. "Alexis Lavillat"@fr . . . . "187811816"^^ . . . . . "420.0"^^ . . . "en production"@fr . . . . . "4307"^^ . . "2009-12-19"^^ . "7.0"^^ . . . . . . . . "1"^^ . . . . . . "2009-12-19"^^ . . . . . . . "420.0"^^ . . . . . . . . "78"^^ . . . . . . . . . "Gaston"@fr . . . "Alexis Lavillat"@fr . . . . . . . . . "3353873"^^ . "Logo de la bande dessin\u00E9e"@fr . . . . . . "Gaston est une s\u00E9rie t\u00E9l\u00E9vis\u00E9e d'animation fran\u00E7aise en 78 \u00E9pisodes de 7 minutes, adapt\u00E9e d'apr\u00E8s la collection de bande-dessin\u00E9e d'Andr\u00E9 Franquin, Gaston et produite par le studio Normaal. Elle est diffus\u00E9e depuis le 19 d\u00E9cembre 2009 sur France 3. Ne pouvant pas redessiner les personnages de la bande-dessin\u00E9e, le studio Normaal utilise un syst\u00E8me qui permet d'animer directement les dessins de Franquin. Gr\u00E2ce \u00E0 cette technique, le r\u00E9sultat est tr\u00E8s proche de la bande dessin\u00E9e originale. L'apparition de Bertje Van Schrijfboek (le traducteur) a \u00E9t\u00E9 supprim\u00E9."@fr . . . . . "78"^^ . "Gaston est une s\u00E9rie t\u00E9l\u00E9vis\u00E9e d'animation fran\u00E7aise en 78 \u00E9pisodes de 7 minutes, adapt\u00E9e d'apr\u00E8s la collection de bande-dessin\u00E9e d'Andr\u00E9 Franquin, Gaston et produite par le studio Normaal. Elle est diffus\u00E9e depuis le 19 d\u00E9cembre 2009 sur France 3. Ne pouvant pas redessiner les personnages de la bande-dessin\u00E9e, le studio Normaal utilise un syst\u00E8me qui permet d'animer directement les dessins de Franquin. Gr\u00E2ce \u00E0 cette technique, le r\u00E9sultat est tr\u00E8s proche de la bande dessin\u00E9e originale. L'apparition de Bertje Van Schrijfboek (le traducteur) a \u00E9t\u00E9 supprim\u00E9."@fr . . . "1"^^ . . "Andr\u00E9 Franquin"@fr . . "Gaston (s\u00E9rie t\u00E9l\u00E9vis\u00E9e d'animation)"@fr . . "Gaston"@fr . "Gaston"@fr . "5518"^^ . . . . . . . "Gaston"@fr .