mais dont les trois principaux points faibles \u00E9taient leur complexit\u00E9excessive, leur difficult\u00E9 \u00E0 rendre compte des langues \u00E0 ordre plus libre, et leur inad\u00E9quation auxexp\u00E9riences psycholinguistiques cens\u00E9es au contraire plaider en leur faveur."@fr . . . . . "10138"^^ . . "Gram\u00E1tica l\u00E9xico-funcional"@es . . . . . . . . . "1924044"^^ . . . "\u8A9E\u5F59\u6A5F\u80FD\u6587\u6CD5"@ja . . . . "Le formalisme des grammaires lexicales-fonctionnelles (en anglais Lexical-Functional Grammars, d'o\u00F9 l'acronyme que nous utiliserons d\u00E9sormais, LFG) est un formalisme grammatical utilis\u00E9 pour formaliser les langues naturelles. C'est un dont leformalisme squelette est celui des grammaires non contextuelles, et dont les d\u00E9corations sontappel\u00E9es structures fonctionnelles. Historiquement, la d\u00E9finition dumod\u00E8le par Kaplan et Bresnan au d\u00E9but des ann\u00E9es 1980 proc\u00E8de d'une critique des grammaires g\u00E9n\u00E9ratives transformationnelles,en vogue \u00E0 l'\u00E9poque, mais dont les trois principaux points faibles \u00E9taient leur complexit\u00E9excessive, leur difficult\u00E9 \u00E0 rendre compte des langues \u00E0 ordre plus libre, et leur inad\u00E9quation auxexp\u00E9riences psycholinguistiques cens\u00E9es au contraire plaider en leur faveur."@fr . . . "190627519"^^ . "\u0646\u062D\u0648 \u0648\u0638\u064A\u0641\u064A \u0645\u0639\u062C\u0645\u064A"@ar . .